Скандинавские женские имена: список красивых имен для девочки и их значения. Женские имена скандинавского происхождения

И снова: Здравствуйте! Сегодня мы расскажем про красивые шведские женские имена. В отличии от подборки , где мы приводили в основном статистические данные за 2011 и 2012 года и не рассказывали об их значении.

В этой подборке мы расскажем про женские имена скандинавского происхождения и их значения!

Начинаем!

  1. AGATA : итальянская и испанская форма имени, идущая от латинского Agatha , что означает «хорошая, добрая».
  2. ADELA : латинская форма от германской Adala , значит «благородная». Используется датчанами и шведами.
  3. AGDA: Шведская форма от латинского Agatha , значит «хорошая, добрая».
  4. AGNETA : Датская и шведская форма от греческого Hagne , значит «целомудренная, святая».
  5. AGNETTA : Вариация от шведского Agneta , также значащего «целомудренная, святая».
  6. ALVA : Шведская женская форма от старого норвежского имени Alf, значащий «Эльф».
  7. ANIKA : Вариация шведского имени Annika, значащая «милая, изящная».
  8. ANNALISA : Датская и шведская вариация имени от скандинавской Annelise, означающая: «изящная, благодатная» и «Бог — моя клятва»
  9. ANNBORG : Норвежская и шведская форма от старо-норжвеской Arnbjorg, значащая «под защитой орла».
  10. ANNEKA : Вариант от шведского Annika, значащий «милая, изящная».
  11. ANNIKA: Шведская версия от германского Anniken, означает «милая, изящная».
  12. ARNBORG : Шведская форма от старого норвежского Arnbjorg, значит «под защитой орла».
  13. ARNBORGH : Старая форма от шведского Arnborg, значит «под защитой орла».
  14. ÅSA : Шведская форма от исландского Ása, значит «Бог».
  15. ÅSLÖG : Шведская форма от старо-норвежского Áslaug, значение «Богом обрученная женщина».
  16. ASRID: Шведская версия от скандинавской Astrid, значит «Божественная красота».
  17. AUDA: Шведская версия от старо-норвежской Auðr, значит «Очень плодородный, богатый».
  18. BAREBRA : Старая шведская форма имени от греческого Barbara, значит «иностранный, незнакомый».
  19. BATILDA : Шведская форма от старо-германского Bathilda, значит «вести бой».
  20. BENEDIKTA : Шведская женская форма от скандинавского имени Benedikt, значит «Священный».
  21. BENGTA : Женская форма от шведского имени Bengt, значит «Благословленный».
  22. BOTHILD : Шведская форма от Скандинавского Bodil, значит «Реваншный бой».
  23. CAJSA : Вариант происходящий от шведского Kajsa, значит «Чистый».
  24. CHARLOTTA : Шведская форма от французского Charlotte, значит «Человек».
  25. DAHLIA : Английское имя происходящее от имени цветка, от фамилии шведского ботаника Anders Dahl, значит «долина», отсюда «Цветок Даля» или «Цветок долины».
  26. EMELIE : Шведская форма от английского имени Emily, значит «Конкурирующая».
  27. FREDRIKA : Женская форма от Норвежского\Шведского Fredrik, значит «Миролюбивый правитель».
  28. FREJA : Датская и шведская форма от старо-норвежского Freyja, значит «леди, хозяйка».
  29. FRÖJA : Старая шведская форма от старо-норвежского Freyja, значит «леди, хозяйка».
  30. GÄRD : Шведская форма от старо-норвежского имени Gerðr, значит «ограждающий, цитадель».
  31. GERDI : Датская и шведская форма от старо-норвежского Gerðr, значит «ограждающий, цитадель».
  32. GERDY : Норвежская и шведская форма от старо-норвежского Gerðr, значит «ограждающий, цитадель».
  33. GITTAN : Шведское уменьшительно-ласкательное имя от скандинавского Birgitta, значит «возвеличенный».
  34. GRETA : Короткая форма от датского\шведского Margareta, означающего «перламутровый».
  35. GULLA
  36. GULLAN : Уменьшительно-ласкательное имя от датско-шведского Gunilla, значит «Баталия».
  37. GUNILLA : Датский и шведский вариант от скандинавского Gunhild, значит «Баталия».
  38. HELGI : Шведское уменьшительно-ласкательное имя от исландского Helga, значит «святая; посвященная богам», подобно мужскому Helgi.
  39. HILLEVI : Финская и шведская форма от германского Heilwig.
  40. IDE : Датская и шведская форма от исландского Iða, значит «трудолюбивый».
  41. JANNIKE : Женская форма от шведского Jannik, означающего «Бог милостивый».
  42. KAI : Вариант от шведского Kaj, означающего «чистый».
  43. KAIA : Вариант от шведского\датского имени Kaja, означающего «чистая».
  44. KAJ : Короткая форма от шведского Katerina, означающего «чистая».
  45. KAJA : Датская и шведская уменьшительно-ласкательная форма скандинавского имени Katharina, означающего «чистая».
  46. KAJSA : Уменьшительно-ласкательная форма от шведского Kaj, значит «чистый».
  47. KARIN : Сокращенная форма от шведского Katerin, значит «чистая».
  48. KATARINA: Swedish form of Greek Aikaterine, значит «чистая». Это имя также используется в Германии, Венгрии, и множестве славянских стран.
  49. KATERIN: Старое шведское имя, происходящее от греческого Aikaterine, значит «чистая».
  50. KATERINA: Шведская форма от скандинавского Katharina, значит «чистая».
  51. KATINA : Короткая форма от шведского Katarina, значит «чистая».
  52. KERSTIN : Шведская форма от латинского имени Christina, означающего «Верующая» или «следователь Христа».
  53. KIA : Уменьшительно-ласкательное имя от шведского Kerstin, означающего «Верующая» или «следователь Христа».
  54. KJERSTIN : Норвежская или шведская форма латинского имени Christina, означающего «Верующая» или «Следователь Христа».
  55. KRISTA : Шведское уменьшительно-ласкательное от латинского Kristina, означающего «Верующая» или «следователь Христа».
  56. LINN : Короткое имя от шведского Linnéa, со значением «Цветок-близнец».
  57. LINNÉA : Шведская форма от латинского Linnaea, со значением «Цветок-близнец».
  58. LOTTA : Короткая форма от шведского Charlotta.
  59. LOVISA : Женский вариант от шведского имени Love, значащего «известный воин».
  60. MALIN : Шведское имя, происходящее от латинского Magdalena.
  61. MARGARETA : Датский и шведский вариант от скандинавского имени Margaretha, означающего «Перламутровый».
  62. MARIT : Норвежская и шведская форма имени от греческого Margarites, означающего «Перламутровый».
  63. MARNA : Шведская форма от римского Марина, со значением: «От моря».
  64. MÄRTA : Шведская форма от английского имени Margaret, означающего «Перламутровый».
  65. MIA : Датское и шведское уменьшительно-ласкательное имя от латинского Мария, носящее значение «упрямство» или «их восстание.»
  66. MIKAELA : женская форма от имени Mikael, носящего значение «Кто есть подобно Богу?»
  67. MY : Шведское уменшительно-ласкательное имя от латинского Maria, имеющее значение «упрямство» или «их восстание.»
  68. NÉA : Короткая форма от шведского Linnéa.
  69. NILSINE : Женская форма от шведского имени Nils, которое имеет значение «Победитель «
  70. ÖDA : Шведская форма от старо-норвежского имени Auðr, со значением «Глубоко богатый».
  71. OTTALIE : Шведская форма от немецкого Ottilia, значащего «Изобилующий».
  72. OTTILIE : Вариант имени шведского Ottalie, значащего «Изобилующий».
  73. PERNILLA : Шведская форма от римско-латинского Petronilla, значащего «Маленькая скала\камень»
  74. RAGNILD : Шведский вариант скандинавского имени Ragnhild, имеет значение «боевой советник».
  75. REBECKA : Шведская форма от греческого Rhebekka.
  76. SASSA : Уменьшительно-ласкательная форма от шведского имени Asrid, значит «Красивый бог»
  77. SOFIA : Вариация от греческого имени Sophia, со значением «Мудрость, здравый смысл». Эта форма имени является широко используемым по всей Европе — финнами, итальянцами, немцами, норвегами, португальцами и шведами.
  78. SOLVIG : Шведская форма от старо-норвежского имени Solveig, означает «Сильный дом, жилище».
  79. SUSANN : Шведская форма от скандинавского имени Susanna, означает «Лилия».
  80. SVANHILDA : Шведский вариант от скандинавского имени Svanhild.
  81. SVEA : Шведское имя, происходящее от Svea rike («Империя Шведов»).
  82. TERESIA : Германская и шведская форма от испанского имени Teresa.
  83. THORBJÖRG : шведская вариация от исландского Torbjörg, значит «Защита Тора».
  84. THORBORG : датская и шведская вариация от исландского Torbjörg, значит «Защита Тора».
  85. THORFRIDH
  86. THORRIDH : Старая шведская форма от старо-норвежского имени Torríðr, значащего»Красота Тора».
  87. TORBJÖRG : Старая шведская форма от старо-норвежского имени Torbjörg, значащего»Защита Тора».
  88. TORHILDA : Шведская и норвежская вариация от скандинавского имени Torhild, означает «Бой Тора.»
  89. TOVA : Шведская вариация от скандинавского имени Tove, значит «Thor» или «Гром.»
  90. TYRI : Шведский вариант от старо-норвежского Tyri, значит «Воинство Тора».
  91. ULVA : Шведская форма от исландского Úlfa, значит «Волчица».
  92. VALDIS : Шведская и норвежская форма от старо-норвежского имени Valdís, значит «Богиня павших в бою».
  93. VALLBORG : Шведский вариант от скандинавского имени Valborg, значит «Спасение павших в бою».
  94. VENDELA : Женская форма от норвежского\шведского Vendel, значит «двигающийся, странствующий», упоминая мигрирующих славян в 6 веке.
  95. VIVA : Норвежское и шведское короткое имя от скандинавского Vivianne, значит «живой; оживленный».
  96. VIVEKA : Шведская форма от германского имени Wibeke, значит «Война».

Продолжение следует…

Перевод выполнял Arkady Karlkvist. При копировании просьба ставить ссылку на данную страницу. Если у вас есть свои подборки, то присылайте ссылки на них, мы разместим их на этой странице.

Если вы заметили неточности, то пожалуйста — сообщите об этом ниже в комментариях.

Также делитесь своими мнения — какие имена вам нравятся?

Происхождение женских скандинавских имен

Скандинавские женские имена в зависимости от происхождения можно разделить на исконно национальные, происходящие из древнегерманского языка и заимствованные имена, адаптированные к языкам Скандинавии – в основном, европейские христианские наречения.

Древние имена скандинавов мало чем отличались от прозвищ, поэтому часто именно прозвище выполняло функцию личного имени. Прозвище могли дать ребенку вскоре после рождения, или в течение всей жизни – если оно больше подходило владельцу, то заменяло прежнее имя. В любом случае прозвище указывало на какую-либо особенность владельца: черту характера, внешний признак, происхождение, род занятий и др. (Лута – «сутулая», Адамина – «рыжая», Ида – «трудолюбивая»). Еще одна группа старинных наречений представляет собой имена-обереги. Традиция использования таких имен восходит к языческим обычаям именования в честь животных, птиц и растений для образования символической связи между владельцем и живым существом. У скандинавов роль оберегов выполняли имена Бьёрк – «береза», Бирна – «медведица», Илва – «волчица», Хревна – «ворона» и др. Также часто использовались имена-пожелания хорошей судьбы, счастливой и яркой жизни: Бирта – «яркая», Хейдр – «слава».

900" alt="Фото. Берген, Норвегия. Автор: Tatyana Vyc / Shutterstock.com." src="https://opt-696818.ssl.1c-bitrix-cdn.ru/upload/medialibrary/fef/fefdab8399413644a828e679f1cfca9b.jpg?1521541463638905" height="600" title="Фото. Берген, Норвегия.

Происхождение новых имен

На протяжении столетий скандинавский именослов пополнялся новыми именами различного происхождения: английскими и французскими, немецкими и русскими. Не обошла Скандинавию мода на короткие и производные формы полных имен, которые образовывались как от скандинавских, так и от заимствованных наречений. Например, имя Кирстен (от греческого Кристина) имеет несколько аналогов: Карстен, Кирстин, Кирстон, от скандинавского имени Сингрид образованы варианты Сири, Сир, Сер, от испанского Долорес – Дорти.

Красивые и популярные женские имена скандинавов

Красивые скандинавские женские имена наполнены глубочайшим смыслом. Они подчеркивают божественную женскую природу, чистоту, возвышенность: Астрид – «богиня красоты», Дагмара - «светлая дева», Олетта – «крылатая, возвышенная», Квинби – «женственная». Некоторые звучные имена связаны с персонажами древнегерманской мифологии: Герда – красивая великанша, хозяйка горных ручьев, Ирпа – одна из скандинавских богинь, Тайра – дочь Тора. Среди древних имен встречается немало красивых вариантов: Иннэста – «вышедшая из ручья», Солвейг – «солнечный луч», Сванвейг – «лебединая дорога», Эрнестина – «сказочница», Эдда – «поэзия».

Популярными именами скандинавок вот уже несколько веков остаются исконно национальные имена с языческими корнями, образованные от имени бога плодородия Ингве: Инга («властная»), Ингеборга («защищенная Ингом»), Ингрид («красивая, как Инг»), а также Фрейа, Альва, Урсулла. В последнее время участилась мода на короткие имена: Лив, Моя, Нора. Среди европейских имен наиболее популярны Эльза, Алиса, Карина, Алина, Оливия, Элла.

Современные традиции

Сегодня скандинавы все чаще выбирают для своих дочерей популярные европейские имена разного происхождения, новые имена – короткие и производные формы полных имен. По-прежнему актуальны старинные христианские имена, адаптированные к скандинавским языкам. Древние, исконно национальные наречения не вышли из употребления, но используются реже.

">

Олег и Валентина Световид – мистики, специалисты по эзотерике и оккультизму, авторы 14 книг.

Здесь вы можете получить консультацию по вашей проблеме, найти полезную информацию и купить наши книги.

На нашем сайте вы получите качественную информацию и профессиональную помощь!

Скандинавские имена

Скандинавские женские имена и их значение

Скандинавские женские имена

Происхождение имени

Значение имени

Агнета

Агнес

Алфхилд

Анника

Антония

Аслог

Аслауг

Астрид

Барбро

Бенгта

Биргит

Бриджит

Биргитта

Бритт

Бритта

Брунхильда

Вивека

Вибека

Вирджиния

Гиттан

Грета

Гунилла

Гунхилд (сканд.)

Илва

Инга

Ингеборг

Ингегард

Ингегерд

Ингер

Ингрид

Ирэн

Карин

Катерина

Кайса

Керстин

Кирстен

Лина

Линнея

Лотта

Луиса

Луcиа

Магда

Магдалена

Малин

Маргит

Марит

Марна

Марта

Мартина

Матильда

Мета

Мона

Моника

Нанна

Нора

Пернилла

Петронилла

Рагна

Рагнхилд

Санна

Сюзанна

Сасса

Сара

Сесилия

Сибилла

Сигни

Сигрид

Сигрун

Сири

Солвейг

Солвиг

Тора

Торборг

Тилда

Улла

Ульрика

Урсула

Хелга

Хелге

Хелла

Хенрике

Хильда

Хулда

Хйордис

Элин

Эльза

Элизабет

Шведское

Шведское

Норв., швед.

Швед., голланд., фин.

Шведское

Шведское

Шведское

Шведское

Шведское

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Шведское

Скандинавское

Шведское

Шведское

Швед., дат., англ., итал., исп.

Шведское

Швед., герм., англ.

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Скандинавское, герм.

Шведское

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Сканд., англ., итал., герм.

Шведское

швед., фин.

Шведское

Швед., герм.

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Сканд., англ.

Сканд., финск.

Шведское

Сканд., герм., англ., итал.

Шведское

Сканд., герм., чеш., польск.

Шведское

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Сканд., англ., греч.

Сканд.,англ.,герм.,голланд.

Швед., англ.

Сканд., герм.

Швед., датское

Шведское

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Сканд., англ., ирланд.

Шведское

Шведское

Скандинавское

Скандинавское

Сканд., герм., англ.

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Шведское

Сканд., англ., итал., исп.

Швед., герм.

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Скандинавское

Шведское

Сканд., герм.

Скандинавское

Швед., англ.

Скандинавское

Скандинавское

Сканд, герм., англ.

Сканд., герм.

Сканд., герм.

Сканд., герм.

Сканд., герм.

Сканд., герм.,голланд., англ.

Сканд., герм.

Скандинавское

Скандинавское

Швед., герм., англ.

Швед., герм., англ.

Сканд., герм., фр., англ.

битва эльфов

бесценная, неоценимая

необычная красота и сила

чужестранка

благословенная

эффектная

возвеличенная

возвеличенная

прекрасная

воинственная, ловушка

воинственная, ловушка

девственница

возвеличенная

жемчужина

посвященная богу изобилия

крепость

вложение

вложение

прекрасная

непорочная, целомудренная

непорочная, целомудренная

непорочная, целомудренная

последовательница Христа

вдохновенная

название цветка

божья клятва, обет Богу

мужественная, смелая

славный воин

из Магдалы

из Магдалы

жемчужина

жемчужина

хозяйка дома

посвящ. богу войны Марсу

могущественная в сражении

жемчужина

могущественная в сражении

маленькая дворянка

советующая

советчица в битве

принцесса

принцесса

предсказательница

справедливая победа

тайна победы

справедливая победа

сила дома

имя норвежского бога Тора

укрепление

могущественная в сражении

процветание и власть

медведица

домашняя правительница

сражение

приятная, привлекательная

богиня меча

светлая, избранная

божья клятва, обет Богу

Швед., герм., англ.

польза, изящество

На территории России некоторые скандинавские имена адаптировались: Инга, Ольга, Лина, Марта, Наина, Нора.

Люди со скандинавскими именами на территории России – гордые, целеустремленные, жесткие, очень закрытые люди. Умеют добиваться своих целей. Окружающим они мало понятны. С трудом вписываются в социум. Способны к аскезе, самоограничению.

Наша новая книга "Энергия имени"

Олег и Валентина Световид

Адрес нашей электронной почты: [email protected]

На момент написания и публикации каждой нашей статьи ничего подобного в свободном доступе в интернете нет. Любой наш информационный продукт является нашей интеллектуальной собственностью и охраняется Законом РФ.

Любое копирование наших материалов и публикация их в интернете или в других СМИ без указания нашего имени является нарушением авторского права и преследуется Законом РФ.

При перепечатке любых материалов сайта ссылка на авторов и сайт – Олег и Валентина Световид – обязательна.

Скандинавские имена. Скандинавские женские имена и их значение

Внимание!

В сети интернет появились сайты и блоги, которые не являются нашими официальными сайтами, но используют наше имя. Будьте осторожны. Мошенники используют наше имя, наши электронные адреса для своих рассылок, информацию из наших книг и наших сайтов. Используя наше имя, они затягивают людей на различные магические форумы и обманывают (дают советы и рекомендации, которые могут навредить, или выманивают деньги на проведение магических ритуалов, изготовление амулетов и обучение магии).

На наших сайтах мы не даём ссылок на магические форумы или на сайты магов-целителей. Мы не участвуем в каких-либо форумах. Мы не даем консультаций по телефону, у нас нет на это времени.

Обратите внимание! Мы не занимаемся целительством и магией, не делаем и не продаем талисманы и амулеты. Мы вообще не занимаемся магической и целительской практикой, не предлагали и не предлагаем таких услуг.

Единственное направление нашей работы – заочные консультации в письменной форме, обучение через эзотерический клуб и написание книг.

Иногда люди нам пишут, что на каких-то сайтах видели информацию о том, что мы якобы кого-то обманули – брали деньги за целительские сеансы или изготовление амулетов. Мы официально заявляем, что это – клевета, неправда. За всю свою жизнь мы ни разу никого не обманули. На страницах нашего сайта, в материалах клуба мы всегда пишем, что нужно быть честным порядочным человеком. Для нас честное имя – это не пустой звук.

Люди, которые пишут о нас клевету, руководствуются самым низменными мотивами – завистью, жадностью, у них черные души. Наступили времена, когда клевета хорошо оплачивается. Сейчас многие Родину готовы продать за три копейки, а заниматься клеветой на порядочных людей еще проще. Люди, которые пишут клевету, не понимают, что они серьезно ухудшают свою карму, ухудшают свою судьбу и судьбу своих близких людей. Говорить с такими людьми о совести, о вере в Бога бессмысленно. Они не верят в Бога, потому что верующий человек никогда не пойдёт на сделку с совестью, никогда не будет заниматься обманом, клеветой, мошенничеством.

Мошенников, псевдомагов, шарлатанов, завистников, людей без совести и чести, жаждущих денег, очень много. Полиция и другие контролирующие органы пока не справляются с возрастающим наплывом безумия "Обман ради наживы".

Поэтому, пожалуйста, будьте внимательны!

С уважением – Олег и Валентина Световид

Нашими официальными сайтами являются:

Приворот и его последствия – www.privorotway.ru

А также наши блоги:

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Имя давалось человеку с рождения не просто так. И в эпоху викингов скандинавы, и русичи в эпоху Киевской Руси (по времени эти эпохи практически совпадают) давали имена своим детям, имеющие определённое значение, которые могли повлиять на характер и судьбу человека, поэтому к выбору имени для ребёнка подходили со всей серьёзностью, ведь дело было важное и ответственное.

Каждое имя имело своё значение, в Скандинавии в эпоху викингов детей называли на родном языке и каждый понимал, что по смыслу значит каждое имя и что от того или иного человека можно ожидать.

Вполне возможно, что и многие народы мира изначально придумывали именно таким простым способом имена своим детям, называя их природными названиями в честь окружающей природы, давай детям имя-характеристику (сильная, умная, быстрый, спокойный), придавая ребёнку определённых свойств, которые бы родители хотели в нём видеть (рассудительная, мудрый), давая ему направление в жизни: воин, защитник, земледелец. Каждое имя на языке определённого народа звучит непонятно для другого народа, который владеет абсолютно иным языком. Но у каждого имени есть своё значение.

Имена викингов и их значение

Имена могли влиять на жизнь и судьбу человека, на представление о нём, которое складывалось у окружающих.

Кстати, что интересно не всегда данное при рождении родителями ребёнку имя закреплялось за ним на всю жизнь. Нередко благодаря тем или иным качествам человека, его начинали называть по-другому, прибавляя к имени прозвище или же полностью заменяя данное при рождении имя другим, более подходящим ему. Также со временем у него могло появиться и прозвище, например, Харальд Синезубый (где Синезубый было прозвищем). Кстати, технология Bluetooth была названа в честь короля Харальда Синезубого.

Древнескандинавские имена в некоторых случаях были одинаковыми как для женщин, так и для мужчин, к тому же они писались одинаково, в отличии от современных имён (например, женское Евгения и мужское Евгений, женское Александра и мужское Александр), а вот у викингов было так: Торлейв - этим именем могли назвать и мальчика, и девочку. Но были и различные имена отдельно только мужские, и отдельно женские.

Имена воинов и воительниц викингов

Частенько родители давали имя новорожденному, которое олицетворяло бы собой те качества, которые бы они хотели видеть, когда ребёнок вырастет и повзрослеет. Например, имена мужские для мальчиков, которые должны были стать защитниками семьи, рода и общины. Кстати, этот обычай придерживаются и в наши дни, когда родители прежде чем дать ребёнку имя выбирают подходящее по его значению. Также у нас родители часто называют тем именем, именно согласно дню рождения ребёнка и называют его именем святого, которого церковь чествует в этот день (Ангела или день Святого).

А что было защитой для викинга, да и для любого воина? В первую очередь это, конечно же, его оружие и средства индивидуальной защиты, поэтому имена могли означать и оружие.

  • Hróðgeirr - Хродгейр (копьё славы),
  • Eiríkr - Эйрик (очень могучий и сильный),
  • Broddi - Бродди (остриё),
  • Egill - Эгиль (лезвие),
  • Styrr - Стюр (битва),
  • Ulf - Ульф или Вульф (волк), также было имя Ульви (тоже означало Волк),
  • Uggi - Угги (страшный),
  • Beinir - Бейнир (помощник),
  • Skúli - Скули (защитник),
  • Leifr - Лейв (наследник),
  • Tryggvi - Трюггви (верный, надёжный),
  • Бруни - Крепкий (броня)
  • Erna - Эрна (умелая),
  • Hlíf - Хлив (женское имя, означало щит),
  • Björg - Бьёрг (спасение, защита),
  • Una - Уна (подруга, довольная).
  • Einarr - Эйнар (одинокий воин, который воюет всегда в одиночку).
  • Hildr - Хильд (женское имя, означает битва). Частенько Хильд было составной частью различных женских имён.
  • Гуннар - Битвы меч,
  • Ari – Ари или Örn - Эрн (орёл),
  • Birnir и Björn - Бирнир и Бьёрн (медведь),
  • Ormr - Орм (змей),
  • Ulf - Ульф или Вульф (волк),
  • Valr - Валь (сокол),
  • Knútr - Кнут (узел),
  • Bera или Birna - Бера или Бирна (медведица),
  • Hrefna - Хревна (ворона).

Время в эпоху Викингов в странах Скандинавии было непростым, практически каждый мужчина становился, хотел он того или нет, настоящим воином, дабы защитить свою семью, свой род, клан, общину от посягателей на родные земли чужаков. Плодородных земель в Норвегии было мало, а она была нужна всем, поэтому между кланами периодически возникали конфликты и войны. Каждый мальчик с ранних лет обучался воинскому ремеслу, чтобы иметь возможность защитить себя и своих близких, свою землю, поэтому и имена мальчикам (да и девочкам тоже, ведь некоторые из них могли стать прекрасными воительницами) частенько давали такие, которые будут характеризовать его как славного воина. К тому же, проводя набеги, викинги обогащались, привозили с набега в семью рабов и золото, после нескольких набегов можно стать торговцем и значительно улучшить положение дел всей семьи, ведь деньги нужны были во все времена, а серебряных арабских монет дирхемов на территории Скандинавии нашли довольно много. Поэтом война была не только оборонительной. К тому же во все времена мужчин ассоциировали с защитой, оружием. Мужчина - воин! Воинственный характер и боевой дух для мальчика, а потом и для мужчины не были негативными характеристиками в то тяжёлое время.

Имена-прозвища у викингов

Не всегда имя, данное ребёнку при рождении, оставалось у него на всю жизнь. Очень часто викинги получали более подходящие для них имена и прозвища, которые более соответствовали им уже во взрослом состоянии. Такие прозвища могли дополнять имя, а могли и полностью заменять его. Прозвища во взрослом возрасте могли быть даны викингу в соответствии с его характером, родом его занятия, по его внешности (по волосам или глазам могли дать имя и при рождении ребёнка также), по его социальному положению и даже проихсождению.

Имена-прозвища, которые могли быть даны родителями при рождении или же знакомыми, друзьями или соплеменниками уже во взрослом возрасте:

  • Atli - Атли (грубый),
  • Flóki - Флоки (кудрявый, кучерявый),
  • Fróði - Фроди (мудрый, ученый),
  • Hödd - Хёдд (женщина с очень красивыми волосами),
  • Höskuldr - Хёскульд (седовласый),
  • Kára - Кара (кудрявая),
  • Barði - Барди (бородатый),
  • Narfi - Нарви (худой и даже тощий),
  • Hrappr или Hvati - Храпп или Хвати (быстрый, пылкий),
  • Rauðr - Рауд (рыжий),
  • Erna - Эрна (умелая),
  • Gestr - Гест (гость),
  • Glum - Глум (темноглазый),
  • Sveinn - Свейн (юноша, парень, мальчик, слуга),

Имена викингов в честь богов

Викинги придерживались древней языческой веры Асатру (верность асам), согласно которой был пантеон богов, которые были обычными людьми, но стали богами за свой героизм и стойкость, благодаря силе физической и духовной. Викинги, древние скандинавы брали в пример богов и хотели быть похожими на них, такими же смелыми, сильными, красивыми, поэтому и имена были зачастую связаны с богами, с именами главных богов. Детей в эпоху викингов, в те далёкие языческие времена называли именами, которые были связаны связанными с тем или иным богом, вверяя тем самым ему судьбу своего ребёнка.

В Исландии, да и в скандинавских странах (Дании, Норвегии, Швеции) чаще всего своих детей посвящали богу Тору. Но также посвящали и другим великим богам, например, Фрейру. Дети также могли быть посвящены всем богам в целом. Например, Ragn в переводе означал могущество, боги. Vé - значение в переводе было следующим: языческое святилище, священный. Образованы от этих слов были и мужские, и женские имена.

Женские и мужские имена в честь богов:

  • Inga - Инга,
  • Heimdallr - в честь бога Хеймдалль
  • Freydís - Фрейдис (диса Фрейра или Фрейи),
  • Ingvör (Yngvör) - Ингвёр (ведающая Ингви),
  • Торова – Тора (женское имя, в честь Тора),
  • Þorleif - Торлейв (наследница Тора, Тором оставленная),
  • Þórunn - Торунн (любимица Тора),
  • Ragn(h)eiðr - Рагнейд (женское имя, значение: честь богов),
  • Véfríðr - Вефрид (женское имя: священная защита).
  • Þorvör - Торвёр (ведающая (силу) Тора).
  • Ingi – Инги,
  • Ingimundr - Ингимунд (рука Ингви),
  • Freysteinn - Фрейстейн (камень Фрейра),
  • Ingolfr - Ингольв (волк Ингви),
  • Торов - Торир (мужское имя, в честь Тора),
  • Þorbrandr - Торбранд (меч Тора),
  • Þorbjörn - Торбьёрн (медведь Тора),
  • Þorkell - Торкель (шлем Тора),
  • Þorleifr - Торлейв (наследник Тора, Тором оставленный),
  • Ragnarr - Рагнар (мужское имя, значение: войско богов),
  • Þorsteinn - Торстейн (камень Тора),

Имя в честь славных предков

Были также и родовые имена, можно сказать, предшественники фамилий. Дети нередко получали имена в честь своих умерших предков, дух которого переродился в новом члене своего же рода, с этим именем и входил ребёнок в мир своего рода, своей семьи, своего клана и племени. Скандинавы верили в переселение душ, но происходить это могло лишь внутри одного рода, среди кровных родственников и потомков. Имя давали только тех родственников, которые уже умерли, иначе можно навлечь беду. Называть ребёнка именем существующего, живого родственника было строжайше запрещено, да и сейчас это очень плохая примета: считается, что кто-то с одинаковым именем может иметь по этой причине очень короткую жизнь.

Понедельник, 16 Ноября 2015 г. 00:47 + в цитатник

Чемпионами по странным прозвищам своих правителей являются, безусловно, древние скандинавы. Суровые викинги давали друг другу клички, которые «прилипали» на всю жизнь и служили своеобразной меткой, по которой узнавали человека. Интересно, что такая традиция касалась и правителей.

Взять, к примеру, хотя бы Рагнара Лотброка , известного многим по телевизионному сериалу «Викинги». «Лотброк» переводится как «волосатые штаны», что намекает на предмет одежды, который Рагнар всегда надевал перед битвой «на счастье». Штаны эти были сделаны из грубой шерсти, поэтому выглядели весьма косматыми. Правда, есть мнение, что «Лотброк» правильнее переводить как «волосатая задница», однако вряд ли бы даже среди храбрецов-викингов нашелся безумец, рискнувший бы так назвать свирепого конунга.

Сыновья Рагнара носили не менее любопытные прозвища: Сигурд Змей-в-глазу (прозван так за свой пронзительный «змеиный» взгляд), Бьорн Железнобокий (получил прозвище за нечувствительность к боли и добротную кольчугу, которую он носил) и Ивар Бескостный (отличался невероятной гибкостью и ловкостью).

Норвежский конунг Эльвир Детолюб получил свое прозвище не за свои извращенные пристрастия, как можно подумать, а за невероятный по меркам викингов акт гуманизма: он запретил своим воинам… нанизывать детей на копья для развлечения!

Харальд I, король Дании и Норвегии, был прозван своими подданными «Синезубым». Такое странное прозвище он получил за то, что любил лакомиться черникой. Однако более правдоподобно звучит версия, что Харальда прозвали не Blatand («Синезубый»), а Bletand («Чернявый»). С Харальдом Синезубым связан очень интересный факт: именно в его честь названа технология Bluetooth, созданная как раз датско-норвежской группой разработчиков.

Роллон Пешеход - викинг Хрольф, который умудрился завоевать часть Франции и сделаться родоначальником династии герцогов Нормандии. Прозвище «Пешеход» получил, так как был настолько высок и тяжел, что ни одна лошадь не могла долго выдерживать его в качестве седока. Вот и приходилось Роллону ходить пешком.

Конунг Норвегии Эрик I Кровавая Секира заработал такую устрашающую приставку к своему имени за то, что последовательно вырезал своих родственников, которые могли стать его соперниками в борьбе за престол. Интересно, что Эрик все-таки не смог добраться до одного из своих братьев, Хакона, который его и сверг. Очевидно, по сравнению с Эриком даже суровый Хакон выглядел настоящим обаяшкой и по контрасту получил прозвище «Добрый».

Мало кто знает следующийинтересный факт: английского короля Вильгельма I при жизни чаще звали Вильгельмом Ублюдком (за глаза, естественно), чем Завоевателем (как пишут в школьных учебниках). Дело в том, что он был незаконнорожденным сыном нормандского герцога Роберта. Кстати, папаша Вильгельма тоже носил весьма красноречивое прозвище - Дьявол. О Роберте Дьяволе ходили слухи, что еще до рождения его душа было обещана Сатане.

Византийский император Константин V носил весьма неблагозвучное прозвище «Копроним» («Дермоназванный») за то, что, будучи младенцем, во время своего крещения нагадил прямо в купель.

Император Византии, Василий II , в 1014 разбил болгарское войско в битве при Стримоне. В плен попало 15 тысяч болгар, у которых по приказу византийского правителя были выколоты глаза. На каждую сотню ослепленных был оставлен единственный «везунчик»-поводырь (ему выкалывали только один глаз).За свою садистскую жестокость по отношению к пленным Василий II получил кличку «Болгаробойца».

Великий князь владимирский Всеволод заработал прозвище «Большое Гнездо» за то, что являлся отцом 12 детей: 8 сыновей и 4 дочек.

Король Англии Иоанн (Джон) Плантагенет из-за своей недальновидной политики лишился всех своих владений во Франции и авторитета среди английского рыцарства. За это ему дали издевательскую кличку - «Безземельный». Также из-за постоянных поражений короля дразнили “Softsword” - «Мягкий Меч». Интересно, что так в средневековой Англии называли импотентов. Однако в случае Иоанна Безземельного подобная трактовка клички лишена оснований - у короля было 2 законных сына и 9 бастардов, а также 6 дочерей - 3 законных и 3 внебрачных. Злые языки поговаривали, что делание детей - единственное, что хорошо получается у монарха. Авторитет Иоанна был настолько низок, что ни один английский правитель больше не называл своих наследников этим именем.

Король Чехии и Венгрии Ладислав получил прозвище «Погробок» за то, что родился спустя 4 месяца после внезапной смерти своего отца от дизентерии.

В к. XVII-нач. XVIII века правителем Японии был Токугава Цунаеси , прозванный в народе «Собачьим сегуном». Цунаеси запретил убивать бродячих собак и приказал кормить их за государственный счет. Интересно, что рацион собаки при этом сегуне был намного богаче, чем рацион крестьянина. По указу правителя обращаться к уличным псам полагалось исключительно «благородный господин», нарушителей били палками. Правда, после смерти сегуна его «собачье лобби» действовать перестало.

Французский король Луи-Филипп Орлеанский получил кличку «Груша» за то, что его фигура с годами стала напоминать именно этот фрукт. Кроме того, у французского слова “lapoire” («груша») есть и второе значение - «придурок». В общем, несложно догадаться, насколько французы любили этого своего короля.

Что мы знаем о именах, которые давали викинги своим детям?

Имена защитников у скандинавов

Частенько родители давали имя новорожденному, которое олицетворяло бы собой те качества, которые бы они хотели видеть, когда ребёнок вырастет и повзрослеет. Например, имена мужские для мальчиков, которые должны были стать защитниками семьи, рода и общины:

  • Beinir — Бейнир (помощник),
  • Skúli — Скули (защитник),
  • Högni — Хёгни (защитник),
  • Birgir — Биргир (помощник),
  • Jöðurr — Ёдур (защитник),
  • Uni — Уни (друг, довольный).
  • Eiðr — Эйд (клятва),
  • Leifr — Лейв (наследник),
  • Tryggvi — Трюггви (верный, надёжный),
  • Óblauðr — Облауд (смелый и храбрый),
  • Ófeigr — Офейг (не обреченный на смерть, можно сказать счастливый),
  • Trausti — Траусти (тот, кто заслуживает доверия, надёжный),
  • Þráinn — Траин (упорный),

Женские имена для девочек, которые также олицетворяли будущих защитниц и помощниц семье и всему роду:

  • Bót — Бот (помощь, подмога),
  • Erna — Эрна (умелая),
  • Björg — Бьёрг (спасение, защита),
  • Una — Уна (подруга, довольная).

Конечно же, популярными именами для мальчиков были имена, которые означали физическую и духовную силу, мужество, крепость духа, выносливость, то есть качества настоящего мужчины, настоящего воина. А владелец такого имени должен подтвердить его и обладать тем же качеством, что и означало его имя.

Мужские имена:

  • Gnúpr — Гнуп (крутая гора),
  • Halli — Халли (камень, камешек),
  • Kleppr — Клепп (гора, скала),
  • Steinn — Стейн (камень),
  • Múli — Мули (мыс),
  • Knjúkr — Кньюк (вершина),
  • Tindr — Тинд (вершина),
  • Knútr — Кнут (узел).

Женское имя: Hallótta — Халлотта (скалистая). Ведь девушки могли быть также не только умелыми хозяйками, но и прекрасными воительницами.

При подборе, придумывании имени малышу родители руководствовались различными принципами и желаниями будущих характерных черт своего чада, его судьбы. Например, желая ребёнку любви и удачи, высокого положения в обществе, они соответственно и называли своего малыша или малышку. Например, счастливые родители могли назвать дочурку так:

  • Ljót — Льот (яркая и светлая),
  • Birta — Бирта (яркая),
  • Dalla — Далла (яркость),
  • Fríðr — Фрид (прекрасная и любимая),
  • Fríða — Фрида (прекрасная),
  • Ósk — Оск (желание, желанная),
  • Ölvör — Эльвёр (счастливая),
  • Heiðr — Хейд (слава).

Мальчиков называли:

  • Dagr — Даг (день),
  • Teitr — Тейт (весёлый),
  • Dýri — Дюри (дорогой и любимый),
  • Ölvir — Эльвир (счастливый),
  • Harri — Харри (правитель),
  • Sindri — Синдри (искра),
  • Bjartr — Бьярт (яркий).

Такие имена были не просто так, желая счастья своему ребёнку и давая ему соответственное имя, родители как бы направляли чадо на путь счастья и удачи, а счастливая жизнь даже одного представителя семейного клана могла обещать удачу и целому роду в целом.

Время в эпоху Викингов в странах Скандинавии было непростым, практически каждый мужчина становился, хотел он того или нет, настоящим воином, дабы защитить свою семью, свой род, клан, общину от посягателей на родные земли чужаков. Плодородных земель в Норвегии было мало, а она была нужна всем, поэтому между кланами периодически возникали конфликты и войны.

Каждый мальчик с ранних лет обучался воинскому ремеслу, чтобы иметь возможность защитить себя и своих близких, свою землю, поэтому и имена мальчикам (да и девочкам тоже, ведь некоторые из них могли стать прекрасными воительницами) частенько давали такие, которые будут характеризовать его как славного воина.

К тому же, проводя набеги, викинги обогащались, привозили с набега в семью рабов и золото, после нескольких набегов можно стать торговцем и значительно улучшить положение дел всей семьи, ведь деньги нужны были во все времена, а серебряных арабских монет дирхемов на территории Скандинавии нашли довольно много. Поэтом война была не только оборонительной. К тому же во все времена мужчин ассоциировали с защитой, оружием. Мужчина — воин! Воинственный характер и боевой дх для мальчика, а потом и для мужчины не были негативными характеристиками в то тяжёлое время.

Имена воинов и воительниц викингов

Например, были такие мужские имена на тематику сильного и мужественного, славного воина:

  • Hróðgeirr — Хродгейр (копьё славы),
  • Hróðketill — Хродкетиль (шлем славы),
  • Bogi — Боги (лук),
  • Hróðmarr — Хродмар (известность славы),
  • Hróðný — Хродню (юность славы),
  • Hróðolfr — Хродольв (волк славы, может, славный волк),
  • Hróðgerðr — Хродгерд (ограда славы),
  • Brandr — Бранд (меч),
  • Hróðvaldr — Хродвальд (власть славы),
  • Geirr — Гейр (копье),
  • Eiríkr — Эйрик (очень могучий и сильный),
  • Darri — Дарри (метательное копье),
  • Broddi — Бродди (остриё),
  • Egill — Эгиль (лезвие),
  • Gellir — Геллир (громкий или меч),
  • Gyrðir — Гюрдир (опоясанный мечом),
  • Klœngr — Клёнг (коготь),
  • Naddr — Надд (остриё или копьё),
  • Oddi — Одди (остриё) или Oddr — Одд (также остриё),
  • Vígi — Виги (боец),
  • Óspakr — Оспак (не мирный, воинственный),
  • Vigfúss — Вигфус (воинственный, стремящийся сражаться и убивать),
  • Ósvífr — Освивр (безжалостный),
  • Styrmir - Стюрмир (грозный, даже бурный),
  • Sörli — Сёрли (в броне),
  • Þiðrandi — Тидранди (смотрящий, наблюдающий),
  • Styrr — Стюр (битва),
  • Ulf — Ульф или Вульф (волк)
  • Uggi — Угги (страшный),
  • Agnarr — Агнар (прилежный или грозный воин),
  • Einarr — Эйнар (одинокий воин, который воюет всегда в одиночку).
  • Öndóttr — Андотт (ужасный).
  • Hildr — Хильд (женское имя, означает битва). Частенько Хильд было составной частью различных женских имён.

Имена, которые символизировали защиту:

  • Hjalmr — Хьяльм (шлем),
  • Ketill — Кетиль (шлем),
  • Hjalti — Хьяльти (рукоять меча),
  • Skapti — Скафти (рукоять оружия),
  • Skjöldr — Скьёльд (щит), Ørlygr — Эрлюг (щит),
  • Hlíf — Хлив (женское имя, означало щит),
  • Brynja — Брюнья (женское имя, означало кольчуга).

Sig— и Sigr — означали победа или битва. С этой составной частью было довольно много составных имён, как мужских, так и женских:

  • Sigarr - Сигар (воин победы или битвы, боя),
  • Sigbjörn — Сигбьёрн (медведь битвы),
  • Sigfúss — Сигфус (пылкая яркая битва),
  • Sigfinnr — Сигфинн (финн битвы, воинственный финн),
  • Sigvaldi — Сигвальди (правитель или властитель победы),
  • Siggeirr — Сиггейр (копьё победы),
  • Sigsteinn - Сигстейн (камень победы),
  • Sigtryggr — Сигтрюгг (победа верная),
  • Sighvatr — Сигват (победа храброго),
  • Sigurðr — Сигурд (страж победы, может быть, страж битвы),
  • Sigmundr — Сигмунд (рука победы),
  • Signý — Сигню (женское имя, означало новая победа),
  • Sigrfljóð — Сигрфльод (женское имя, значение: девочка победы),
  • Sigþrúðr - Сигтруда (тоже женское имя, значение: сила битвы),
  • Sigrún - Сигрун (имя женское, значение: руна или тайна битвы или победы).


Имя — оберег

Очень часто и в Скандинавии эпохи викингов, и в Киевской Руси называли детей именами-оберегами, дабы оградить ребёнка от злых сил. Довольно многочисленны в те мложные времена были имена, обозначающие тех или иных животных и птиц. Некоторые называли деток в честь животного, чтобы от него ребёнку перешло его свойство, например, быстрота реакции, ловкость, грация и другие. В данном случае это животное, птица даже становилось талисманом и оберегом ребёнка от злых сил и поворотов судьбы на всю жизнь. Языческие верования говорили о тесной связи человека и всего живого, живая природа была в гармонии с человеком очень долго, люди черпали силы от растений и животных. Была такая вот символическая связь человека с животным, чьё имя он носит.

Мужские имена-обереги животных:

  • Ari - Ари или Örn — Эрн (орёл),
  • Birnir и Björn — Бирнир и Бьёрн (медведь),
  • Bjarki — Бьярки (медвежонок),
  • Ormr — Орм (змей),
  • Gaukr — Гаук (кукушка),
  • Brúsi — Бруси (козёл),
  • Hjörtr — Хьёрт (олень),
  • Hreinn — Хрейн (северный олень),
  • Haukr — Хаук (ястреб),
  • Hrútr — Хрут (баран),
  • Mörðr — Мёрд (куница),
  • Hrafn — Храфн, Хравн (ворон),
  • Ígull — Игуль (ёж),
  • Svanr — Сван (лебедь),
  • Ulf — Ульф или Вульф (волк)
  • Refr — Рэв (лисица),
  • Hundi — Хунди (собака),
  • Starri — Старри (скворец),
  • Valr — Валь (сокол),
  • Uxi — Укси (бык),
  • Ýr — Ир (турица).

Женские имена-обереги животных:

  • Bera или Birna — Бера или Бирна (медведица),
  • Rjúpa — Рьюпа (скалистая куропатка),
  • Erla — Эрла (трясогузка),
  • Mæva — Мэва (морская чайка),
  • Hrefna — Хревна (ворона),
  • Svana — Свана (лебедь).

Также сильным именем-оберегом считается дерево берёза, поэтому и мужчин и женщин называли именем березы: Birkir или Björk — Биркир или Бьёрк (берёза). И в русских поверьях тоже считалось, что берёза может быть не только женского пола, но был и мужской пол: березун.

Имена-обереги ещё были и такие:

  • Heimir — Хеймир (у кого есть дом),
  • Ófeigr — Офейг (который не обречённый на смерть).

Имена-прозвища у викингов

Не всегда имя, данное ребёнку при рождении, оставалось у него на всю жизнь. Очень часто викинги получали более подходящие для них имена и прозвища, которые более соответствовали им уже во взрослом состоянии. Такие прозвища могли дополнять имя, а могли и полностью заменять его. Прозвища во взрослом возрасте могли быть даны викингу в соответствии с его характером, родом его занятия, по его внешности (по волосам или глазам могли дать имя и при рождении ребёнка также), по его социальному положению и даже проихсождению.

Имена-прозвища, которые могли быть даны родителями при рождении или же знакомыми, друзьями или соплеменниками уже во взрослом возрасте:

  • Atli — Атли (грубый),
  • Kjötvi — Кьётви (мясистый),
  • Flóki — Флоки (кудрявый, кучерявый),
  • Kolli — Колли (лысый),
  • Fróði — Фроди (мудрый, ученый),
  • Greipr — Грейп (тот, у которого большие и крепкие руки),
  • Forni — Форни (древний, старый),
  • Hödd — Хёдд (женщина с очень красивыми волосами),
  • Grani — Грани (усатый),
  • Höskuldr — Хёскульд (седовласый),
  • Hösvir — Хёсвир (седой),
  • Kára — Кара (кудрявая),
  • Barði — Барди (бородатый),
  • Narfi — Нарви (худой и даже тощий),
  • Krumr — Крум (сутулый),
  • Skeggi — Скегги (бородач),
  • Loðinn — Лодин (мохнатый),
  • Hrappr или Hvati — Храпп или Хвати (быстрый, пылкий),
  • Rauðr — Рауд (рыжий),
  • Reistr — Рейст (прямой и высокий),
  • Lúta — Лута (сутулая),
  • Skarfr — Скарв (жадина),
  • Gestr — Гест (гость),
  • Sölvi — Сёльви (бледный),
  • Glum — Глум (темноглазый),
  • Hörðr — Хёрд (человек из Хёрдаланда в Норвегии),
  • Snerrir — Снеррир (трудный, сложный),
  • Sturla — Стурла (нетерпеливый, эмоциональный, беспокойный).
  • Gauti или Gautr — Гаути или Гаут (гаут, швед),
  • Hálfdan — Хальвдан (полудан),
  • Höðr — Хёд (человек из Хадаланда в Норвегии),
  • Smiðr — Смид (кузнец),
  • Skíði — Скиди (лыжник),
  • Sveinn — Свейн (юноша, парень, мальчик, слуга),
  • Gríma — Грима (маска, шлем, ночь, возможно имя для ведьмы, колдуньи или знахарки),
  • Gróa (Gró) — Гро (растительница, знахарка, лекарь, женщина, которая занималась травами),
  • Huld, Hulda — Хульд, Хульда (тайна, покрывало или даже эльфийская дева).

Имена колдунам, магам, ведьмам также давали своеобразные, исходя из рода их занятий.

  • Kol — в переводе означает чёрный и даже угольный.
  • Finna или finnr — в переводе означает финка или финн (в древности они считались хорошими магами, колдунами, ведьмами и ведунами).
  • Gríma — в переводе означает маска, ночь.

В древности викинги тем, кто занимался колдовством и магией, давали имена и прозвища, которые разным образом объединяли в себе вышеупомянутые части, например, женские имена: Kolfinna и Kolgríma— Кольфинна и Кольгрима или имена мужские: Kolfinnr или Kolgrímr — Кольфинн или Кольгрим.

Имена викингов в честь богов

Викинги придерживались древней языческой веры Асатру (верность асам), согласно которой был пантеон богов, которые были обычными людьми, но стали богами за свой героизм и стойкость, благодаря силе физической и духовной. Викинги, древние скандинавы брали в пример богов и хотели быть похожими на них, такими же смелыми, сильными, красивыми, поэтому и имена были зачастую связаны с богами, с именами главных богов. Детей в эпоху викингов, в те далёкие языческие времена называли именами, которые были связаны связанными с тем или иным богом, вверяя тем самым ему судьбу своего ребёнка.

Богу Ингви - Фрейру были посвящены такие женские имена:

  • Inga — Инга,
  • Freydís — Фрейдис (диса Фрейра или Фрейи),
  • Ingunn — Ингунн (довольная, подруга Ингви),
  • Ingileif — Ингилейв (наследница Ингви),
  • Ingigerðr — Ингигерд (защита Ингви),
  • Ingvör (Yngvör) — Ингвёр (ведающая Ингви),
  • Yngvildr — Ингвильд (битва Ингви).

Мужские имена в честь богов:

  • Ingi - Инги,
  • Ingimundr — Ингимунд (рука Ингви),
  • Freysteinn — Фрейстейн (камень Фрейра),
  • Ingimarr — Ингимар (славный Ингви — в творительном падеже),
  • Ingjaldr — Ингьяльд (правитель с помощью Ингви),
  • Ingolfr — Ингольв (волк Ингви),
  • Ingvarr (Yngvarr) — Ингвар (воин Ингви).

В Исландии, да и в скандинавских странах (Дании, Норвегии, Швеции) чаще всего своих детей посвящали богу Тору.

Мужские имена в честь бога Тора:

  • Торов — Торир (мужское имя, в честь Тора),
  • Þóralfr (Þórolfr) — Торальв или Торольв (волк Тора),
  • Þorbrandr — Торбранд (меч Тора),
  • Þorbergr — Торберг (скала бога Тора),
  • Þorbjörn — Торбьёрн (медведь Тора),
  • Þorkell — Торкель (шлем Тора),
  • Þorfinnr — Торфинн (Торов финн),
  • Þórðr — Торд (защищённый Тором),
  • Þórhaddr — Торхадд (волосы бога Тора),
  • Þorgeirr — Торгейр (копье Тора),
  • Þórarinn — Торарин (очаг бога Тора),
  • Þorleifr — Торлейв (наследник Тора),
  • Þorsteinn — Торстейн (камень Тора),
  • Þóroddr — Тородд (острие Тора),
  • Þormóðr — Тормод (храбрость бога Тора),
  • Þorviðr — Торвид (дерево Тора),
  • Þórormr — Торорм (змей бога Тора),
  • Þorvarðr — Торвард (страж Торов).

Женские имена в честь Тора:

  • Торова - Тора (женское имя, в честь Тора),
  • Þorleif — Торлейв (наследница Тора),
  • Þordís, Þórdís — Тордис (диса бога Тора),
  • Þórodda — Тородда (остриё Тора),
  • Þórarna — Торарна (орлица бога Тора),
  • Þórhildr — Торхильд (битва Тора),
  • Þórný — Торню (юная, посвященная Тору),
  • Þórey — Торей (удача бога Тора),
  • Þorljót — Торльот (свет Тора),
  • Þorvé, Þórvé — Торве (священная ограда Тора),
  • Þórunn — Торунн (любимица Тора),
  • Þórelfr — Торельв (река бога Тора),
  • Þorvör — Торвёр (ведающая (силу) Тора).

Дети также могли быть посвящены всем богам в целом. Например, Ragn в переводе означал могущество, боги. Vé — значение в переводе было следующим: языческое святилище, священный. Образованы от этих слов были и мужские, и женские имена:

  • Ragnarr — Рагнар (мужское имя, значение: войско богов),
  • Ragn(h)eiðr — Рагнейд (женское имя, значение: честь богов),
  • Végeirr — Вегейр (священное остриё),
  • Véleifr — Велейв (наследник священного места),
  • Végestr — Вегест (священный гость),
  • Ragnhildr — Рагнхильд (женское имя, значение: битва богов),
  • Vébjörn — Вебьёрн (священный медведь или святилище медведя),
  • Reginleif — Регинлейв (женское имя, значение: наследница богов),
  • Vésteinn — Вестейн (священный камень),
  • Vébrandr — Вебранд (святилище меча),
  • Védís — Ведис (женское имя: священная диса),
  • Véfríðr — Вефрид (женское имя: священная защита),
  • Véný — Веню (женское имя: священная и юная).


Имя в честь славных предков

Были также и родовые имена, можно сказать, предшественники фамилий. Дети нередко получали имена в честь своих умерших предков, дух которого переродился в новом члене своего же рода, с этим именем и входил ребёнок в мир своего рода, своей семьи, своего клана и племени. Скандинавы верили в переселение душ, но происходить это могло лишь внутри одного рода, среди кровных родственников и потомков. Имя давали только тех родственников, которые уже умерли, иначе можно навлечь беду. Называть ребёнка именем существующего, живого родственника было строжайше запрещено.

Рубрики:

Процитировано
Понравилось: 3 пользователям

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!