Volkov Alexander Melentyevich - so that they remember. Alexander Volkov

Alexander Melentyevich Volkov born July 14, 1891 in Ust-Kamenogorsk. The future writer was not even four years old when his father taught him to read, and since then he has become an avid reader. At the age of 6, Volkov was immediately accepted into the second grade of the city school and at the age of 12 he graduated as the best student. At the end World War I war, he passes the final exams at the Semipalatinsk gymnasium, and then graduates from the Yaroslavl Pedagogical Institute. And already in his fifties, Alexander Melentievich entered and brilliantly graduated from the Faculty of Mathematics of Moscow University in just 7 months. And soon he becomes a teacher of higher mathematics at one of the Moscow universities. And here the most unexpected turn in the life of Alexander Melentyevich takes place.

It all started with the fact that he, a great expert foreign languages, decided to learn English. And for practice I tried to translate the fairy tale American writer Frank Baum's "The Wise Man of OZ" He liked the book. He began to retell it to his two sons. At the same time, redoing something, adding something. The girl's name began to be Ellie. Toto, getting into magical land, spoke. And the Sage from the Land of Oz acquired a name and title - the Great and Terrible Wizard Goodwin... Many other cute, funny, sometimes almost imperceptible changes appeared. And when the translation, or, more precisely, the retelling, was completed, it suddenly became clear that this was no longer quite Baum’s “The Sage.” The American fairy tale has become just a fairy tale. And her heroes spoke Russian as naturally and cheerfully as they had spoken English half a century before.

Samuil Yakovlevich Marshak soon became acquainted with the manuscript of "The Wizard", and then with the translator, and strongly advised him to take up literature professionally. Volkov heeded the advice. "The Wizard" was published in 1939. In the hands of our generation "The Wizard" Emerald City"came only in the early 60s, already in a revised form, with wonderful pictures artist L. Vladimirsky. Since then, it has been republished almost every year and enjoys continued success. And young readers again set off on a journey along the road paved with yellow brick...
The incredible success of Volkov's cycle, which made the author modern classic children's literature, largely delayed the “penetration” of F. Baum’s original works into the domestic market; nevertheless, with the exception of the first story, Volkov’s cycle is the fruit of his independent imagination.

Volkov also has other works: the collection “The Wake of the Stern” (1960), dedicated to the history of navigation, about primitive times, about the death of Atlantis and the discovery of America by the Vikings; story "The Adventures of Two Friends in the Country of the Past" (1963). Volkov is also known as a translator (in particular, works by J. Verne).

A. Volkov is an excellent scientist, teacher and translator, who for his creative career wrote several popular science works, historical novels and fantasy stories, and also translated many works of popular foreign authors into Russian. To a wide circle He became known to readers thanks to a series of children's books based on Baum's fairy tale, which tells the story of the Wizard from Oz.

Brief biography: Volkov A. M. (childhood)

The writer was born on June 14, 1891 in the city of Ust-Kamenogorsk in a family of a simple class. His father was a retired sergeant major, and his mother earned money by working as a dressmaker; both knew how to read and write, so at the age of three, little Sasha already knew how to read. A love for fairy tales was instilled in him by his mother, who, according to the writer’s recollections, knew many of them and in her spare time always told her son interestingly and in a new way.

The family lived very modestly and there were few luxuries such as books in the house. In order to be able to read as much as possible and earn a little money, at the age of eight, the boy learned how to cleverly bind the books of his father’s neighbors and co-workers. A. Volkov with childhood I read the works of such masters of the pen as Pushkin, Lermontov, Nekrasov, Nikitin, Jules Verne, Dickens, Mine Read. The work of these writers significantly influenced his future fate.

Youth

At the age of twelve, the talented boy graduated with honors from the city school, where, after graduating from the Tomsk Teachers' Institute, he entered the service as a mathematics teacher. Since 1910, Alexander worked as a teacher, first in Kolyvan, and then returned to his native Ust-Kamenogorsk, where in 1915 he met his future wife, dance teacher Kaleria Gubina. Having an ability not only for the exact sciences, A. Volkov independently studied German and French and began to try his hand as a translator.

Volkov published his first poems in 1917 in the city newspaper “Siberian Light”, and in 1918 he took an active part in the creation of the newspaper “Friend of the People”. Imbued with revolutionary ideas about universal education, Volkov teaches at teacher courses in Ust-Kamenogorsk and writes at the same time comedy plays, which are staged in theaters for children's audiences. Having moved to Yaroslavl in the twenties, he holds the position of school director and graduates in absentia from the city’s mathematics department. pedagogical institute. In the thirties, A. Volkov with his wife and two sons moved to Moscow to head the educational part of the Faculty of Work.

At the same time, in just over six months, having finished training course, is taking exams as an external student at Moscow University at the Faculty of Physics and Mathematics. In 1931, the Moscow Institute of Non-Ferrous Metals and Gold was created, where Volkov worked for many years. First as a teacher, and later as an assistant professor in the department of higher mathematics. In addition to scientific and teaching activities Volkov was actively involved in literary work throughout his life.

Volkov Alexander Melentievich: books, biography of the writer

Volkov's first attempts at writing were at the age of twelve; inspired by Defoe's novel Robinson Crusoe, he tried to write his own adventure novel. Then he became interested in poetry, the poetic fruits of which he published in 1916-1917 under the general title “Dreams” in the newspaper “Siberian Light”.

During his life in Ust-Kamenogorsk and Yaroslavl, Volkov also wrote a number of plays for children's audiences: “Village School”, “Eagle Beak”, “Fern Flower”, “Home Teacher”, “In a Deaf Corner”. These and other plays were staged in city theaters in the twenties and were extremely popular among young audiences.

In 1937, A. Volkov completed work on historical story"The Miracle Ball", published in 1940. The work tells the story of a political prisoner from the time of the Russian Empress Elizabeth, who managed to escape prison with the help of hot air balloon(original title “The First Aeronaut”).

The Emerald City and its heroes

In the same year, wanting to practice his English, Alexander Melentievich took on the task of translating the fairy tale “ The Amazing Wizard from Oz." Fascinated by the translation process and the plot of the fairy tale, Volkov decides to make it more colorful, he endows the heroes with new qualities and adds adventure. Volkov sent the manuscript for the revision of the book for approval to the children's writer Samuil Yakovlevich Marshak, who not only approved it, but strongly recommended that the author take up literary activity on professional basis. In 1939, a book called “The Wizard of the Emerald City” with illustrations by the artist Nikolai Radlov was published; it won the hearts of many readers and became the beginning of the famous cycle of the same name. In 1941, Melentievich became a member of the trade union organization.

War period

The theme of adventures and fantastic stories during the war years goes to another level; all the works of the author of this period have a military and patriotic orientation. Thus, in the works “Invisible Fighters” 1942 and “Planes at War” 1946 year goes by talk about the importance of mathematics in modern types weapons. Volkov also writes many patriotic plays and poems for funds mass media. His historical works “Glorious Pages on the History of Russian Artillery” and “Mathematics in Military Affairs” also emphasize the strength and invincibility of the Soviet army.

In the post-war period, the author wrote historical novels: “Two Brothers”, “Architects”, “Wanderings”, as well as science fiction works “Earth and Sky: Entertaining stories on geography and astronomy”, “Travelers in the third millennium” "

Return to the magical land

In 1963, the author, inspired by the success of the first book about the adventures in the magical land of the girl Ellie, the dog Totoshka and their fairy-tale friends, published books that continued the fairy-tale cycle: “Oorfene Deuce and his wooden soldiers”, “Seven Underground Kings” (1967), “The Fire God of the Marrans” (1968), “Yellow Fog” (1970), “The Mystery of the Abandoned Castle.” Alexander Volkov writes all the books as completely independent; the works are united only by the main characters of the fairy-tale land. Even the girl Ellie, having matured, could no longer return to Magic world and the new heroine Annie with her dog Artoshka comes to the aid of the fairy-tale friends.

Alexander Melentievich died in 1977 on July 3, leaving behind a rich legacy in the form of translations of the works of famous foreign authors, popular science works, historical novels and, of course, the adventures of the heroes of the Emerald City.

Soviet books children's writer and teacher Alexander Melentyevich Volkov about the wonderful Magic Land, the Emerald City and the girl Ellie are familiar and loved by many. Only fairy tales that we read in childhood can be so loved - warmly and selflessly. What could be closer to the world of children's imagination than stories about exciting journeys to unknown countries, meetings with their formidable rulers, wonderful inhabitants, good wizards and evil sorcerers?

More than one generation of Soviet children grew up reading Volkov’s books. It was not for nothing that they sold out, they were snapped up instantly - the owner of a copy of “The Wizard” was the lucky one. In libraries, books were signed up in a queue, they were copied and redrawn by hand. Volkov’s series of books can be compared with other masterpieces of children’s literature in the fantasy genre - “The Chronicles of Narnia” by C. S. Lewis, “The Hobbit” by J. R. Tolkien, “Alice in Wonderland” by L. Carroll, the fairy tales of Charles Perrault, the fantastic stories of J. Darella. How were these books created, written and published?

The beginning of the story

It all started in the 30s, when the shortage of children's literature was an acute issue in the USSR. "Kamchatka, Far East, The northern region requires books for preschoolers. But what should we answer to the distant outskirts, when in Moscow and Leningrad children do not have a set of books essential for their development?- wrote A. M. Gorky. (Gorky M. Literature for children // Gorky M. About children's literature. Articles, statements, letters. M., 1968. P. 112-113)

To solve the problem, the world's first specialized publishing house, Detizdat, was created. The calls of A. M. Gorky and S. Ya. Marshak to write for children were heard from the pages of newspapers. And they found their recipient - a teacher at the Department of Higher Mathematics at the Moscow Institute of Non-Ferrous Metals and Gold, A. M. Volkov, a man of broad outlook and the father of two sons.

Alexander Volkov had already tried his hand at writing, and successfully - he was the author of plays for school productions, wrote poetry and translated, and also began his first historical story.

In the mid-30s, Volkov made an important decision, without which there would have been no “Wizard of the Emerald City” - namely, he decided to continue studying English. In this he was helped by a circle for teachers in his native Ministry of Tsvetmet, where participants were given copies of the fairy tale by the American writer Frank Lyman Baum “The Wise Man from Oz” as material for exercises.

Volkov liked the book so much that he read it to his sons Viva and Adik, who accepted it with delight. The fairy tale charmed the teacher “with its plot and some surprisingly cute characters.” He decided to translate “The Wise Man of Oz” into Russian, thoroughly reworking it. Volkov was so captivated by the translation that it was ready in just two weeks - according to various sources, the work lasted from December 6 to December 21 (or 26), 1936.

The young writer took the risk of sending his manuscript to the editor-in-chief of Detizdat N. Maksimova and the writer S. Ya. Marshak - and received their full approval. The Soviet teacher A. S. Makarenko also liked “The Wizard of the Emerald City.”

However, despite the success, Detizdat did not include books in its publishing plans. Various reasons were given: lack of paper, desire to print only classical works, not fairy tales.

Ultimately, after more than a year of ordeal, “The Wizard of the Emerald City” was lucky - the contract for its publication was signed on June 7, 1938 and “The machine started working! Artist, proofreaders, photographers, typists, typesetters, printers, bookbinders... And behind them - wallet workers, textile workers, etc. and so on. The great chain of human labor!- Alexander Melentievich wrote down in October 1939. (Archive of A.M. Volkov. Diary. Book 1. L. 108)

The illustrations for the book were drawn by the artist N. E. Radlov - they were black and white and suited the author quite well. It’s interesting that the editors themselves really loved the book: “It turns out that the editors are already becoming familiar with my heroes. They friendly call the Lion “Lyova”, the Scarecrow - “Stuffed Animal”.”. (Archive of A.M. Volkov. Diary. Book 1. L. 34). The manuscript was even kept in a green folder.

“The Wizard of the Emerald City” was published in September 1939 in a circulation of 25 thousand copies, and in December it was republished again – again in a quantity of 25 thousand.

The book had incredible success from readers. Her heroes - the courageous, smart, kind girl Ellie, the smart and inventive Scarecrow, the kind Tin Woodman, the brave Lion, the little protector Totoshka - became close and understandable to children. The extraordinary success of the fairy tale predetermined its release in 1941 in the series “ School library» circulation 177 thousand copies. Thus, children throughout the country received as many as 227 thousand “Wizards”!

"The Wizard of the Emerald City" during the war and post-war years

The book arrived just in time - the Great Patriotic War, And good fairy tales children have become more necessary than ever.

“The whole class read The Wizard to the core. It was a surprisingly bright fairy tale. Going into it, we forgot about hunger, and about torn felt boots, and about the fact that notebooks had to be sewn together from old newspapers. Faith in goodness and justice was born in the soul.", - recalled writer Yuri Kachaev.

The book was kept as the most precious thing, taken with them during evacuation among the most necessary things, read in the subway during the bombings.

After the war, Volkov offered to republish the book again, but was refused. The declared struggle against cosmopolitanism and foreign influence in the state had a negative impact on the fate of the book. Still, the American flavor of history has not gone away, and the Motherland to which Ellie so dreamed of returning was the USA.

Only in the mid-50s did they start talking again about re-releasing The Wizard in the USSR. And at that moment a very important event for the book happened - namely, A. M. Volkov met the artist Leonid Viktorovich Vladimirsky, who became his friend and colleague for all subsequent years. He came to the writer in 1957, offering to illustrate “The Wizard of the Emerald City”, and at the same time publish the book in a new publishing house “ Soviet Russia».

By that time, Volkov had significantly reworked the text of the story - he was influenced by the work on the play based on “The Wizard” for children puppet theaters. The writer wanted: “Introduce a whole series of dialogues, using the play, to more clearly highlight the restless and assertive character of the Scarecrow, the sentimentality of the Woodcutter. An example of dialogue can be “Alice in Wonderland”. Fill the book with poems and songs, add a number of adventures". (Archive of A.M. Volkov. Diary. Book 3. L. 25)

Volkov gave Vladimirsky the revised manuscript, and Vladimirsky showed the writer his work. Both were very pleased with each other. Vladimirsky launched active negotiations with the publishing house.

In October 1957, he brought Volkov more drawings and he left an admiring response: “Here is an active artist! He interferes in the construction of the book, asks for rearrangements, and points out bad places. For the first time I meet an artist who treats his work with such love and diligence and for whom a book is as dear as his own creation.”. (Archive of A.M. Volkov. Diary. Book 10. L. 34-35)

The writer really liked the images of the fairy tale heroes created by Vladimirsky, especially the Scarecrow, who in the artist’s interpretation was close to Ellie’s age.

“In the 14 years that have passed since the first release of “The Wizard,” the image of the Scarecrow in L. Vladimirsky’s interpretation has become classic. His funny face with mischievous eyes and disheveled yellow hair looks out from millions of book pages flipped through by young readers in our country and far beyond its borders. And the Tin Woodman with a funny funnel on his head instead of a hat, with slightly awkward movements, a tireless desire to come to the aid of all those suffering and offended? And the good-natured Leo with a lush mane, a long tail and a tassel at the end, with which he, moved, wipes away his tears? All of these characters are also loved by young readers. What can we say about the guys, when even I, who have seen these “portraits” created by a good dozen Soviet and foreign artists, can only imagine them in the form in which L. Vladimirsky presented them”, - A.M. Volkov later recalled. (Volkov A. Union of word and brush // Children's literature. 1973. No. 8. P. 77-78)

As a result of the work done by the writer and artist, a completely new edition of the book was created. It is this edition that we know.

Updated version of "The Wizard of Oz"

How did the new text of “The Wizard” differ from the old, original one?

Firstly, the orphan Ellie finds parents - Kansas farmers John and Anna Smith, since Volkov did not want the girl to evoke a feeling of pity in the readers.

Secondly, Volkov made the fairy tale more logical, with more obvious cause-and-effect relationships. He was a mathematics teacher, after all, and besides, he believed that children are sensitive to logical errors.

Volkov introduced the plot core in the form of the “three wishes” motif. According to the prediction of the good sorceress Villina, in order to return home, Ellie must help three creatures achieve the fulfillment of their most cherished desires. So the Scarecrow should receive intelligence, the enchanted Tin Woodman - heart, and the Cowardly Lion - courage. Thus, Ellie’s actions acquire purposefulness, and the plot of the fairy tale and each episode become more thoughtful.

Thirdly, some new scenes were included in the fairy tale - for example, Gingema brewing a magic potion, summoning a hurricane, Villina revealing magic book etc. The motives of the struggle for social justice, characteristic of Soviet society, are also reflected - this is how Ellie calls on the subjects of the evil fairy Bastinda to rebel against her power.

The new, revised "Wizard of the Emerald City" was published at the end of 1959 with a circulation of 300 thousand copies and became a real event in literary life. Finally, newspapers and magazines started talking about the book, and publications followed one after another.

Since the 60s, the “triumphant march” of fairy tales began in the USSR and abroad. It was published in fairly large editions in Uzbekistan, Latvia, Armenia, Czechoslovakia, Kyrgyzstan, and Belarus. Reprinted several times in Russia, including on German translated by Steinmetz. His translation was first published in the GDR in 1969, and in 1970 the book appeared in Holland.

The appearance of the book caused a new, unprecedented phenomenon - children copied the book with their own hands and drew illustrations themselves. The writer received letters of appreciation from readers - from the smallest to the largest.

Wooden soldiers of Oorfene Deuce and the Seven Underground Kings

Alexander Melentyevich, meanwhile, managed to get acquainted with other books by F. Baum from the series about the magical land of Oz. He wanted to write a sequel about his favorite characters, based on the original. But unexpectedly I found Baum’s books not very good.

In them - “sucking stupid fables out of thin air and inventing a motley crowd of people and monsters - wooden, copper, rag, gingerbread, pumpkin-headed, etc. and so on. What nonsense! If I don’t restrain myself, like Baum, by certain literary boundaries, I can write six such “fairy tales” a year! This oziana is very, very weak, shoddy.”(Archive of A.M. Volkov. Diary. Book 10. L. 74-75).

Volkov decided to write a sequel, relying entirely on his own imagination. The idea for the plot came to him back in January 1958 - the “highlight” of the story should be living water, just like in ancient Russian fairy tales. There, however, the water revived those who had already lived before. Volkov came up with a “living powder” that could revive absolutely everything, including objects.

The writer sat down to a new fairy tale July 25, 1958 and worked until August 14. In June-July, Volkov finalized the fairy tale in Perm, when he was visiting his brother Anatoly - this is how the book “Oorfene Deuce and His Wooden Soldiers” was born. The main villain in it is Oorfene Deuce (which means Oorfene the Envious) - a henchman of the deceased sorceress Gingema and an ordinary carpenter. Volkov did not choose this craft by chance - it was interesting to show the transformation of a hero with a purely peaceful profession into a militant aggressor, and besides, the writer himself loved to carpenter. A life-giving powder falls into the hands of Oorfene Deuce, with the help of which he creates an entire army of wooden soldiers and attacks the Emerald City. Ellie and her friend, one-legged sailor Charlie Black, save the city.

The fairy tale began to be published in 1962 in the newspaper “Pionerskaya Pravda” in an abridged version, and in 1963 it was published as a separate book in the publishing house “Soviet Russia” with a circulation of 300 thousand copies.

A year later, readers were waiting for the next book in the series - “Seven Underground Kings”. According to Volkov's original plan, there should have been 12 kings in the fairy tale, but the artist Vladimirsky advised reducing their number to seven - according to the number of colors of the rainbow. In this tale, soporific water appears, plunging a person into a months-long sleep, after which he wakes up completely renewed and devoid of everyday experience. Volkov replaced the sailor Charlie Black with the boy Fred Canning, Ellie’s cousin.

“Seven Underground Kings” continued the tradition of a social fairy tale started by “Three Fat Men” by Y. Olesha. A. M. Volkov wrote: "I put it in big problems social and, so to speak, political-economic order, of course, in a form accessible to children. I don’t use the terms “exploitation”, “primitive accumulation”, etc., but, in essence, this is exactly what I’m talking about we're talking about» . (Archive of A.M. Volkov. Literary documents. T. 18). The social motive has found its place in next books series.

The book "Seven Underground Kings" was the last one in which Ellie appeared. According to the author, the girl had grown too much and could no longer be the main character. Through the lips of the queen of the field mice, Volkov closed the road to the Magic Land for her.

The tale was published in an abbreviated form by the magazine “Science and Life” in 1964. The book “Seven Underground Kings” was first published in 1967 with a circulation of 100 thousand copies.

New dangers and a new main character

Numerous letters from readers asking to continue the series could not leave the author indifferent. In addition, he himself managed to become attached to his favorite characters over the course of 30 years. Then Volkov introduced a new main character– Ellie's sister, Annie Smith.

In the book “The Fire God of the Marrans,” the main villain is Oorfene Deuce, who returned from exile. For his evil plans, he uses the backward people of the Marrans (Jumpers). Annie and her friend Tim come to the aid of the inhabitants of the conquered Magical Land.

The tale, in an abbreviated form, began to be published in 1968 in the journal Science and Life, receiving a huge circulation of 3,300,000 copies.


“If only three people read each issue, then there will be ten million readers of the fairy tale. I can hardly comprehend the enormity of this figure. What are book circulations compared to this...", - wrote the delighted A.M. Volkov. (Archive of A.M. Volkov. Diary. Book 17. L. 216)

The fifth fairy tale, “Yellow Fog,” was conceived by Volkov in July 1968 and written in 24 days. In it, the enemy of the Magic Land becomes the sorceress Arachne, who awakens from an enchanted sleep five thousand years long. She sends a yellow fog to the Magic Land, which covers sunlight. People from beyond the mountains come to the rescue again - Annie, Tim and sailor Charlie. They build the huge iron giant Tilly-Willy and defeat the sorceress.

The fairy tale appeared in an abbreviated form in the same magazine “Science and Life” in 1970, and was published as a book only in 1974.

The last book in the series, written by A. M. Volkov, “The Secret of the Abandoned Castle,” is science fiction in nature. Her idea came to the writer back in 1968 - mysterious creatures appear in Gurricap Castle, kidnap children and play dirty tricks on the residents of the Magic Land. The mysterious creatures subsequently turned into aliens from the planet Rameria, who are divided into Menvits and Arzaks. The former, with the help of hypnosis, turned the latter into slavery. The Menvits want to capture not so much the Magic Land as the entire Planet. The fairy tale was written in July-August 1969, then finalized.

It was first published in 1971 under the title “Invasion of the Beak-nosed” in the newspaper “Friendly Guys”. Newspaper clippings were pasted into books and read not only by children, but also by adults. The space theme in the fairy tale cycle turned out to be more relevant than ever in the age of space, which began with the flight of Yuri Gagarin in 1961.

A separate book, “The Secret of the Abandoned Castle,” was published after the writer’s death in 1982.

Afterword

Six fairy tales by A. M. Volkov about the Emerald City were translated into many languages ​​and published total circulation in several tens of millions of copies. They found their fans in former countries USSR and abroad, including Germany and the USA.

Based on the books from the “Wizard of Oz” series, hundreds of theatrical and puppet shows, filmstrip and film, puppet and drawn cartoons. And in 2013, the popular fairy tale epic was translated into audiobook format for the first time: six famous fairy tales Alexander Volkov was voiced by Honored Artist of the Russian Federation Alexey Borzunov. This work became a wonderful monument to the talent of a wonderful actor who passed away in the same year. And the new audio editions were decorated with such familiar and beloved illustrations by Leonid Vladimirsky.

Volkov Alexander Melentievich- writer, playwright, translator. Born on July 14, 1891 in Ust-Kamenogorsk in the family of a retired non-commissioned officer. In 1907 he came to Tomsk, entered Tomsk, and three years later received the right to teach in city and higher elementary schools. He worked as a teacher in the city of Kolyvan, and then in hometown Ust-Kamenogorsk. From 1929 he lived in Moscow. Forty years old married man, the father of two children, prepared in seven months and passed the exams for a five-year course at the Faculty of Mathematics of Moscow State University. He worked as a teacher of higher mathematics at the Moscow Institute of Non-Ferrous Metals and Gold.

Writer Alexander Volkov with his son Vivian

His first literary experiments were poetry. His sad poem was published in the Tomsk daily social, literary and political newspaper “Siberian Light” (1917, No. 13):

Nothing makes me happy
My sad gaze does not amuse;
On the slope of life lived
I'm tired of the long journey.
Sadly I look ahead:
I won’t meet a gentle gaze
I am at the end of my days;
Not a word of friendship, not a reproach
My former friend will not tell me;
It's hidden cold and dumb
A gloomy and high wall.
And I'm the only one with a sad evil
I live sad and sick
And my end is not far away.

In Ust-Kamenogorsk he participated in the publication of the newspaper “Friend of the People”, wrote several plays for children's theater. Somehow as material for exercises on English language, they brought him the book “The Wonderful Wizard of Oz” by F. Baum. He read it, told it to his children and decided to translate it. The result was not a translation, but an arrangement of a book by an American author. The fairy tale was published in 1939. In the sixties, he wrote six more fairy tales about the Emerald City - “Urfene Deuce and his wooden soldiers” (1963), “Seven Underground Kings” (1964), “Fiery God of the Marranos” (1968), “Yellow Fog” (1970) ), "The Mystery of the Abandoned Castle" (1975, published 1982).

He wrote 20 books - several popular science and historical novels and stories, children's fantasy stories “Travelers in the Third Millennium” (1960) and “The Adventures of Two Friends in the Country of the Past” (1963), popular science books on geography, fishing, astronomy, history. His books have been translated into 30 languages.

A museum has been opened at the Tomsk State Pedagogical University, where the writer’s work corner has been recreated - his desk, work chair, typewriter, rare editions of the books of the wonderful storyteller, donated to our city by his granddaughter Kaleria Vivianovna Volkova.

“...I owe everything that I have achieved in life and, perhaps, even my longevity, to the fact that in the depths of Siberia, on the banks of the fast Tom, stands the city of Tomsk.”

Emerald city Tomsk: green facts

  1. The real Emerald Castle rises in Tomsk on Belinsky Street, 19. Architect S. Khomich built it in 1904 for his family. In 1924, the operational technical school of the Tomsk Railway was located in the mansion. Then TSU students lived there for some time. In the second half of the 30s, medical workers lived in the mansion, then the regional children's home No. 3 and the regional children's hospital were located in turn. Now the Emerald Castle is occupied by officials: the Licensing Committee of the Tomsk Region and Roszdravnadzor. Architectural monument of federal significance.
  2. “Emerald City” is the first shopping and entertainment complex in our city. With huge food stores, household appliances, sporting goods, cinema, etc. It is located at the intersection of Komsomolsky Ave. and st. Siberian. Installed in front of the shopping center sculptural composition with fairy tale characters, and a yellow brick path will lead to the entrance to the building. Plus colors and design elements reminiscent of the Emerald City. The area of ​​the complex will be 42 thousand m2. The Emerald City opened in April 2014.
  3. Bronze monument to Ellie, Totoshka and everyone else. Being a convinced supporter of the idea that the image of the Emerald City came to Volkov in Tomsk, the writer Andrei Olear proposed erecting a monument to the heroes of the fairy tale in our city. According to him, “the sculptural composition will represent a Lion, on which the girl Ellie is sitting, the Scarecrow, next to the Tin Woodman with an ax and true friend Ellie Totoshka next to Leo. And they all come out of an open bronze book.” The monument will be located right next to the Emerald City shopping and entertainment complex.

Works of the writer-storyteller Volkov

Did you like the article? Share with your friends!