English counting rhyme about numbers.

Dear children and their parents! Here you can read " Counting books on English language » as well as others best works On the page Counting books for children. In our children's library you will find a collection of wonderful literary works domestic and foreign writers, and different nations peace. Our collection is constantly updated with new material. The online children's library will become a faithful assistant for children of any age, and will introduce young readers to different genres literature. We wish you pleasant reading!

Counting books “In English” read

One, two. How are you?
Three, four. Who's at the door?
Five, six. My name is Fixed.
Seven, eight. Sorry, I'm late.
Nine, ten. Say it again.

One, two. How are you doing?
Three four. Who's there at the door?
Five six. My name is Mr. Fix.
Seven eight. Sorry, I'm late.
Nine ten. Do it all again.

A B C D E F G
come on out and play with me.
H I J
come and play.
K L M
come with them.
N O P
near the tree.
Q R S T U V
Oh, how happy we will be.
W X Y Z
Lots of fun for you and me.

A B C D E F G
Come out and play with me.
H I J
Go and play.
K L M
Go with them.
N O P
Next to the tree.
Q R S T U V
Oh, how happy we will be.
W X Y Z
Lots of fun for you and me.

Eeny, weeny, winey, wo,
Where do all the Frenchmen go?
To the east and to the west,
And into the old crow's nest.

Yeni, Veni, Vini, Vut,
Where are the French all running?
They run to the west and east,
To the old crow's nest!

Out goes the rat,
Out goes the cat,
Out goes the lady
With the big green hat.
Y, O, U spells you,
O, U, T spells out!

There comes a rat
There's a cat coming out
There's a lady coming out
In a big, green hat.
T-Y means you,
V-O-N means out!

Buttons, a farthing a pair,

They are round and sound and pretty,
And fit for the girls of the city.
Come, who will buy them of me?
Buttons, a farthing a pair.

Who has strong buttons,
Who has round buttons,
Who has bright buttons
Haven't bought it yet?
Brilliant, good!
Half a dozen is a penny,
Hurry up, those who forgot.

You need to use all forms: fairy tales, games, poems, songs and, of course, nursery rhymes in English. Counting books are used to learn a language, expand vocabulary, and improve a child’s diction. Counting rhymes can and should be introduced to a child from a very early age.

This genre of oral folk art back in ancient times. Then, with the help of short rhymes, responsibilities around the house were determined: who should hunt, who would guard the hearth, who would clean, who would cook, who would guard the home. Such rhymes had a sacred meaning, were considered a choice of fate, and no one could challenge the verdict of the rhyme.

Nowadays, children often use counting rhymes in games: when dividing into teams or to determine the leader. We know a lot of Russian-language counting rhymes, but from an early age a child should be introduced to counting rhymes in English.

Advantages of counters:

  • Make the language learning process more fun and exciting for the child
  • Train your memory
  • Develop diction fine motor skills(when accompanied by gestures)
  • I increase my vocabulary

How and when to use counting rhymes:

  • At home. Make counting rhymes in English a good tradition. Count with your child when choosing clothes, fruits, candies, and distributing simple household chores.
  • Playing with toys. Show your child that you can count, which doll can be given tea first, which car can be taken out of the garage, which bunny can be given a carrot. Then the child will learn to have fun, even if you are not always there
  • Playing with other children. Tell your child that often all conflicts can be resolved with an ordinary counting rhyme: decide who will play first and who will play second. Help your child explain this to other children.

Options for counting rhymes

Eeny, meeny, miny, moe

One of the most common American rhymes. Its text is not difficult to remember, but you should pay attention. that the first and last lines of the counting rhyme are simply a set of incomprehensible words.
Eeny, meeny, miny, moe,
Catch a tiger by the toe.
If he hollers, let him go,
Eeny, meeny, miny, moe.

Tinker, Taylor

Traditional English counting rhyme, which was used not only as a calculation in the game, but also as a unique form of fortune telling. True, girls used more than full version this counting rhyme.

Dip Dip Dip

Very often, counting rhymes are known in the form of funny songs. Your child can perform them too, singing:

Dip Dip Dip
My blue ship
Sailing on the water
Like a cup and saucer,
But you are not in IT

Memory books

Counting books can be used not only during the game, but also as a memorization tool important words for a child:

  • names of numbers
  • days of the week
  • seasons
Here is an example of a counting rhyme for memorizing numbers:
Own, two,
I love you.
Three, four,
Touch the floor.
Five, six,
Mix and mix.
Seven, eight,
It is great.
Nine, ten,
Play again.

Simple counting poems are quickly remembered and can turn even the most boring activity (for example, picking up toys around the room) into a fun game.

Bee, a bee

Bee, a bee, a bumblebee
Stung a man upon his knee
And a hog upon his snout,
I'll be dogged if you ain't out!

Translation:
Bee, bee, queen
I was bitten on the knee
And a pig in the cheek - wow!
I'm not me if YOU don't come out!

One, two, three, four, five

One, two, three, four, five,
I caught a fish alive.
Six, seven, eight, nine, ten,
I let him go again.
O-U-T spells out goes you!

Translation:
1, 2, 3, 4, 5
I caught a fish again.
6, 7, 8, 9, 10
Let her go, don't laugh.
I'll tell you: Oh, you!
It happened again - YOU are driving!

A, B, C, D, E, F, G

A, B, C, D, E, F, G
Come on out and play with me.
H, I, J come and play.
K, L, M come with them.
N, O, P near and tree.
Q, R, S, T, U, V
Oh, how happy we will be.
W, X, Y, Z
Lot's of fun for you and me.

Translation:
A, B, C, D, E, F, G
Come out and play.
H, I, J Don't be sorry
K, L, M Hurry up
N, O, P Walk next to me
Q, R, S, T, U, V
How happy we are
W, X, Y, Z
We play, you drive!

Rain-rain go away

Rain-rain go away,
Come again another day;
Little Johnny wants to play.
Rain, rain, go to Spain,
Don't show your face again

Translation:
Rain, rain, go away,
Come another day;
Johnny wants to play.
Rain, rain, go to Spain,
Don't show yourself anymore.

One to ten

One for sorrow,
two for joy,
three for a girl,
four for a boy,
five for silver,
six for gold
seven for a secret,
never to be told,
eight for a wish,
nine for a kiss,
ten for a time
of joyous bliss.

Translation:
1 is sadness,
2 is joy,
3 is a girl
4 this is a guy
5 is silver,
6 is gold
and 7 is a secret,
What is not given to know
8 - desire,
9 - hugging,
And 10 is nice
Attention everyone.

Did you like the article? Share with your friends!