Британская литература. Литература эпохи Возрождения в Англии

Литература Англии

Англию можно считать, в известной мере, прародиной романтизма. Раннее буржуазное развитие вызвало там и первые антибуржуазные устремления, характерные для романтиков. На протяжении предыдущего столетия в английской литературе наметились многие существенные особенности романтического мироощущения: ироническая самооценка, антирационализм, представления о «неизъяснимом», тяга к «старине». Толчком для возникновения английского романтизма стали как события извне, так и изнутри - в Англии в это время произошел промышленный переворот. Его последствиями стали не только замена прялки ткацким станком, а мускульной силы - паровой машиной, но и глубокие социальные сдвиги: исчезновение крестьянства, появление промышленного пролетариата, утверждение буржуазии в качестве «хозяев жизни».

Примерно на протяжении полувека в английской литературе сменилось три поколения романтиков. Старшее представлено Блейком, Вордсвортом, Кольриджем, Саути, Вальтером Скоттом; среднее - Байроном, Шелли, Китсом; младшее - Карлейлем. Внутренние разграничения в английском романтизме идут преимущественно по социально-политическим линиям, английские романтики отличаются единством устремлений, что ставит их в положение людей, постоянно сопротивляющихся ходу времени.

Наряду с социально-историческими предпосылками, особое значение для становления английского романтизма имело обращение к традициям устного поэтического творчества. Огромную роль в пробуждении интереса английских романтиков к фольклору сыграл изданный в 1765 г. Томасом Перси (1729-1811) свод «Памятники старинной английской поэзии», включавший различные образцы английских народных баллад. Впоследствии издание Перси оказало воздействие и на Вальтера Скотта, поэтов «озерной школы» и Китса. Интерес к фольклору подал повод к подражаниям и мистификациям. Европейскую славу обрели так называемые «Поэмы Оссиана», сочиненные шотландцем Джеймсом Макферсоном (1736-1796) . Макферсон, изучавший шотландский фольклор, воспользовался некоторыми мотивами и именами при создании своих произведений. Их автором был объявлен бард Оссиан, а Макферсон назвал себя переводчиком. Подлиность поэм, опубликованных с 1760 по 1765 г., неоднократно ставилась под сомнение, однако это не помешало их успеху. Вместо упорядоченной классицистами античной мифологии, Макферсон ввел читателей в туманный и призрачный мир Севера. Таинственность и смутность очертаний, меланхолия, составляющие лирическую основу поэм, впоследствии стали достоянием романтизма. В XIX веке «Поэмам Оссиана» отдаст дань Байрон.

Первым ярким явлением в английском романтизме стало творчество Уильяма Блейка (1757-1827) . В рисунках и стихах, которые он не печатал, а, как и рисунки, гравировал, Блейк творил свой особый мир. С малых лет он рассказывал о чудесных виде́ниях средь бела дня, а в поздние годы говорил, что беседовал с Христом, Сократом и Данте. Целью Блейка как художника и поэта было создание самобытной мифологии на основе языческих и христианских компонентов. Задачей этой особой религии был всеобщий синтез. Блейк хотел объединить небо и землю, а венцом веры сделать обожествленного человека. Известность Блейку принесли произведения, созданные в XVIII веке: «Песни невинности» (1789), «Песни опыта» (1794), «Бракосочетание неба и ада» (1790). «В одном мгновенье видеть вечность и небо - в чашечке цветка», - центральная идея лирики Блейка. В каждой песчинке он стремился усмотреть отражение духовной сущности. Поэтому вся деятельность Блейка была протестом против эмпиризма, ведущей традиции британского мышления. В его стихотворениях немало созвучного романтикам: универсализм, пантеизм, стремление к всеохватывающему духовному постижению мира. Тем не менее. Блейк не встретил понимания современников, посчитавших такой мистический символизм чрезмерным.

Признанными зачинателями английского романтизма стали Уильям Вордсворт (1770-1850) и Тейлор Кольридж (1772-1834) , основатели и вожди «озерной школы» или «лейкизма» (англ. lake - озеро). Как нередко бывает, название было дано оппонентами (Вордсворт поселился на родине, в Камберленде - краю озер) и содержало насмешку над излишним многословием произведений Вордсворта, Кольриджа и причисленного к «лейкистам» Саути. Все же «озерная школа» как определенное духовное родство существовала - на нее так или иначе ориентировались все английские романтики.

Утверждение поэтической репутации Вордсворта началось после изданных совместно с Кольриджем «Лирических баллад» (1798). Предисловие к сборнику, написанное Вордсвортом, стало манифестом романтизма в поэзии. Вордсворт требовал приблизить язык поэзии к живой разговорной речи, отказавшись от риторических украшений и поэтической условности. Только такой поэтический язык мог стать средством передачи эмоций и душевных настроений. Вордсворт ставил чувство настолько выше рассудка, что видел наиболее полное выражение «природной» человечности в детях и умственно неполноценных людях, ибо они, по его мнению, выражают чувства в наиболее чистом и непосредственном виде.

Вордсворт считал, что поэзия в большей степени способна познать жизнь, чем наука, ибо глубже проникает в суть природы и человеческой души, поскольку поэтическое искусство «вбирает и то, что дает наука, но всякое знание должно быть одухотворенным, а без поэзии это не может быть достигнуто».

Романтическим стал и представленный Вордсвортом образ поэта. Поэт отличается быстротой мысли, силой страсти, но прежде всего - чувством единства с мировой жизнью. Поэт-романтик не расчленяет, в отличие от классицистов и просветителей, мир на отдельные элементы, а видит вселенную как органическое целое, огромное живое существо. Людям присуще чувство единства с природой, а через него - со всем миром. Поэт сильнее остальных чувствует то, что способны чувствовать остальные, и обладает особым даром с наибольшей выразительностью воплотить ви́дение мира в художественные образы.

Особой творческой заслугой Вордсворта стало то, что он словно заговорил стихами - без видимого напряжения и общепринятых поэтических условностей. «Мы хотели представить вещи обычные в необычном освещении», - пояснял замысел Кольридж. «Лирические баллады» открывались «Сказанием о Старом Мореходе» Кольриджа и «Тинтернским аббатством» Вордсворта - первостепенными произведениями поэтов, ставшими эпохальным явлением. В отличие от предшествующих эпох, поэты живописали не только то, что видели и думали, но хотели запечатлеть сам процесс переживания. Вордсворту не нужно было никаких специальных «поэтических» условий, чтобы в любом явлении найти поэзию. Поэт изображал в своих стихах жизнь непритязательную, звал из тесноты городов к вечному покою природы, в чем проявлялась характерное романтическое отрицание рационалистического «прогресса».

Ведущая поэтическая мысль Кольриджа - о постоянном присутствии в жизни неизъяснимого, таинственного, непостижимого. Творческим вкладом поэта в развитие романтической литературы стал психологизм. Все изобразительные средства - от словесных красок до авторского комментария - использованы для выразительного воспроизведения переживаний, будь то галлюцинации или чисто физические ощущения, при этом каждое душевное состояние передается в динамике. Особо ощутимо влияние Кольриджа в становлении жанра романтической исповеди.

Общеромантические представления о «неизъяснимом» подвергаются проверке в лучших произведениях Роберта Саути (1774-1849) . Его творческий путь начинался с баллад, посвященных судьбам обездоленных («Жалобы бедняков», «Похороны нищего»). Используя в качестве основы произведений фольклорные и полуфольклорные сюжеты, Саути акцентировал внимание на «чудесном». Так, главного героя известной в переводе В. А. Жуковского баллады «Суд Божий над епископом» (1799) за его скупость подстерегает суд высших сил. Обращение к «старине» не избавляло ее, однако, иронической оценки (как, например, в балладе «Бленхеймский бой (1798) сталкиваются официальная и подлинная картины вошедшей в историю битвы).

В отличие от романтиков, грезивших о былом, с которым они не имели преемственной связи, шотландский баронетт Вальтер Скотт (1771-1832) по праву считал историю своего рода частью общенациональной истории. Кроме того, путем самообразования он приобрел обширные историко-этнографические знания. Наследие Скотта велико: том стихотворных произведений (в числе его баллад самые замечательные - «Замок Смальгольм», 1802; «Мармион», 1808; «Два озера», 1810), 41 том романов и повестей, обширное эпистолярное наследие. Его исторические романы разделяются по национальной тематике на две группы: «шотландские» - из них наиболее важны «Пуритане» (1816), «Роб Рой» (1818) - и «английские» («Айвенго», 1819 ; «Кенильворт», 1821, и др.). Некоторые романы созданы на материале истории других стран («Квентин Дорвард», 1823; «Граф Роберт Парижский», 1832), но все равно их сюжеты пересекаются с английской историей.

Конкретность - вот что отличает романы Скотта от «туманной старины» других романтиков. Эти отличия подчеркивал и сам автор. К примеру, эпиграф для романа «Роб Рой» взят из баллады Вордсворта. Но если для поэта это имя было эмблемой и полусказкой, то Скотт изображает «старину» во всех подробностях и делает относительно ее выводы. Во всю меру художественных возможностей Скотт старался постичь народную жизнь, а через нее - общие закономерности в смене времен и нравов.

Следует отметить общие художественные особенности романов Скотта, ставшие каноническими. Прежде всего, наличие рассказчика - почти безликого, но постоянно присутствующего: он в прямом смысле передает прошлое, служит связующим звеном между прошлым и будущим.

В романах о недавнем прошлом повествование тем более преподносится читателю как изустная правда о прежних делах. Писатель избегал параллелей прошлого и настоящего; прошлое - не параллель, а предшествование, источник современности. Опираясь на опыт Шекспира и Дефо, Скотт многое делал по-своему. Так, он изменил соотношение в расстановке вымышленных и реальных персонажей: первый план и бóльшую часть повествования занимают вымышленные фигуры. Если Шекспир следовал сюжету легенды, то Скотт создавал событийную канву сам, представляя легендарных героев заново. Автор создал свыше 2,5 тысяч персонажей, подчиненных одной задаче: создать убедительную историю человеческих судеб в пределах определенной эпохи. Иными словами, цель состояла в том, чтобы показать, почему «люди прошедших веков поступали так, а не иначе под давлением обстоятельств и политических страстей». Способ создания характеров и обстоятельств в исторических романах Скотта будет воспринят историческим романом XIX века.

Рядом с Вальтером Скоттом, как его читатель, почитатель, а затем и друг, встанет Джордж Гордон Байрон (1788-1824) , крупнейшая фигура как в английском, так и в европейском романтизме. В судьбе Байрона повторялась одна и та же ситуация, ставшая затем стержнем всего его творчества: попранное достоинство, изуродованная красота, скованная сила, чувство одиночества среди близких. Определяя черты, поражавшие современников в поэзии Байрона, Лермонтов подчеркнул «грустный безотчетный тон, порыв страстей и вдохновений». Безотчетная грусть, сомнения, порыв в никуда - все эти общие черты романтической поэзии выразились в творчестве Байрона с особой силой. Уже в первых стихотворениях поэта проступает облик лирического героя, которым владеет смешанное чувство уязвленной гордости, жажды жизни и ранней горечи.

Поэма «Паломничество Чайльд-Гарольда» (нач. в 1809 г., изд. 1812-1818) , сделавшая Байрона знаменитой, сложилась без предварительного плана, поэтому фрагментарность поэмы носила вначале самый непосредственный характер. Затем, по мере работы над поэмой, «фрагментарность» стала сознательно соблюдаемой композиционной и стилистической особенностью. Автор приобрел возможность свободного перехода из эпического плана в лирический и обратно. Повествование становится непринужденным, что позволяет в обильных авторских отступлениях обращаться к самым разным вопросам - от историко-философских до глубоко личных.

По жанру «Паломничество Чайльд-Гарольда» представляет собой путевой дневник, который как бы одновременно ведут автор и главный герой. Впрочем, после первых строф, поясняющих судьбу и душевное состояние героя, он становится только именем. Его оттесняет сам автор - точнее, дистанция между автором и героем совсем не соблюдается. Авторское отношение к герою может быть самым разным: от сочувственного до снисходительного. Байрон стал одним из родоначальников непрямого самонаблюдения, которое будет затем культивироваться поэтами-романтиками.

Столь же важнымии для становления как английского, так и европейского романтизма стали «Восточные поэмы» («Гяур» , «Абидосская невеста», «Корсар» , «Осада Коринфа» и близкие им по духу «Ларра» и «Паризина»). Именно в них сформировался облик истинного «байронического» героя - не случайно Пушкин назвал Байрона «певцом Гяура». Конфликт в каждой поэме создается особым положением центрального героя. Это яркая, красочная и загадочная фигура, находящаяся в постоянном одиночестве, даже среди людей (как, например, Конрад в «Корсаре»). Внутренние силы такого героя направлены на достижение одной цели - как правило, мести за поруганную любовь. Такой герой остается верен только одной клятве, способен испытывать «одну, но пламенную страсть». В конечном счете, всякая мотивация действий героя слаба - им владеет дух, не знающий примирения и не поддающийся рассудку. Рассуждая о «неизъяснимом», Байрон, в отличие от Вальтера Скотта, всматривается не в историю, а в индивидуальность. Воссоздавая восточный колорит, поэт оттесняет его потоком эмоций: будь то побережье Адриатики или Женевское озеро, читатель видит все то же бурление страстей, которым тесно в любом времени и пространстве. Благодаря «Паломничеству Чайльд-Гарольда» и «Восточным поэмам» в мировую литературу входит понятие «байронического типа» «с его безнравственной душой, / Себялюбивой и сухой, / Мечтанью преданной безмерно, / С его озлобленным умом, / Кипящим в действии пустом», как охарактеризовал его Пушкин в 7-й главе «Евгения Онегина». Воздействие этой традиции распространилось на многие страны и давало о себе знать по меньшей мере до 40-х годов XIX в.

Изменения в положении «байронического» героя происходят в поэтических драмах. В поэмах герой находится в конфликте давно, до начала произведения. Духовное состояние главного героя поэтической драмы «Манфред» (1817) по-прежнему характеризуют непокой и неудовлетворенность, но они становятся еще более неизъяснимыми. В автокомментарии к «Манфреду» автор подчеркнул, что причины этого состояния должны остаться непонятными. Но и эта «неизъяснимость» раскрывается как изжитость души.

Мотив саморазрушения нарастает в трагедии «Каин» (1821) . Бунт главного героя - не только бунт против людских законов, но против человека как Божьего творения. Равноправие зла и добра - об этом говорит Каину Люцифер, предстающий в поэме как возмутитель сознания, оставляя героя в состоянии поистине каиновой опустошенности.

Герой последнего произведения Байрона - поэмы «Дон Жуан» (1818-1823, не завершена) - подчеркнуто безлик. В отличие от своих литературных прототипов, байроновский Дон Жуан не подчиняет сердца и обстоятельства, а сам подчиняясь им, следует из Испании в Турцию, из России в Англию. Рядом с ним неотступно находится автор, смело вторгающийся в повествование своими комментариями. Яркость событийного фона - уже не фантастического, но подчеркнуто достоверного - достигается за счет выразительности конкретно-бытовых деталей и лиц, таким образом намечается переход к реализму характеров и обстоятельств. Это крупнейшее произведение Байрона сыграет в мировой литературе существенную роль, отозвавшись во многих выдающихся произведениях эпохи - например, «Евгении Онегине».

Несмотря на короткую и неустроенную жизнь, Перси Биши Шелли (1792-1822) оставил богатое и разнообразное творческое наследие: стихотворения, поэмы, поэтические драмы, трактат о поэзии, политические памфлеты, дневники. Пафосом его творчества стал возвышенный идеализм. Лирика Шелли - «гимн интеллектуальной красоте» (заглавие одноименного стихотворения 1817 г.) В таких стихотворениях поэт не просто говорил о духовном, но одухотворял стихами окружающий мир, обращаясь к любимой («К Мэри»), к друзьям и силам природы («Ода западному ветру»), отображая мимолетные переживания («Странники мира», «Доброй ночи»). Возвышенностью и одухотворенностью отличается и политическая лирика Шелли («Песня ирландцев», «Песня людям Англии») - недаром руководители первого организационно оформленного рабочего движения - чартизма - видели в поэте своего вдохновителя. В своих поэмах («Королева Маб», 1813; «Прометей освобожденный», 1819; «Восстание Ислама», 1818), прибегая к условно-аллегорическим образам, поэт стремился показать остроту конфликта личности и общества. При этом Шелли не звал назад к природе и опрощению, а проповедовал способность человека к сопротивлению и борьбе.

Третий крупнейший поэт этого поколения - Джон Китс (1795-1821) - по своим радикальным политическим взглядам был близок Байрону и Шелли. За свою короткую, омраченную болезнью жизнь Китс успел опубликовать почти все основное им созданное, прежде всего сборники стихотворений 1817 и 1820 годов, включавшие сонеты, оды, баллады и поэмы. Лирика Китса - свойственное романтикам запечатление состояний ума и сердца. Поводы для написания стихотворения - неисчислимые, выносимые на поверхность течением жизни. Это и чтение «Илиады», и пение соловья, и получение дружеского письма. Поэтическое самонаблюдение иногда прямо объявляется темой стихотворения (сонет «По случаю первого прочтения Гомера в переводе Чэпмена»). «Я считаю, что поэзия должна удивлять как изящная крайность, но не как что-то исключительное, - говорил Китс, - она должна поражать читателя как словесное выражение его собственных наиболее возвышенных мыслей, должна казаться воспоминанием».

Остаётся одним из важнейших источников древнейшей истории Англии до 731 года. Беда тщательно и критическим образом подбирал источники для своей истории.

Для хронологии важно сочинение Беды «De sex aetatibus mundi», в котором им впервые введено летосчисление Дионисия Малого до и после рождества Христова, принятое потом в большинстве средневековых летописей.

Христианскими писателями оставлено большое количество сочинений, в которых обработаны библейские и легендарные сюжеты; между ними отличаются сочинения Кэдмона , а также и те, которые приписываются Киневульфу . Надо ещё упомянуть переводы псалмов, гимнов, обработку в стихах сочинений Боэция и др.

Между прозаическими сочинениями самыми древними являются сборники законов, которые восходят к VII в. (Ср. Шмид, «Die Gesetze der Angelsachsen. In der Ursprache mit Uebersetzungen u. s. w.» (Лейпц., 1832; 2 изд. 1858 г.). Из сочинений исторического характера мы знаем вольный перевод Орозия и церковной истории Беды , сделанный Альфредом, а также англосаксонскую хронику, заключающую в себе время до 1164 г. и сохранившуюся в многочисленных списках.

К области богословия принадлежат: перевод Альфреда сочинения «Cura pastoralis», написанного Григорием; переделка Верфертом «Диалога» Григория, затем богатое собрание проповедей Эльфрика , энсгамского аббата, жившего в конце X и в XI веке; дальше сюда принадлежат переводы Священного писания на западно-саксонском и северно-умбрийском наречиях.

Из древних сборников пословиц и поговорок, когда-то весьма популярных между англосаксонцами, некоторые также дошли до нас.

Повести и романы сохранились в виде повествования об Аполлонии Тирском , писем Александра Македонского Аристотелю и др.

Величайшим английским писателем XIV века был Джеффри Чосер ( -), автор знаменитых «Кентерберийских рассказов» . Чосер одновременно завершает эпоху англо-норманской и открывает историю новой английской литературы.

Всему богатству и разнообразию мысли и чувствований, тонкости и сложности душевных переживаний, характеризующих предшествующую эпоху, он дал выражение на английском языке, завершив опыт прошлого и уловив стремления будущего. Среди английских диалектов он утвердил господство лондонского диалекта, языка, на котором говорили в этом крупном торговом центре, где находилась резиденция короля и оба университета .

Но не только он был основателем нового английского языка. Чосер делал общее дело со своим знаменитым современником Джоном Виклифом ( -). Виклиф примыкает к обличительной литературе, направленной против духовенства, но он, предшественник Реформации , идёт дальше, переводит Библию на английский язык, обращается к народу в своей борьбе с папством. Виклиф и Чосер своей литературной деятельностью вызывают интерес к земной природе человека, к личности.

В следующем веке отмечается большой интерес к живой народной поэзии, которая существовала уже и в XIII, и в XIV веках. Но в XV веке эта поэзия проявляет особенно активную жизнь, и наиболее старинные образцы её, сохранившиеся до нашего времени, принадлежат этому веку. Большой популярностью пользовались баллады о Робине Гуде .

Язык первых пьес Шекспира - язык, обычный для пьес данного периода. Это стилизованный язык не всегда даёт драматургу раскрыть своих персонажей . Поэзия часто перегружена сложными метафорами и предложениями, а язык более способствует декламированию текста, чем живой игре. К примеру, торжественные речи «Тита Андроника » , по мнению некоторых критиков, часто замедляют действие; язык персонажей «Двух веронцев » кажется неестественным .

Вскоре, однако, Шекспир начинает приспосабливать традиционный стиль для своих целей. Начальный солилоквий из «Ричарда III » восходит к разговорам с собой Порока , традиционного персонажа средневековой драмы. В то же время, яркие монологи Ричарда позже разовьются в монологи более поздних пьес Шекспира . Все пьесы знаменуют переход от традиционного стиля к новому. На протяжении дальнейшей своей карьеры Шекспир объединяет их, и одним из наиболее удачных примеров смешения стилей может служить «Ромео и Джульетта » . К середине 1590-х годов, времени создания «Ромео и Джульетты» , «Ричарда II » и «Сна в летнюю ночь » , стиль Шекспира становится более натуральным. Метафоры и образные выражения всё больше согласуются с потребностями драмы.

Стандартная поэтическая форма, используемая Шекспиром - белый стих , написанный пятистопным ямбом .

Вторая половина XVI века явилась эпохой Возрождения всех видов искусств и наук в Англии, в том числе и поэзии, которая ещё во многом следовала итальянским образцам. Филипп Сидни начал реформировать английское стихосложение ещё в 1570-1580-х годах, своим творчеством породив целую плеяду прекрасных поэтов, которые получили в литературоведении название «поэты-елизаветинцы»: Эдвард де Вер , Фульк Гревилл, Майкл Дрейтон , Сэмюел Дэниел , Джон Дэвис - всех не перечислить. Но подлинное развитие английская поэзия получила в творчестве Эдмунда Спенсера, который по своему рождению предназначен был отразить в своих блестящих творениях характер этого роста самосознания нации и его религиозного конфликта в эпоху королевы Елизаветы I. Необыкновенная учёность поэта, его замечательное воображение и изящнейший слух позволили гению Спенсера ответить своим творчеством на все эти духовные запросы английского народа, ставшего на путь развития и процветания. Спенсера можно считать родоначальником современной английской поэзии. В его творениях английский стих получил музыкальность, которой тот раньше был лишен. Спенсеровские строки поражает своим метрическим разнообразием, во всех произведениях сохраняя звучность, гибкость и пластичность. Поэзия Спенсера не только образна и возвышенна, она, прежде всего, музыкальна. Спенсеровский стих льётся, словно горный ручей, звеня перетекающими друг в друга рифмами, поражая своими аллитерациями, сочетаниями слов и повторами. Стиль и стихосложение Спенсера соответствуют идеальному ходу его мысли. Поэт не пытался улучшить английский язык, но старые английские слова, соединённые с современным синтаксисом и заключённые в размеры, вдохновлённые чосеровской ритмикой, «производят удивительно прекрасное впечатление» .

Издание «Трагическая история жизни и смерти доктора Фауста» Кристофера Марло

Марло внёс большие изменения в английскую драму. До него здесь хаотически нагромождались кровавые события и вульгарные шутовские эпизоды. Он первым сделал попытку придать драме внутреннюю стройность и психологическое единство. Марло преобразовал стихотворную ткань драмы введением белого стиха , существовавшего до него лишь в зачаточном состоянии. Он начал более свободно, чем его предшественники, обращаться с ударными слогами: трохей , дактиль , трибрахий и спондей заменяют у него властвовавший у его предшественников ямб . Этим он приблизил трагедию к классической драме типа Сенеки , популярной тогда в английских университетах. Современников поражал мощный, полный аллитерационных повторов стих Марло, звучавший для елизаветинской эпохи свежо и необычно. назвал его вдохновение «прекрасным безумием, которое по праву и должно овладевать поэтом », чтобы он смог достичь таких высот.

Главные герои произведений Марло - борцы с огромным честолюбием и грандиозной жизненной энергией. Они выплёскивают свою душу в полных патетики длинных монологах, которые Марло ввёл в арсенал приёмов елизаветинской драмы. Поэт видел подлинные истоки трагического не во внешних обстоятельствах, определяющих судьбу персонажей, а во внутренних душевных противоречиях, раздирающих исполинскую личность, поднявшуюся над обыденностью и расхожими нормами:

Герои Марло неоднозначны, они вызывали у зрителей одновременно ужас и восхищение. Он восстаёт против средневекового смирения человека перед силами природы, против смиренного принятия жизненных обстоятельств. Пьесы Марло были рассчитаны на то, чтобы поражать современников неожиданными театральными эффектами. Например, в финале «Мальтийского жида» на сцене появляется гигантский котёл, где главный герой оказывается сварен заживо. «Эдуард II» - трагедия гомосексуала в гетеросексуальном обществе с многочисленными двусмысленными пассажами в духе Овидия - заканчивается тем, что король погибает от раскалённой кочерги, воткнутой в задний проход .

Наравне с мужчинами активнейшее участие в литературной жизни викторианской Англии принимали женщины

После смерти Диккенса в 1870 году на первый план выдвигаются мастера социального романа с позитивистским уклоном во главе с Джордж Элиот . Крайним пессимизмом проникнут цикл романов Томаса Харди о страстях, бушующих в душах обитателей полупатриархального Уэссекса . Джордж Мередит - мастер тонко психологизированной комедии в прозе. Ещё более изощрённый психологизм отличает сочинения Генри Джеймса , перебравшегося в Англию из-за океана.

Самая ранняя сохранившаяся шотландская пьеса, написанная до Реформации, датируется 1500 годом и называется «Пьеса о пашне» (англ. Plough Play ); в ней символически описываются смерть и замена старого вола . Эта и подобные ей пьесы исполнялись в первое воскресенье после Крещения , когда отмечали начало возобновления земледельческих работ . Под влиянием Церкви содержание таких пьес постепенно стали подводить под христианскую основу , а позже был издан полный запрет на празднование майского праздника , Йоля и прочих праздников, имеющих языческое происхождение, и вместе с ними запретили и пьесы, на них исполнявшиеся .

Пьесы на библейскую тематику, впрочем, часто исполнялись и без этого запрета. Самое раннее упоминание о такой пьесе (её представление было приурочено к празднику Тела и Крови Христовых) относится ещё к 1440 году . Но и драматургия на библейские сюжеты, процветавшая в Позднем Средневековье, исчезла в течение XVI века в результате Реформации .

Пьесы же прочих жанров - аллегории или адаптации античных произведений - были очень популярны в народе и при дворе; в них играли даже монархи . Например, на свадьбе Марии Стюарт в 1558 году в Эдинбурге исполнялась пьеса (до наших дней не дошедшая) «Торжество и игра» (скотс Triumphe and Play ) .

После того, как Яков VI стал английским королём и уехал в 1603 году из Шотландии, драматургия пришла в упадок. В период с 1603 до 1700 года в стране, насколько известно, были написаны только три пьесы, из которых две были поставлены на сцене .

Роберт Бёрнс (1759-1796; в народе был известен как Бард, Айрширский Бард и любимый сын Шотландии ) считается «национальным бардом» Шотландии и одной из самых значительных фигур британского проторомантизма. В своей лирике он использовал элементы античных, библейских и английских литературных жанров, а также продолжал традиции шотландских макаров . Он главным образом известен как поэт, писавший на скотс (основатель современного литературного скотс ), но он знал и английский (в основном шотландские диалекты английского): некоторые из его произведений, например, «Любовь и свобода» (англ. Love and Liberty ) были написаны и на том, и на другом языке .

Кроме собственных стихов, он знаменит своими вариациями шотландских народных песен. Его стихотворение и песня «Auld Lang Syne » (рус. Старое доброе время ) поётся при встрече Хогманая (традиционный шотландский новогодний праздник); а «Scots Wha Hae » (рус. Шотландцы, которые совершили… ) долгое время считалась неофициальным гимном Шотландии .

До развития европейского романтизма Бёрнс был мало известен за пределами Шотландии: до 1800 года только три его произведения были переведены на европейские языки .

Вальтер Скотт (1771-1832) родился в Эдинбурге, но в детстве много времени проводил на ферме недалеко от руин позже увековеченной им в балладе «Иванов вечер» (англ. The Eve of St John , 1808) , в Роксбергшире, в районах, где, по преданиям, жил Томас Лермонт .

Скотт начал как поэт и переводчик с немецкого . Первым крупным его произведением была пьеса «Дом Тополя» (англ. The House of Aspen ), предложенная к постановке в 1800 году ; после нескольких репетиций работа над пьесой была прервана. Так что долгое время Скотт публиковал только лирику, в основном переложения немецких баллад (например, «Владыка огня», англ. The Fire King , ) .

Как и Бёрнс, Скотт интересовался историей шотландской культуры , собирал народные баллады, в частности, он издал сборник «Песни менестрелей с шотландской границы» (англ. The Minstrelsy of the Scottish Border , 1802) в трёх томах . Его первое произведение в прозе, роман «Уэверли, или Шестьдесят лет назад » (1814), считается первым шотландским историческим романом . После написания этого романа Скотт почти полностью перешёл в своём творчестве с поэзии на прозу .

Произведения Скотта, как и стихи Бёрнса, стали символами шотландской культуры и способствовали приобретению ею известности . Скотт стал первым англоговорящим писателем, который при жизни приобрёл всемирную славу .

Роберт Льюис Стивенсон (1850-1894) был знаменит при жизни, но на протяжении XX века в основном считался автором второсортных произведений (детской литературы и литературы ужасов) . В конце XX века у критиков и читателей вновь появился интерес к его книгам .

Кроме собственно художественной литературы, Стивенсон занимался теорией литературы, литературной и социальной критикой; он был убеждённым гуманистом . Он изучал историю и культуру тихоокеанских островов .

Хотя он больше знаменит как прозаик, его лирика также известна читателям по всему миру; его стихотворение «Реквием» (англ. The Requiem ), ставшее и его надгробной надписью, было переведено на самоанский язык и стало патетической песней, до сих пор популярной в Самоа .

Литература на валлийском языке зародилась довольно рано (вероятно, к V-VI веку), причём не только в Уэльсе, но и на юге Шотландии , населённом тогда бриттами . Самые ранние памятники : поэзия Анейрина , Талиесина , Лливарха Старого (валл. Cynfeirdd "первые поэты"), сохранившаяся в средневаллийской записи . Кроме того, о существовании поэзии в Уэльсе свидетельствует небольшое стихотворение «к посоху св. Падарна», относящееся непосредственно к древневаллийскому периоду. Из памятников на латыни можно отметить «О погибели Британии» Гильды Премудрого , а также многочисленные жития.

Расцвет валлийской литературы приходится на -XII века : именно тогда, вероятно, были записаны повести цикла «Мабиногион », аутентичные стихотворения Анейрина и Талиесина, зарождается (отчасти по влиянием гальфридовской традиции) артуровский цикл , появляются более поздние традиции, вязанные с именами древних бардов (тех же Анейрина и Талиесина). Вероятно, мифологический эпос и сказания о национальных героях, таких как Кадваладр , Артур , Тристан и др., существовали и раньше и были общебриттскими. Вероятно, через

Всем известен сюжет романа Даниеля Дефо. Однако в книге содержится много других интересных подробностей об организации жизни Робинзона на острове, его биографии, внутренних переживаниях. Если попросить не читавшего книгу человека описать характер Робинзона, вряд ли он справится с этой задачей.

В массовом сознании Крузо - смышлёный персонаж без характера, чувств и истории. В романе же раскрывается образ главного героя, что позволяет взглянуть на сюжет под другим углом.

Почему нужно читать

Чтобы познакомиться с одним из самых известных приключенческих романов и узнать, кем был Робинзон Крузо на самом деле.

Свифт не бросает вызов обществу в открытую. Как истинный англичанин, он делает это корректно и остроумно. Его сатира настолько тонка, что «Путешествия Гулливера» можно читать и как обычную сказку.

Почему нужно читать

Для детей роман Свифта - весёлая и необычная приключенческая история. Взрослым же его необходимо читать, чтобы познакомиться с одной из самых известных художественных сатир.

Этот роман, пусть в художественном плане и не самый выдающийся, определённо знаковый в истории литературы. Ведь во многом он предопределил развитие жанра научной .

Но это не просто развлекательное чтиво. В нём подняты проблемы отношений между творцом и творением, богом и человеком. Кто несёт ответственность за создание существа, которому предначертано страдать?

Почему нужно читать

Чтобы познакомиться с одним из главных произведений научной фантастики, а также прочувствовать непростую проблематику, которая в экранизациях зачастую теряется.

Сложно выделить лучшую пьесу Шекспира. Их как минимум пять: «Гамлет», «Ромео и Джульетта», «Отелло», «Король Лир», «Макбет». Уникальный стиль и глубокое понимание жизненных противоречий сделали произведения Шекспира бессмертной классикой, актуальной во все времена.

Почему нужно читать

Чтобы начать разбираться в поэзии, литературе и жизни. А также найти ответ на вопрос, что же всё-таки лучше: быть или не быть?

Главной темой английской литературы начала 19 века была социальная критика. Теккерей в своём романе обличает современное ему общество с идеалами успеха и материального обогащения. Быть в социуме, значит, быть греховным - примерно таков вывод Теккерея относительно своего социального окружения.

Ведь успехи и радости вчерашнего дня теряют своё значение, когда впереди забрезжит хорошо известное (хотя и неведомое) завтра, над которым всем нам рано или поздно придётся задуматься.

Почему нужно читать

Чтобы научиться проще относиться к жизни и мнению окружающих. Ведь в обществе все заражены «ярмарочными амбициями», которые не обладают реальной ценностью.

Язык романа прекрасен, а диалоги представляют собой образец английского остроумия. Оскар Уайльд - тонкий психолог, поэтому его персонажи получились столь сложными и многогранными.

Эта книга о человеческом пороке, цинизме, различии между красотой души и тела. Если задуматься, то в какой-то степени каждый из нас - Дориан Грей. Только у нас нет зеркала, на котором бы запечатлевались грехи.

Почему нужно читать

Чтобы насладиться потрясающим языком самого остроумного писателя Великобритании, увидеть, насколько сильно нравственный облик может не соответствовать внешнему, а также стать немного лучше. Произведение Уайльда - духовный портрет не только его эпохи, но и всего человечества.

Древнегреческий миф о скульпторе, влюбившемся в своё творение, в пьесе Бернарда Шоу приобретает новое, социально значимое звучание. Что должно чувствовать произведение к своему автору, если это произведение - человек? Как оно может относиться к создателю - тому, кто сделал его в соответствии со своими идеалами?

Почему нужно читать

Это самая известная пьеса Бернарда Шоу. Её часто ставят в театрах. По мнению многих критиков, «Пигмалион» - знаковое произведение английской драматургии.

Общепризнанный шедевр английской литературы, знакомый многим по мультфильмам. У кого при упоминании Маугли в голове не прозвучит протяжное шипение Каа: «Человеческий детёныш…»?

Почему нужно читать

Во взрослом возрасте вряд ли кто-нибудь возьмётся за «Книгу джунглей». У человека есть только одно детство, чтобы насладиться творением Киплинга и оценить его по достоинству. Поэтому обязательно приобщите своих детей к классике! Они будут вам благодарны.

И вновь на ум приходит советский мультфильм. Он действительно хорош, а диалоги в нём почти полностью взяты из книги. Однако образы персонажей и общее настроение повествования в первоисточнике другие.

Роман Стивенсона реалистичен и местами довольно суров. Но это доброе приключенческое произведение, которое с удовольствием прочитает каждый ребёнок и взрослый. Абордажи, морские волки, деревянные ноги - морская тематика манит и привлекает.

Почему нужно читать

Потому что это весело и увлекательно. Кроме того, роман разобран на цитаты, знать которые обязан каждый.

Интерес к дедуктивным способностям великого сыщика и по сей день велик благодаря огромному количеству экранизаций. Немало людей только по фильмам и знакомы с классическим детективом. Но экранизаций много, а сборник рассказов всего один, зато какой!

Почему нужно читать

Герберт Уэллс во многом был первопроходцем в жанре фантастики. До него люди не враждовали с , он первым начал писать о путешествиях во времени. Без «Машины времени» мы бы не увидели ни фильма «Назад в будущее», ни культового сериала «Доктор Кто».

Говорят, вся жизнь - это сон, и к тому же скверный, жалкий, короткий сон, хотя ведь другой всё равно не приснится.

Почему нужно читать

Чтобы посмотреть на зарождение многих научно-фантастических идей, ставших популярными в современной культуре.

Английская литература – это многовековая история, великолепные писатели, неповторимые произведения, которые отображают особенности национального характера. Мы взрослеем с книгами этих великих автором, развиваемся с их помощью. Невозможно передать значение английских писателей и сделанный ими вклад в мировую литературу. Предлагаем вас 10 всемирно признанных шедевров английской литературы.

1. Вильям Шекспир - “Король лир”

История Короля Лира – это история ослепленного собственным деспотизмом человека, который на склоне лет впервые сталкивается с горькой правдой жизни. Наделенный безграничной властью, Лир решает разделить свое королевство между тремя дочерьми Корделией, Гонерильей и Реганой. В день своего отречения от престола он ждет от них лестных речей и уверений в нежнейшей любви. Он знает заранее, что скажут дочери, но жаждет еще раз выслушать славословия в свой адрес в присутствии двора и иностранцев. Лир предлагает самой младшей из них и самой любимой Корделии так рассказать о своей любви, чтобы ее слова побудили его дать ей более “обширную долю, чем сестрины”. Но гордая Корделия с достоинством отказывается выполнить этот ритуал. Туман ярости застилает взоры Лира и, сочтя ее отказ посягательством на свою власть и достоинство, он проклинает дочь. Лишив ее наследства, король Лир отрекается от престола в пользу старших дочерей Гонерильи и Реганы, не осознавая страшных последствий своего поступка…

2. Джордж Гордон Байрон - “Дон Жуан”

“Ищу героя!..” Так начинается поэма “Дон-Жуан”, принадлежащая перу великого английского поэта Джорджа Гордона Байрона. И внимание его привлек герой, хорошо известный в мировой литературе. Но образ молодого испанского дворянина Дон-Жуана, который стал символом соблазнителя и ловеласа, у Байрона обретает новую глубину. Он не в силах противиться своим страстям. Но нередко и сам становится объектом домогательства женщин…

3. Джон Голсуорси - “Сага о Форсайтах”

“Сага о Форсайтах” – это сама жизнь, во всей своей трагичности, в радостях и потерях, жизнь не очень-то счастливая, но свершившаяся и неповторимая.
В первый том “Саги о Форсайтах” вошла трилогия, состоящая из романов: “Собственник”, “В петле”, “Сдается внаем”, в которой представлена история семейства Форсайтов на протяжении долгих лет.

4. Дэвид Лоуренс - “Женщины в любви”

Дэвид Герберт Лоуренс потряс сознание современников свободой, с которой он писал о взаимоотношении полов. В знаменитых романах о семье Бренгуэн – «Радуга» (был запрещен сразу после публикации) и «Женщины в любви» (издан ограниченным тиражом, а в 1922 г. состоялся цензурный процесс над его автором) Лоуренс описывает историю нескольких супружеских пар. «Женщины в любви» были экранизированы Кеном Расселом в 1969 г., получили «Оскар».
«Моя великая религия заключается в вере в кровь и плоть, в то, что они мудрее, чем интеллект. Наш разум может ошибаться, но то, что чувствует, во что верит и что говорит наша кровь, – всегда правда».

5. Сомерсет Моэм - “Луна и грош”

Одно из лучших произведений Моэма. Роман, о котором литературные критики спорят уже много десятилетий, однако до сих пор не могут прийти к единому мнению – считать ли историю трагической жизни и смерти английского художника Стрикленда своеобразной “вольной биографией” Поля Гогена?
Так это или нет, но “Луна и грош” по-прежнему остается подлинной вершиной английской литературы XX столетия.

6. Оскар Уайльд - “Портрет Дориана Грея”

Оскар Уайльд – великий английский писатель, снискавший славу блестящего стилиста, неподражаемого острослова, неординарная личность своего времени, человек, чье имя стараниями врагов и жадной до пересудов черни стало символом порочности. В настоящее издание вошли знаменитый роман “Портрет Дориана Грея” – самая успешная и самая скандальная из всех созданных Уайльдом книг.

7. Чарльз Диккенс - “Дэвид Копперфильд”

Знаменитый роман “Дэвид Копперфилд” великого английского писателя Чарльза Диккенса снискал любовь и признание читателей во всем мире. Во многом автобиографичный, этот роман рассказывает о судьбе мальчика, вынужденного в одиночку сражаться против жестокого, безотрадного мира, населенного злобными учителями, корыстными фабрикантами и бездушными слугами закона. В этой неравной войне Дэвида могут спасти лишь нравственная твердость, чистота сердца и необыкновенный талант, способный превратить грязного оборванца в величайшего писателя Англии.

8. Бернард Шоу - “Пигмалимон”

Действие пьесы начинается летним вечером на площади Ковент Гарден в Лондоне. Внезапно хлынувший проливной дождь, захвативший врасплох пешеходов, заставил их укрыться под порталом собора Св. Павла. Среди собравшихся профессор фонетики Генри Хиггинс и исследователь индийских наречий полковник Пиккеринг, специально приехавший из Индии, чтобы повидаться с профессором. Неожиданная встреча приводит в восторг обоих. Мужчины начинают оживленный разговор, в который вмешивается невероятно грязная девушка-цветочница. Умоляя джентльменов купить у нее букетик фиалок, она издает такие немыслимые нечленораздельные звуки, что приводит в ужас профессора Хиггинса, рассуждающего о преимуществах своей методики обучения фонетике. Раздосадованный профессор клянется полковнику, что благодаря его урокам эта грязнуля запросто сможет стать продавщицей цветочного магазина, в который сейчас ее не пустят даже на порог. Более того, он клянется, что через три месяца сможет выдать ее за герцогиню на рауте у посланника.
Хигинс с огромным энтузиазмом берется за дело. Одержимый идеей во что бы то ни стало сделать из простой уличной девчонки настоящую леди, он абсолютно уверен в успехе, и совершенно не задумывается о последствиях своего эксперимента, который коренным образом изменит не только судьбу Элизы (так зовут девушку), но и его собственную жизнь.

9. Уильям Теккерей - “Ярмарка тщеславия”

Вершиной творчества английского писателя, журналиста и графика Уильяма Мейкписа Теккерея стал роман “Ярмарка тщеславия”. Все персонажи романа – положительные и отрицательные – вовлечены, по словам автора, в “вечный круг горя и страдания”. Насыщенный событиями, богатый тонкими наблюдениями быта своего времени, проникнутый иронией и сарказмом, роман “Ярмарка тщеславия” занял почетное место в списке шедевров мировой литературы.

10. Джейн Остин - “Чувство и чувствительность”

“Чувство и чувствительность” – один из лучших романов замечательной английской писательницы Джейн Остин, которую по праву называют “первой леди” британской литературы. Среди самых известных ее произведений такие шедевры, как “Гордость и предубеждение”, “Эмма”, “Нортенгерское аббатство” и другие. “Чувство и чувствительность” – это так называемый роман нравов, представляющий любовные истории двух сестер: одна из них сдержанна и рассудительна, другая со всей страстью отдается душевным переживаниям. Сердечные драмы на фоне условностей общества и представлений о долге и чести становятся настоящим “воспитанием чувств” и венчаются заслуженным счастьем. Жизнь большого семейства, характеры героев и перипетии сюжета описаны Джейн Остин легко, иронично и проникновенно, с неподражаемым юмором и чисто английской сдержанностью.

Ник Хорнби известен не только как автор таких популярных романов, как «Hi-Fi», «Мой мальчик», но и как сценарист. Кинематографичный стиль писателя делает его очень востребованным в адаптации книг различных авторов к экранизации: «Бруклин», «Воспитание чувств», «Дикая».

В прошлом ярый футбольный фанат, свою одержимость он даже выплеснул в автобиографическом романе «Футбольная горячка».

Культура часто становится ключевой темой книг Хорнби, в частности писатель не любит, когда недооценивают поп-культуру, почитая это за ограниченность. Также ключевыми темами произведений часто становятся отношения героя с собой и окружающими, преодоление и поиск себя.

Сейчас Ник Хорнби живет в районе Хайбери в Северном Лондоне, откуда рукой подать до стадиона его любимой футбольной команды «Арсенал».

Дорис Лессинг (1919 — 2013)

После второго развода в 1949 году она переехала с сыном в Лондон, где первое время снимала квартиру на пару с женщиной легкого поведения.

Темы, волновавшие Лессинг, как это часто бывает, менялись в течение ее жизни, и если в 1949-1956 годах ее занимали в первую очередь социальные вопросы и коммунистическая тематика, то с 1956 по 1969 год произведения стали носить психологический характер. В более поздних произведениях автору были близки постулаты эзотерического течения в исламе — суфизма. В частности, это выразилось во многих ее научно-фантастических произведениях из серии «Канопус».

В 2007 году писательница удостоилась Нобелевской премии по литературе.

Всемирный успех и любовь миллионов женщин писательнице принес роман «Дневник Бриджит Джонс», родившийся из колонки, которую вела Хелен в газете Independent.

Сюжет «Дневника» детально повторяет сюжет романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение», вплоть до имени главного мужского персонажа — Марка Дарси.

Говорят, на книгу писательницу вдохновил сериал 1995 года и особенно Колин Ферт, так как он без всяких изменений перекочевал в экранизацию «Дневника».

В Великобритании Стивен известен как эстет и большой оригинал, разъезжающий на собственном кэбе. Стивен Фрай бесподобно сочетает две способности: быть эталоном британского стиля и регулярно шокировать общественность. Его смелые высказывания насчет бога вводят многих в ступор, что, впрочем, никак не сказывается на его популярности. Он открытый гей — в прошлом году 57-летний Фрай заключил брак с 27-летним комиком.

Фрай не скрывает, что употреблял наркотики и страдает биполярным расстройством, о чем он даже снял документальный фильм.

Определить все сферы деятельности Фрая непросто, сам он в шутку называет себя «британский актер, писатель, король танца, принц плавок и блогер». Все его книги неизменно становятся бестселлерами, а интервью разбираются на цитаты.

Стивен считается редким обладателем уникального классического английского выговора, об искусстве «говорить, как Стивен Фрай», написана целая книга.

Джулиана Барнса называют «хамелеоном» британской литературы. Он отлично умеет, не теряя индивидуальности, создавать непохожие друг на друга работы: одиннадцать романов, четыре из которых — детективы, написанные под псевдонимом Дэн Кавана, сборник рассказов, сборник эссе, сборник статей и рецензий.

Писатель неоднократно был обвинен во франкофонии, особенно после выхода книги «Попугай Флобера», некой смеси биографии писателя и научного трактата о роли автора в целом. Тяга писателя ко всему французскому отчасти объясняется тем, что он вырос в семье преподавателя французского языка.

Его роман «История мира в 10 ½ главах» стал настоящим событием в литературе. Написанный в жанре антиутопии, роман ищет ответы на ряд философских вопросов о сущности человека, его прошлом, настоящем и будущем.

Любимец детей и взрослых по всему миру, непоседливый медвежонок Паддингтон «родился» в 1958 году, когда Майкл Бонд в последний момент перед Рождеством понял, что забыл купить подарок жене. От безвыходности автор, уже написавший к тому времени много пьес и рассказов, купил жене игрушечного медведя в синем плаще.

В 2014 году на основе его книг был снят фильм, где Лондон стал одним из действующих лиц повестования. Он предстает перед нами словно глазами маленького гостя из дремучего Перу: сначала дождливый и негостеприимный, а потом солнечный и прекрасный. В картине можно узнать Ноттинг Хилл, Портобелло Роуд, улицы вблизи станции Мейда Вейл, вокзал Паддингтон и Музей -естествознания.

Интересно, что сейчас писатель живет в Лондоне как раз недалеко от станции Паддингтон.

Роулинг всего за пять лет прошла путь от социального пособия до автора самой продаваемой серии книг в истории, ставшей основой для фильмов, которые, в свою очередь, признаны второй самой кассовой франшизой.

Как рассказывала сама Роулинг, идея книги пришла ей в голову во время поездки на поезде из Манчестера в Лондон в 1990 году. .

Нила Геймана называют одним из главных современных сказочников. Голливудские продюсеры в очередь выстраиваются за правами на экранизации его книг.

Также он не раз сам писал сценарии. Его знаменитый роман Neverwhere родился как раз из такого сценария к мини-сериалу, снятого на «Би-би-си» в 1996 году. Хотя, конечно, чаще бывает наоборот.

Страшные сказки Нила любят еще и за то, что они стирают грани между интеллектуальной и развлекательной литературой.

Писатель является лауреатом престижных наград, многие произведения Иэна экранизированы.

Первые работы писателя отличались жестокостью и большим вниманием к теме насилия, за что автор удостоился прозвища Иэн Жуткий (Iаn Macabre). Еще его называли черным волшебником современной британской прозы и экспертом мирового класса по всем видам насилия.

В дальнейшем творчестве все эти темы остались, но словно отошли на второй план, красной нитью проходя через судьбу героев, сами при этом в кадре не задерживаясь.

Детство писателя прошло в бегах: он родился в Чехословакии в интеллигентной еврейской семье. Из-за своей национальности его мать перебралась в Сингапур, а затем в Индию. Почти все родственники писателя погибли в ходе Второй мировой войны, а мать, выйдя во второй раз замуж за британского военного, воспитывала детей как настоящих англичан.

Известность Стоппарду принесла пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», переосмысленная трагедия Шекспира «Гамлет», которая под пером Тома превратилась в комедию.

Драматурга многое связывает с Россией. Он здесь побывал в 1977 году, работая над репортажем о диссидентах, которых держали в психиатрических больницах. «Было холодно. Москва показалась мне мрачной», — делится воспоминаниями автор.

Писатель посетил Москву также во время постановки спектакля по его пьесе в театре РАМТ в 2007 году. Тема 8-часового спектакля — развитие русской политической мысли XIX века с ее главными героями: Герценом, Чаадаевым, Тургеневым, Белинским, Бакуниным.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!