Сего месяца 20 дня перешли мы со всею армеею через Ворсклу и по ею сторону оной с малую милю от неприятелской армеи стали. Потом же 24-го числа пошли мы далее со всею армеею и стали с четверть мили от неприятеля и, дабы оной на нас нечаянно не напал, учинили около обозу транжамент. Наша же кавалерия на правой руке между лесом поставлена была, и междо оною несколко редут зделано, и людми и пушками осажены, и изволил его царское величество всякое предуготовление чинить к нападению на неприятеля.
Сего месяца 20 дня перешли мы со всею армеею через Ворсклу и по ею сторону оной с малую милю от неприятелской армеи стали. Потом же 24-го числа пошли мы далее со всею армеею и стали с четверть мили от неприятеля и, дабы оной на нас нечаянно не напал, учинили около обозу транжамент. Наша же кавалерия на правой руке между лесом поставлена была, и междо оною несколко редут зделано, и людми и пушками осажены, и изволил его царское величество всякое предуготовление чинить к нападению на неприятеля. Однако ж оной, по своей обыкновенной запалчивой отваге, в том нас упредил, и 27-го числа по утру веема рано, почитай при бывшей еще темноте, из дефилеев в которых он во всю ночь свое все войско в строй поставлено имел, на нашу кавалерию как с конницею, так и с пехотою своею с такою фуриею напал, что, хотя он многократно с великим уроном от нашей кавалерии и от наших редут, х которым приступал, отогнан есть, однакож наша кавалерия, понеже оную нашею инфантерией толь скоро выручить не могли, последи немного к нашему ретранжементу уступити принужденна; однакож паки скоро остановились и неприятеля атаковали, и онаго правое крыло весьма збили, и генерала-маеора Шлипембаха, которой тем крылом командовал, в полон взяли. Междо тем послал его царское величество его светлость генерала князя Меншикова да при нем генерала-лейтенанта Ренцеля с некоторою частию кавалерии и инфантерии к Полтаве, дабы еще в сукурс неприятелю идущия войска, також и в шанцах оставшагося неприятельского генерала-маеора Роза с неприятельскими войски атаковать и помянутый город от блокады веема освободить. И вышепомянутой его светлость встретил на дороге неприятелской корпус резервы, состоящий в 3000 человеках, которые они поставили позади своего правого крыла при лесе, которых по кратком бою збили и без остатку побили и в полон побрали. А потом его светлость паки к главной армеи возвратился, генералу же лейтенанту Ренцелю веле продолжать марш к Полтаве, по которого прибытии ретировался генерал-маеор Розе с тремя при нем бывшими полками в зделанные перед городом от неприятеля крепости и шанцы; но оной от помянутого генерала-лейтенанта Ренцеля тамо атакован и по кратком учиненном супротивлении принужден со всеми при нем будучими людьми на дискрецию здатца.
Междо тем же неприятелская кавалерия от главного войска от нашей кавалерии уступила (отступила) и с своею инфантерией паки случилася (соединилась), и поставили (шведы) всю свою армею в ордер баталии перед фрунтом с четверть мили от нашего обозу. Междо тем же его величество повелел тотчас двум линиям от нашей инфантерии из нашего транжаменту выступить, а третию в оном назади оставил, и тако ту армею в строй поставил, что инфантерия в среди, кавалерия же на обоих крылах. поставлена. И с нашей стороны правое крыло кавалерии командовал генерал-лейтенант Баур... левое же крыло командовал его светлость князь Меншиков, понеже тамо его пребытие потребнейше было. А корпус баталии комавдовал сам его царское величество <...> и при том господин генерал-фелтьмаршал Шереметев також генералы от инфантерии князь Репнин и Аларт <...> А артиллериею управлял генерал-порутчик от артиллерии Брюс. И всякой в своем назначенном месте управляли со изрядным опыты мужества и воинского искусства своего. И как войско наше таковым образом в ордер баталии установясь, на неприятеля пошло, и тогда в 9-м часу перед полуднем атака и жестокой огонь с обоих сторон начался, которая атака от наших войск с такою храбростию учинена, что вся неприятелская армея по получасном бою с малым уроном наших войск <...> как кавалерия, так и инфантерия веема опровергнута, так что швецкая инфантерия не единожды потом не остановилась, но без остановки от наших шпагами, багинетами и пиками колота, и даже до обретающегося вблизи лесу, яко скоты, гнаны и биты. <...>
И тако, милостию всевышнего, совершенная виктория, которой подобной мало слыхано и видано, с легким трудом против гордого неприятеля чрез его царского величества славное оружие и персоналной храброй и мудрой привод одержана, ибо его величество в том воистинно свою храбрость, мудрое великодушие и воинское искусство, не опасаясь никакого страха <...> в вышшем градусе показал, и при том шляпа на нем пулею пробита. Под его же светлостию князем Меншиковым, которой також мужество свое при том доволно показал, три лошади ранены. <...>
Получено известие от посыпанных для погребания мертвых по баталии, что они на боевом месте и круг оного сочли и погребли швецких мертвых тел 8619 человек, кроме тех которые в погоне по лесам в розных местах побиты. <...>
А что от неприятелей при том пушек, штандартов, знамен, також и прочего в добычю получено, о том последует при семь роспись
Сего месяца 20 дня перешли мы со всею армеею через (реку) Ворсклу и по ею сторону оной с малую милю 1) от неприятелской армеи стали. Потом же 24-го числа пошли мы далее со всею армеею и стали с четверть мили от неприятеля и, дабы оной на нас нечаянно не напал, учинили около обозу транжамент 2). Наша же кавалерия на правой руке между лесом поставлена была, и междо оною несколко редут 3) зделано, и людми и пушками осажены, и изволил его царское величество всякое предуготовление чинить к нападению на неприятеля. Однако ж оной, по своей обыкновенной запалчивой отваге, в том нас упредил, и 27-го числа по утру веема рано, почитай при бывшей еще темноте, из дефилеев 4) в которых он во всю ночь свое все войско в строй поставлено имел, на нашу кавалерию как с конницею, так и с пехотою своею с такою фуриею 5) напал, что, хотя он многократно с великим уроном от нашей кавалерии и от наших редут, х которым приступал, отогнан есть, однакож наша кавалерия, понеже оную нашею инфантерией толь скоро выручить не могли, последи немного к нашему ретранжементу уступити принужденна; однакож паки скоро остановились и неприятеля атаковали, и онаго правое крыло весьма збили, и генерала-маеора Шлипембаха, которой тем крылом командовал, в полон взяли. Междо тем послал его царское величество (Петр 1. - Ред.) его светлость генерала князя Меншикова 6) да при нем генерала-лейтенанта Ренцеля с некоторою частию кавалерии и инфантерии к Полтаве, дабы еще в сукурс 7) неприятелю идущия войска, також и в шанцах 8) оставшагося неприятельского генерала-маеора Роза 9) с неприятельскими войски атаковать и помянутый город от блокады веема освободить. И вышепомянутой его светлость (А.Д. Меншиков. - Ред.) встретил на дороге неприятелской корпус резервы, состоящий в 3000 человеках, которые они поставили позади своего правого крыла при лесе, которых по кратком бою збили и без остатку побили и в полон побрали. А потом его светлость паки к главной армеи возвратился, генералу же лейтенанту Ренцелю веле продолжать марш к Полтаве, по которого прибытии ретировался 10) генерал-маеор Розе с тремя при нем бывшими полками в зделанные перед городом от неприятеля крепости и шанцы; но оной от помянутого генерала-лейтенанта Ренцеля тамо атакован и по кратком учиненном супротивлении принужден со всеми при нем будучими людьми на дискрецию 11) здатца.
Междо тем же неприятелская кавалерия от главного войска от нашей кавалерии уступила (отступила) и с своею инфантерией паки случилася (соединилась), и поставили (шведы) всю свою армею в ордер баталии перед фрунтом с четверть мили от нашего обозу. Междо тем же его величество (Петр I . - Ред.) повелел тотчас двум линиям от нашей инфантерии из нашего транжаменту выступить, а третию в оном назади оставил 12), и тако ту армею в строй поставил, что инфантерия в среди, кавалерия же на обоих крылах. поставлена. И с нашей стороны правое крыло кавалерии командовал генерал-лейтенант Баур... левое же крыло командовал его светлость князь Меншиков, понеже тамо его пребытие потребнейше было. А корпус баталии 13) комавдовал сам его царское величество <...> и при том господин генерал-фелтьмаршал також генералы от инфантерии князь Репнин и Аларт <...> А артиллериею управлял генерал-порутчик от артиллерии Брюс . И всякой в своем назначенном месте управляли со изрядным опыты мужества и воинского искусства своего. И как войско наше таковым образом в ордер баталии установясь, на неприятеля пошло, и тогда в 9-м часу перед полуднем атака и жестокой огонь с обоих сторон начался, которая атака от наших войск с такою храбростию учинена, что вся неприятелская армея по получасном бою с малым уроном наших войск <...> как кавалерия, так и инфантерия веема опровергнута, так что швецкая инфантерия не единожды потом не остановилась, но без остановки от наших шпагами, багинетами 14) и пиками колота, и даже до обретающегося вблизи лесу, яко скоты, гнаны и биты. <...>
И тако, милостию всевышнего, совершенная виктория, которой подобной мало слыхано и видано, с легким трудом против гордого неприятеля чрез его царского величества славное оружие и персоналной храброй и мудрой привод одержана, ибо его величество в том воистинно свою храбрость, мудрое великодушие и воинское искусство, не опасаясь никакого страха <...> в вышшем градусе показал, и при том шляпа на нем пулею пробита. Под его же светлостию князем Меншиковым, которой також мужество свое при том доволно показал, три лошади ранены. <...>
Получено известие от посыпанных для погребания мертвых по баталии, что они на боевом месте и круг оного сочли и погребли швецких мертвых тел 8619 человек, кроме тех которые в погоне по лесам в розных местах побиты. <...>
А что от неприятелей при том пушек, штандартов, знамен, також и прочего в добычю получено, о том последует при семь роспись 17).
Письма и бумаги имп. Петра Великого. Т. IX. Вып. 1. М.-Л.. 1950. С. 258-276.
Хрестоматия по истории России с древнейших времен до нащих дней. А.С.Орлов, В.А,Георгиев, Н.Г.Георгиева, Т.А.Сивохина. М. 1999
Примечания:
1) Миля малая - вероятно, английская, длиною около 1,5 км. 2) Транжаменг - окоп или ров с валом.
3) Редут - сомкнутое полевое укрепление; Петр 1 впервые в истории военно-инженерного искусства возвел редуты на подступах к главной позиции русской армии, поставив в них два батальона солдат с пушками. Прорыв редутов расстроил боевой порядок шведов перед столкновением главных сип двух армий.
4) Дефилеи - теснина; здесь: выходы шведов к местам построения войск перед началом сражения.
5) Фурии - у древних римлян богини-мстительницы, злые и неистовые; с такою фурией - в переносном смысле: с такой яростью, неистовством.
6) Меншиков А.Д. командовал под Полтавой кавалерией (драгунскими полками).
7) Сукурс (искаженное французское) - помощь, поддержка.
8) Шанцы - окопы, укрепления.
9) Генерал Розе (Розен, современное написание Росс) после уничтожения колонны шведского генерала Шлиппенбаха в Будищенском лесу отступил с ее остатками к Полтаве и присоединился к находившимся там в шведских шандах отрядам, оставленным Карлом ХII для продолжения осады крепости, которую он надеялся взять после предполагаемой победы в главном сражении. Приказ Петра 1 Полтаву "от блокады освободить" был выполнен.
10) Ретировался - отступил.
11) На дискрецию здатца - здесь; без всяких предварительных условий.
12) В качестве резерва в момент развертывания двух линий в боевой порядок на поле
13) Корпус баталии - центр боевого порядка с пехотой.
14) Багинет - штык. Баганеты вставлялись в дуло ружья; Петр 1 ввел в русской армии штык, который примыкали к ружейному стволу трубкой с замком, навертываемым на мушку, что позволяло вести ружейный огонь с примкнутым штыком. В Полтавском сражении применяли такой штык, называемый в реляции по-старому бапшетом.
15) По приложенным к реляции росписям в сражении "при Полтаве" взято в пиен 2977 человек с 137 знаменами и штандартами н 4 пушками (в том числе взяты "в полон" первый министр Карла ХП граф Пипер, генерал-фельдмаршал Реншельд, 4 генерала, 4 полковника, 6 подполковников, 167 офицеров, 201 унтер-офицер, 2528 рядовых драгун и солдат н др.). Более точные данные о потерях сторон следующие: шведы оставили на месте сражения 9 тыс. убитыми, около 3 тыс. попало в плен. Потери русских - 1345 убитых и около 3300 раненых.
крестьяне
Полтавская битва.
Сего месяца
<...> <...> <...> <...>
<...> <...>
<...>
Цит. по: Полтавская битва // Письма и бумаги императора Петра Великого. Т. IX. Вып. 1. М.-Л.. 1950. С. 258-276.
Указ «О Единонаследии»
Мы, Петр первый, царь и самодержец всероссийский, и проч., и проч., и проч., объявляем сей указ всем подданным Нашего государства, какого чина и достоинства оные ни есть.
Понеже разделением имений после отцов детям недвижимых, великой есть вред в государстве нашем, как интересам государственным, так и подданным и самим фамилиям падение, а именно:
I. О податях. Например, ежели кто имел тысячу дворов и пять сынов - имел дом довольной, трапезу славную, обхождение с людьми ясное; когда по смерти его разделится детям его, то уже только по двести дворов достанется, которые, помня славу отца своего и честь рода, не захотят сиро жить, но каждой ясно (хотя и не так), то уже с бедных подданных будет пять столов, а не один, и двести дворов принуждены будут едва не то ж нести, как тысяча несла (а государственные подати податьми), от чего не разоренья ль людям, и вред интересам государственным? Ибо податей так исправно не могут платить двести дворов в казну и помещику, как тысяча дворов, ибо (как выше написано) с тысячи один господин (а не с двухсот дворов), который пятою долею доволен будет, а впрочем облегчит крестьянам , которые исправнее в казну и господину подати платить могут. И от того разделения казне государственной великой есть вред и людям подлым разорение.
II. О фамилиях. А когда от тех пяти по два сына будут, то по сту дворов достанется, и тако далее умножаясь, в такую бедность придут, что сами однодворцами застать могут, и знатная фамилия, вместо славы, поселяне будут, как уже много тех экземпляров есть в российском народе.
Ill, О непотребности. Сверх обеих сих вредительных делаете и сие есть, что каждый, имея свой даровой хлеб, хотя и малой, ни в какую пользу государства без принуждения служить и простираться не будет, но ищет всякой уклоняться жить в праздности, которая (по св. писанию) материю есть всех злых дел.
На противу ж того. На первую: ежели недвижимое будет всегда одному сыну, а прочим только движимое, то государственные доходы будут справнее, ибо с большого всегда господин довольнее будет хотя по мало возьмет, и один дом будет, а не пять (как выше написано), и может лучше льготить подданных, а не разорять.
На вторую: фамилии не будут упадать, но в своей ясности непоколебимы будут чрез славные и великие домы.
На третию: прочие не будут праздны, ибо принуждены будут хлеба своего искать службою, учением, торгами и прочим. И то все, что оные сделают вновь для своего пропитания, государственная польза есть: чего ради за благо изобретено чинить по сему, как объявлено ниже сего:
1. Всем недвижимых вещей, то есть родовых, выслуженных и купленных вотчин и поместий, также и дворов, и лавок не продавать, не закладывать, но обращатися оным в род таким образом:
2. Кто имеет сыновей, и ему же аще хощет, единому из оных дать недвижимое чрез духовную, тому в наследие и будет; другие же дети обоего пола да награждены будут движимым имением, которые должен отец их или мать разделить им при себе, как сыновьям, так и дочерям, сколько их будет по своей воли, кроме оного одного, который в недвижимых наследником будет. А ежели у оного сыновей не будет, а имеет дочерей, то должен их определить таким же образом. А буде при себе не определит, тогда определится указом недвижимое по первенству большому сыну в наследие, а движимое другим равною частяю разделено будет; то же разумеется и о дочерях.
3. Кто бездетен, и оный волен отдавать недвижимое одному фамилии своей, кому похочет, а движимое, кому что похочет дать сродникам своим, или посторонним, и то в его произволении будет. А ежели при себе не учинит, тогда обои те имения да разделены будут указом в род; недвижимое одному по линии ближнему, а прочее другим, кому надлежит равным образом...
Цит. по: Указ о единонаследии // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 63-64.
Хрестоматия
О наказании беглых крестьян. 16 февраля 1707 года // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 50. |
Приказ Петра I перед Полтавской битвой. Приказ, Отданный Е. В. Царем Петром I воинству своему в день полтавского сражения, июня 27 дня 1709 года // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 38. |
Сообщение газеты «Ведомости» о Полтавской битве. // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 38-39 |
Ништадтский мир и принятие Петром I титула Императора Всероссийского // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 43-44. |
Ништадтский мирный договор между Россией и Швецией 30 августа 1721 г. // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 41-43. |
Указ о единонаследии // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 63-64. |
Из Указа о единонаследии 23 марта 1714 года // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 63-64. |
Указ о всеобщей переписи податных людей в связи с введением подушной подати // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 64-66. |
Указ о должности Сената 27 апреля 1722 года // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 72-75. |
Манифест об учреждении Духовной коллегии 25 генваря 1721 г. // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 78-79. |
Правила хорошего тона по руководству «Юности честное зерцало» // Юности честное зерцало или показание к житейскому обхождению, собранное от разных авторов. М., 1965. С. 52. |
Указ Петра I о покупке к заводам деревень // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 23-24. |
Петровские преобразования в оценках историков Карамзин H. M. Записка о древней и новой России. СПб., 1914. С. 22-32. Соловьев С.М. История России с древнейших времен. В 18 кн. Кн. 7, т.14. М., 1991. С.425-428; Ключевский В.О. Курс лекций по русской истории. Ч. IV. М., 1989. С. 189-204. Бенуа А.Н. Мои воспоминания. В 5 кн. Кн.4. 2-е изд. М., 1990. С.305-307; Бушуев С.В. История государства Российского. Историко-библиографические очерки XVII – XVIII вв., М. 1994.С.285-287; Анисимов Е.В. Петр I: рождение империи// История отечества: люди, идеи, решения. Очерки истории России IX – начала XX вв. М., 1991. С.188-189. Платонов С.Ф. Лекции по русской истории. М.,2000. С. 453-461. Споры о личности Петра I и значении его правления для России // Хрестоматия по истории России с древнейших времен до наших дней. А.С.Орлов, В.А,Георгиев, Н.Г.Георгиева, Т.А.Сивохина. М. 1999. С.262-266. |
Государственные преобразования Петра I и церковь. Царствование Петра I // Богородская О.Е., Будник Г.А. История русской православной церкви. Иваново, 1998. |
Платонов С.Ф. Начало правления Петра I и «Великое посольство» за границу // Платонов С.Ф. Лекции по русской истории. – М., 2000. С. 496 –497. |
Правление царевны Софьи и юность Петра I // Электронный учебник по Истории России. ВИЮ кафедра общественных наук. |
Борьба Петра I за выход к Балтийскому и Черному морям // История Северной войны 1700-1721 гг. М., 1987. С.27-34, 40. |
Табель о рангах // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 83-85. |
Прошлого 706 года, где на Москве и в городах на посадах и в дворцовых волостях и в патриарших и архиерейских и монастырских и церковных и всяких чинов людей, в поместьях и в вотчинах явятся беглые люди и крестьяне , и тех беглых людей и крестьян с женами и с детьми и с их животы отвозить к прежним помещикам и вотчинникам, откуда кто бежал, с вышеписанного указа в полгода 1). А буде кто тех беглых людей и крестьян, с того числа в полгода, в те места не отвезут, и у тех людей половина поместий их и вотчин взято будет на него, великого государя, а другая будет отдана тем, чьи беглые люди и крестьяне явятся. А которые беглые люди и крестьяне высланы в прежние места, а иные помещики и вотчинники и их приказчики и старосты и крестьяне, не допустя их до прежних мест, начнут принимать к себе вновь, а сыщется про то допряма - и тем, за прием тех беглых людей и крестьян, и которые помещики и вотчинники чинились или впредь учинятся сильны 2), о беглых людях и о крестьянах в городах сказок не дадут 3), учинено будет против вышеобъявленного государева указа.
Цит. по:О наказании беглых крестьян. 16 февраля 1707 г. // Хрестоматия по истории СССР. М., 1949. Т.2 (1682-1865). С. 50.
Полтавская битва.
Сего месяца 20 дня перешли мы со всею армиею через (реку) Ворсклу и по ею сторону оной с малую милю 1) от неприятельской армии стали. Потом же 24-го числа пошли мы далее со всею армиею и стали с четверть мили от неприятеля и, дабы оной на нас нечаянно не напал, учинили около обозу транжамент 2). Наша же кавалерия на правой руке между лесом поставлена была, и между оною несколько редут 3) сделано, и людьми и пушками осажены, и изволил его царское величество всякое предуготовление чинить к нападению на неприятеля. Однако ж оной, по своей обыкновенной запальчивой отваге, в том нас упредил, и 27-го числа по утру веема рано, почитай при бывшей еще темноте, из дефилеев 4) в которых он во всю ночь свое все войско в строй поставлено имел, на нашу кавалерию как с конницею, так и с пехотою своею с такою фуриею 5) напал, что, хотя он многократно с великим уроном от нашей кавалерии и от наших редут, к которым приступал, отогнан есть, однако наша кавалерия, понеже оную нашею инфантерией толь скоро выручить не могли, последи немного к нашему ретранжементу уступить принужденна; однако паки скоро остановились и неприятеля атаковали, и оного правое крыло весьма сбили, и генерала-майора Шлипембаха, которой тем крылом командовал, в полон взяли. Между тем послал его царское величество (Петр 1) его светлость генерала князя Меншикова 6) да при нем генерала-лейтенанта Ренцеля с некоторою частью кавалерии и инфантерии к Полтаве, 7) неприятелю идущие войска, також и в шанцах 8) оставшегося неприятельского генерала-маеора Роза 9) неприятельские войска атаковать и помянутый город от блокады веема освободить. И вышеупомянутый его светлость (А.Д. Меншиков) встретил на дороге неприятельский корпус резервы, состоящий в 3000 человеках, которые они поставили позади своего правого крыла при лесе, которых по кратком бою без остатку побили и в полон побрали. А потом его светлость паки к главной армии возвратился, генералу же лейтенанту Ренцелю велел продолжать марш к Полтаве, по которого прибытии ретировался 10) генерал-майор Розе с тремя при нем бывшими полками в сделанные перед городом от неприятеля крепости и шанцы; но оной от помянутого генерала-лейтенанта Ренцеля там атакован и по кратком учиненном сопротивлении принужден со всеми людьми на дискрецию 11) сдаться.
Между тем же неприятельская кавалерия от главного войска от нашей кавалерии уступила (отступила) и с своею инфантерией паки случилася (соединилась), и поставили (шведы) всю свою армию в ордер баталии перед фрунтом с четверть мили от нашего обозу. Между тем же его величество (Петр I) повелел тотчас двум линиям от нашей инфантерии из нашего транжаменту выступить, а третью в оном назади оставил 12), и так ту армию в строй поставил, что инфантерия в среди, кавалерия же на обоих крылах поставлена. И с нашей стороны правое крыло кавалерии командовал генерал-лейтенант Баур... левое же крыло командовал его светлость князь Меншиков, понеже там его прибытие потребнейше было. А корпусом баталии 13) комадовал сам его царское величество <...> и при том господин генерал-фелтьмаршал Шереметев <...> А артиллериею управлял генерал-порутчик от артиллерии Брюс. И всякой в своем назначенном месте управляли со изрядным опыты мужества и воинского искусства своего. И как войско наше таковым образом в ордер баталии установясь, на неприятеля пошло, и тогда в 9-м часу перед полуднем атака и жестокой огонь с обоих сторон начался, которая атака от наших войск с такою храбростью учинена, что вся неприятельская армия по получасном бою с малым уроном наших войск <...> как кавалерия, так и инфантерия веема опровергнута, так что шведская инфантерия не единожды потом не остановилась, но без остановки от наших шпагами,14) и пиками колота, и даже до обретающегося вблизи лесу, яко скоты, гнаны и биты. <...>
И так, милостию всевышнего, совершенная виктория, которой подобной мало слыхано и видано, с легким трудом против гордого неприятеля чрез его царского величества славное оружие и персональной храброй и мудрой привод одержана, ибо его величество в том воистинно свою храбрость, мудрое великодушие и воинское искусство, не опасаясь никакого страха <...> в высшем градусе показал, и при том шляпа на нем пулею пробита. Под его же светлостью князем Меншиковым, которой тако мужество свое при том доволно показал, три лошади ранены. <...>
Получено известие от посыпанных для погребенья мертвых по баталии, что они на боевом месте и круг оного сочли и погребли шведских мертвых тел 8619 человек, кроме тех которые в погоне по лесам в розных местах побиты. <...>
А что от неприятелей при том пушек, штандартов, знамен, тако и прочего в добычю получено, о том последует при семь роспись 17). По приложенным к реляции росписям в сражении "при Полтаве" взято в плен 2977 человек с 137 знаменами и штандартами н 4 пушками (в том числе взяты "в полон" первый министр Карла ХП граф Пипер, генерал-фельдмаршал Реншельд, 4 генерала, 4 полковника, 6 подполковников, 167 офицеров, 201 унтер-офицер, 2528 рядовых драгун и солдат н др.). Более точные данные о потерях сторон следующие: шведы оставили на месте сражения 9 тыс. убитыми, около 3 тыс. попало в плен. Потери русских - 1345 убитых и около 3300 раненых.
Цит. по: Полтавская битва // Письма и бумаги императора Петра Великого. Т. IX. Вып. 1. М.-Л.. 1950. С. 258-276.
ЕГЭ 2018 История Задание 6
Установите соответствие между фрагментами исторических источников и их краткими характеристиками: к каждому фрагменту, обозначенному буквой, подберите по две соответствующие характеристики, обозначенные цифрами.
ФРАГМЕНТЫ ИСТОЧНИКОВ
А)
«Корпус баталии командовал сам его царское величество… и при том генерал-фельдмаршал Шереметев, також генерал от инфантерии князь Репнин… А артиллериею управлял генерал-порутчик Брюс. И всякий в своем назначенном месте управляли с изрядным опытом мужества и воинского искусства своего. И как войско наше на неприятеля пошло… что вся неприятельская армия по получасном бою с малым уроном наших войск… опровергнута, что ни единожды потом не остановилась, но до обретающегося вблизи лесу гнаны и биты... Его величество в том воистинно свою храбрость, мудрое великодушие и воинское искусство показал… и при том шляпа на нем пулею пробита. Под его же светлостью князем Меншиковым… три лошади ранены».
Б)
«В прошедшую с Портой Оттоманскую войну, когда силы и победы оружия нашего давали нам полное право оставить в нашу пользу Крым, в руках наших бывший, мы сим и другими пространными завоеваниями жертвовали тогда возобновлению доброго согласия и дружбы с Портой Оттоманскою, преобразив на тот конец народы татарские в область вольную и независимую… Но ныне,.. полагая средством, навсегда отдаляющим неприятные причины, возмущающие вечный мир между империями Всероссийскою и Оттоманскою заключенный, не меньше же в замену и удовлетворение убытков наших, решимся мы взять под державу нашу полуостров Крымский, остров Таман и всю Кубанскую сторону».
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1) В документе рассказывается о событиях XVII в.
2) Итогом военного конфликта, описываемого в документе, стало присоединение к России побережья Балтийского моря.
3) В документе упоминается государство, правители которого разбили Византийскую империю.
4) Современником событий, описываемых в документе, был А.В.Суворов.
5) В документе описываются события Крымской войны.
6) Военачальник, упоминаемый в документе, являлся первым гутернатором Петербурга.
Фрагмент А | Фрагмент Б
|
||
Получившуюся последовательность цифр занесите в поле ответа.
Прочтите отрывок из исторического документа.
«Между тем послал его царское величество... его светлость генерала князя Меншикова, ...с некоторою частью кавалерии и инфантерии к Полтаве, дабы [в помощь] неприятелю идущие войска...атаковать и помянутый город от блокады...освободить. И [Меншиков] встретил на дороге неприятельский корпус резерва, состоящий в 3000 человек, ...которых по кратком бою сбили и без остатку побили и в полон побрали. А потом его светлость... к главной армии возвратился...
Между тем же его величество... повелел тотчас двум линиям от нашей инфантерии (пехоты)... выступить, а третью позади оставил... И с нашей стороны правое крыло кавалерии командовал генерал-лейтенант Баур... левое же крыло командовал его светлость князь Меншиков, так как его пребывание там потребнейше было... А [основными силами] командовал сам его царское величество <...> и при том господин генерал-фельдмаршал Шереметев... <...> И всякой в своём назначенном месте управляли со изрядным опыты мужества и воинского искусства своего... Атака от наших войск с такою храбростью учинена, что вся неприятельская армия по получасном бою с малым уроном наших войск <...> опровергнута, так что шведская инфантерия не единожды потом не остановилась, но без остановки от наших шпагами, багинетами и пиками колота, и даже до обретающегося вблизи лесу...гнаны и биты».
Используя отрывок и знания по истории, выберите в приведённом списке три верных суждения.
Цифры укажите в порядке возрастания.
1) Сражение, о котором говорится в реляции, относится к периоду Семилетней войны.
2) В этом сражении неприятельские войска возглавлял Карл XII.
3) Участником событий, описываемых в реляции, был Иван Мазепа.
4) Война, к которой относится описываемое в реляции сражение, закончилась для России безрезультатно, без территориальных приобретений.
5) При российском государе, к правлению которого относится описываемое в реляции сражение, будет принят Манифест о вольности дворянства.
6) В тексте отмечается большая роль А. Д. Меншикова в успешном исходе сражения.
Пояснение.
1) Сражение, о котором говорится в реляции, относится к периоду Семилетней войны - НЕТ, неверно.
2) В этом сражении неприятельские войска возглавлял Карл XII - ДА, верно, речь идет о Полтавской битве 1709 г.
3) Участником событий, описываемых в реляции, был Иван Мазепа - ДА, верно, речь идет о Полтавской битве 1709 г.
4) Война, к которой относится описываемое в реляции сражение, закончилась для России безрезультатно, без территориальных приобретений - НЕТ, неверно.
5) При российском государе, к правлению которого относится описываемое в реляции сражение, будет принят Манифест о вольности дворянства - НЕТ, неверно.
6) В тексте отмечается большая роль А. Д. Меншикова в успешном исходе сражения - ДА, верно, речь идет о Полтавской битве 1709 г.