Стереотип как проявление национально-культурных особенностей. Культурный стереотип как способ освоения действительности

Стереотипы – это представления о характеристиках групповых образований. Важно различать автостериотипы (например, что американцы думают о себе самих) и гетеростереотипы (например, что американцы думают о японцах или японцы об американцах). Некоторые стереотипы являются правильными, в этом случае они называются социотипами. Например, стереотипное представление о том, что афроамериканцы голосуют на выборах за демократическую партию, является социотипом, поскольку есть эмпирические данные, подтверждающие, что из них около 90% действительно голосуют именно так.

Стереотипы различаются по сложности (количеству включенности независимых представлений), ясности (степени согласия в отношении того, что данный атрибут является характеристикой группы), специфичности (например, характеристика «хорошо ведет дело в суде» более конкретна по сравнению с более абстрактной – «умный/ разумный»), валидности (степени согласованности между стереотипом и объективными научными данными) и значимости (ценности) (степени включенности положительных или отрицательных характеристик).

Ясность стереотипов возрастает, когда две группы находятся в контакте. Когда одна культурная группа имеет много ресурсов, положительно оцениваемых другой группой, то богатая группа будет восприниматься более благосклонно, т.е. ценность гетеростереотипа будет положительной. Чем больше сходства между двумя культурными группами, тем положительнее ценность соответствующих гетеростереотипов.

В работе Триандиса, Лизанского, Сетиади, Чанга, Марина и Бетанкарта (Triandis, Lisansky, Setiadi, Chang, Marin, Betancourt, 1982) даны примеры авто- и гетеростереотипов. В течение определенного периода они фиксировали всех рекрутов с испанскими именами, вербуемых на службу военно-морского флота США на трех призывных пунктах (во Флориде, в Калифорнии и Иллинойсе). Их спрашивали «считают ли они себя испанцами?». Затем респонденты были разбиты на 2 группы по методу случайной выборки (одинаковые по численному составу), одна из которых относила себя к испанцам, а другая – нет. После этого респондентов обеих групп просили назвать по 15 характеристик, которые они считают наиболее важными для описания собственной и другой этнической группы. На основе опросов было выделено по 15 атрибутов для описания каждой этнической группы.

После этого респондентов просили ранжировать степень наличия, по их мнению, конкретных атрибутов у разных этнических групп. Например, характеристика «испанцам присуща необразованность» ранжировалась по 10-ти балльной шкале: от 1= никогда до 10= всегда. В таблице 4-4 показано, как этнические группы англосаксов и испанцев ранжировали по этим атрибутам этнические группы испанцев и американцев – мексиканцев.

Чтобы понять таблицу, объясним способ анализа суждений. Во-первых, данные по 15 атрибутам подвергались факторному анализу. Он позволяет выявить совместность проявления тех или иных характеристик.

—————————————————————————————————-

  1. Таблица 4-4. Как испанцы и американцы- мексиканцы воспринимаются англосаксами и испанцами.
  2. 2. стимульная группа: чиканос(испанцы)
  3. 3. стимульная группа: американцы- мексиканцы
  4. 4. шкалы
  5. 5. как воспринимаются англо саксами
  6. 6. как воспринимаются испанцами
  7. 7. факторы
  8. необразованные
  9. образованные
  10. ориентированные на семью
  11. дружелюбные
  12. недружелюбные
  13. ориентированные на конкуренцию
  14. ориентированные на сотрудничество
  15. зависимые
  16. независимые
  17. не амбициозные
  18. амбициозные
  19. ленивые
  20. трудолюбивые
  21. этичные
  22. неэтичные
  23. 23. хорошо социализированные
  24. 24.
  25. 25. добропорядочные граждане
  26. 26. хорошо социолизированные
  27. 27. не отсталые
  28. 28. добропорядочные граждане
  29. 29. хорошо социализированные
  30. 30. отсутствие антисоциальной направленности
  31. 31. непривелигированные
  32. 32. хорошо социализированные
  33. 33. не отсталые
  34. 34. социализованные в целом
  35. 35. наименование фактора
  36. Источник: Триандис и др., 1982. перепечатано с разрешения издательства Sage Publications, Inc.

———————————————————————————————————–

Во-вторых, в таблице указанно процентное отношение выраженности каждого атрибута при описании стимульных групп. Так, например, первая колонка таблицы 4-4 говорит о том, что англосаксы воспринимают чиканос как ориентированных на сотрудничество, амбициозных и трудолюбивых. Этот фактор был назван как «хорошо социализированные». (Наименование этих факторов – дело личного мнения, и при просмотре таблиц читатель может использовать другие названия).

Цифры в первой колонке свидетельствуют о том, что коэффициент корреляции между конкретным атрибутом и фактором примерно равен 0.70. Цифры в скобках указывают пропорцию англосаксов, использовавших этот атрибут для описания группы чиканос. Например, 59% респондентов англосаксов использовали атрибут «ориентированные на сотрудничество» при ранжировании чиканос. Можно легко посмотреть оставшуюся часть таблицы и изучить устойчивые различия в гетеростереотипах англосаксов (в оценивании чиканос и американцев – мексиканцев) и автостереотипах испанцев (в оценивании стимульных групп). Отметим, что некоторые факторы («хорошо социализированные») оказались одинаковыми, хотя уровни одобрения (выраженности) немного различны (около 60 % испанцами и только около 50 % англосаксами).

Таблица 4-5 представляет аналогичные данные для стимульных групп цветных и белых американцев. Здесь автостереотипы по фактору «хорошо социализированы» поддерживаются группами на уровне 85%. При анализе этих таблиц можно выявить ряд интересных различий и сходств.

  1. таблица 4-5. Как цветные и белые американцы воспринимаются англосаксами и испанцами.
  2. 2. стимульная группа: цветные американцы
  3. 3. стимульная группа: белые американцы
  4. 4. добропорядочные граждане
  5. 5. отсутствие недружелюбия
  6. 6. предприимчивость
  7. 7. нерасчетливость
  8. 8. просвещенность
  9. 9. субъект ситуационной этики
  10. 10. протестантская этика

————————————————————————————————-

– предыдущая | следующая –

Стереотипы как культурный феномен

Человеческое сознание наделено свойством отражать окружающую человека объективную реальность, и это отражение представляет собой субъективный образ объективного мира, т. е. определенную модель, картину мира. При объективации сознанием действительности включаются механизмы стереотипизации. Результатом отражения в сознании индивида фрагмента картины мира является стереотип, фиксированная ментальная «картинка» [Красных 2002:177-178]. Таким образом, стереотип с содержательной «точки зрения - это некий устойчивый фрагмент картины мира, хранящийся в сознании.

Сам феномен «стереотип» рассматривается не только в работах лингвистов, но и социологов, этнографов, когнитологов, психологов, этнопсихолингвистов (У.Липпман, И. С. Кон, Ю.Д.Апресян, В.А.Рыжков, Ю.Е.Прохоров, В. В. Красных, В.А. Маслова).

Социальные стереотипы проявляют себя как стереотипы мышления и поведения личности. Этнокультурные стереотипы - это обобщенное представление о типичных чертах, характеризующих какой-либо народ. Немецкая аккуратность, русский «авось», китайские церемонии, африканский темперамент, вспыльчивость итальянцев, упрямство финнов, медлительность эстонцев, польская галантность - стереотипные представления о целом народе, которые распространяются на каждого его представителя.

В когнитивной лингвистике и этнолингвистике термин стереотип относится к содержательной стороне языка и культуры, т.е. понимается как ментальный (мыслительный) стереотип, который коррелирует с «наивной картиной мира». Такое понимание стереотипа встречаем в работах Е. Бартминского и его школы; языковая картина мира и языковой стереотип соотносятся у него как часть и целое, при этом языковой стереотип понимается как суждение или несколько суждений, относящихся к определенному объекту внеязыкового мира, субъективно детерминированное представление предмета, в котором сосуществуют описательные и оценочные признаки и которое является результатом истолкования действительности в рамках социально выработанных познавательных моделей. Мы же считаем языковым стереотипом не только суждение или несколько суждений, но и любое устойчивое выражение, состоящее из нескольких слов, например, устойчивое сравнение, клише и т.д.: лицо кавказской национальности, седой как лунь, новый русский. Употребление таких стереотипов облегчают и упрощают общение, экономя силы коммуникантов.

Стереотип трактуется в современных социальных науках как «совокупность устойчивых упрощенных обобщений о группе индивидуумов, позволяющая распределить членов группы по категориям и воспринимать их шаблонно, согласно этим ожиданиям». Однако стереотип распространяется не только на группы субъектов. Он также выражает привычное отношение человека к какому-либо явлению или событию. Стереотипы формируются в процессе социализации личности [Рыжков 1988:11] и складываются под влиянием социальных условий и предшествующего опыта.

В лингвокультурологии выделяют следующие разновидности стереотипов: простые и переносные. И в тех и в других есть автостереотипы и гетеростереотипы. (подумайте над примерами).

Стереотипы всегда национальны, а если встречаются аналоги в других культурах, то это квазистереотипы, ибо, совпадая в целом, они различаются нюансами, деталями, имеющими принципиальное значение. Например, феномены и ситуация очереди в разных культурах различны, а следовательно, различным будет и стереотипное поведение: в России спрашивают «Кто последний?» или просто встают в очередь, в ряде европейских стран отрывают квиток в специальном аппарате и после этого следят за цифрами, загорающими над окошком, например, на почте.

Как считает Арутюнян, «своеобразный национальный колорит чувств и эмоций, образа мыслей и действий, устойчивые и национальные черты привычек и традиций, формирующихся под влиянием условий материальной жизни, особенностей исторического развития данной нации и проявляющихся в специфике ее национальной культуры». Другими словами - совокупность черт характера, присущих той или иной нации.

Этнические культурные стереотипы невозможно рассматривать отдельно от культуры общения, так как межэтническое общение – не изолированная область социальной жизни, а механизм, обеспечивающий координацию, функционирование всех элементов человеческой культуры.

Культура межэтнического общения – это система специфических для данного этноса стереотипизированных форм, принципов, способов коммуникативной деятельности. Система этнокультурных стереотипов специально адаптирована для выполнения социально значимых функций в жизни этноса.

Этнические стереотипы в ситуациях межкультурного общения выступают «гидами» поведения. На основе сформированных представлений мы заранее прогнозируем поведение представителей другого этноса, и сами того не желая, устанавливаем дистанцию в процессе межкультурного общения.

Восприятие другого этноса – это непосредственная реакция на контакт с иноэтнической средой. Обычно восприятие идет через призму своего этнического «Я», то есть определенного традиционного стереотипа мышления и поведения, определяемого этнической принадлежностью. Сейчас, когда этнические различия все больше и больше властвуют над поведением людей, определяя характер восприятия других этносов, межкультурное общение рождает немало проблем.

Основой формирования этнических стереотипов служат культурные различия, которые легко воспринимаются при межкультурном взаимодействии. Формируясь в зоне этнокультурных контактов на основе систем этнических представлений о воображаемых и действительных чертах собственной и других этнических групп, стереотипы закрепляются на подсознательном уровне как не подлежащий сомнению императив по отношению к представителям иноэтнических культур.

Культуры частично схожи, а частично различаются в решении общих проблем. Для каждой пары сравниваемых культур область совпадения воспринимается как правильная и обычно не замечается. Область различия вызывает удивление, раздражение, неприятие и воспринимается как типично национальная черта – стереотип культуры.

Русский стереотип: ленивые, безответственные, меланхоличные.

Американский стереотип: наивные, агрессивные, беспринципные, трудоголики.

Немецкий стереотип: бесчувственные, бюрократические, чрезмерно усердные в работе.

Французский стереотип: высокомерные, горячие, иерархичные, эмоциональные.

Близкое к понятию культуры понятие – национальный менталитет – интегрирующая характеристика людей, живущих в конкретной культуре, которая позволяет описать своеобразие видения этими людьми окружающего их мира и объяснить специфику их реагирования на него.

Тема 5. Понятие «культурного шока». Стратегии преодоления межкультурного конфликта

Феномен кросс‑культурного шока широкоизвестен. С ним сталкивались практически все, кто работал или жил за рубежом сравнительно долгий период.

Кросс‑культурный шок – это состояние растерянности и беспомощности, вызванное потерей обычных ценностных ориентиров и неспособностью дать ответы на вопросы: где, когда и как поступать правильно?

Особенно часто коллизии, возникшие на основе кросс‑культурных ошибок, встречаются во время первых встреч и знакомств. Именно в этих ситуациях менеджерам и руководителям, особенно тем, кто не владеет иностранными языками и не имеет большого опыта контактов с иностранцами, следует быть предельно внимательными и осторожными.

Шесть форм проявления культурного шока:

    напряжение из-за усилий, прилагаемых для достижения психологической адаптации;

    чувство потери из-за лишения друзей, своего положения, профессии, собственности;

    чувство одиночества (отверженности) в новой культуре, которое может превратиться в отрицание этой культуры;

    нарушение ролевых ожиданий и чувства самоидентификации; тревога, переходящая в негодование и отвращение после осознания культурных различий;

    чувство неполноценности из-за неспособности справиться с ситуацией.

Главной причиной культурного шока является различие культур. Симптомы культурного шока могут быть самыми разными: от преувеличенной заботы о чистоте посуды, белья, качестве воды и пищи до психосоматических расстройств, общей тревожности, бессонницы, страха.

Кросс‑культурный шок, характеризующийся состоянием нерешительности, беспомощности, подавленности, неудовлетворенностью собой. Почти все без исключения бизнесмены пережили это состояние. Это связано не только с переездом в другую страну, но и со сменой вида деятельности, изменением служебного положения, переходом из одной компании в другую и т.д.

Многие исследователи считают, что основой кросс‑культурного шока является нарушение межкультурных коммуникаций. Обычно выделяют четыре классические фазы кросс‑культурного шока.

    Фаза эйфории, радостного оживления. Эту фазу часто называют “медовым месяцем" кросс‑культурного шока. Этот период характеризуется высокой степенью ожиданий, желанием сосредоточиться на позитивных ценностях.

    Фаза собственно культурного шока, фрустрация и раздражение. Симптомы данной фазы включают тоску по дому, чувство беспокойства, депрессии, усталости, раздражительности и даже агрессивности. У многих это состояние сопровождается развитием комплекса неполноценности, нежеланием воспринимать новую культуру, ограничением общения только со своими соотечественниками.

    Фаза третья – фаза постепенного приспособления, выздоровление. В этот период происходит осмысление новой культурной среды, возвращается позитивное восприятие окружающего мира, крепнет чувство надежды на лучшее.

    Четвертая фаза – фаза полного приспособления, реверсивный культурный шок. Эта фаза характеризуется осознанием ценностей новой культуры и одновременно критическим осмыслением культуры собственной страны.

Реверсивный культурный шок – совокупность ощущений, которые переживает человек, долго живший за рубежом, при возвращении домой.

Успех на рынке во многом зависит от культурной приспособляемости фирмы, ее работников, от их компетенции в области межкультурных коммуникаций. Культурная некомпетентность, негибкость при межкультурном общении подвергает риску, в том числе и денежному, успех фирмы. При совершении неудачной сделки и здесь, возможно, не последнюю роль играет неумение общаться с иностранным партнером, незнание обычаев, истории, культуры страны партнерах может снизиться объем продаж и покупок, ухудшиться отношение покупателей к фирме. Важной составляющей эффективности кросс‑культурных контактов является знание иностранных языков. Язык играет важную роль при сборе информации и ее оценке, язык дает доступ к пониманию культуры других людей, они становятся более открытыми. Кросс‑культурные исследования показывают, что без знания иностранного языка крайне сложно, если вообще возможно, серьезно изучать и понимать культуру другой страны. Вхождение в глобальный мир, успешное ведение международного бизнеса требует формирования кросс‑культурной грамотности. Другим барьером в межкультурных коммуникациях может стать стереотипизация, упрощенное восприятие и стандартизация явлений действительности. Менеджер, который доверился прежнему опыту, стереотипу часто совершает ошибки. Коммуникационные способности его затруднены и чаще всего ведут к кросс‑культурному шоку. Строго говоря, стереотипизация парализует творческое мышление, губительно сказывается на способности к восприятию нового.

В условиях кросс‑культурного окружения важное место занимает система ценностей, норм и традиций той или иной страны. Уважительное отношение не только к культурному достоянию страны, но знание религиозных, этических норм данной страны необходимо для менеджера, связанного с международной деятельностью. К сожалению, до сих пор важнейшей причиной нарушения кросс‑культурной коммуникации и возникновения кросс‑культурного шока является этноцентризм, который связан чувством превосходства, которое представители одной культуры испытывают по отношению к другим. Нет ничего более разрушительного для сотрудничества, чем пренебрежительное отношение к партнеру, желание навязать ему свою систему ценностей и взглядов. Проявление этноцентризма и эгоцентризма всегда губительно для бизнеса и обычно сопровождается утратой конкурентоспособности. Невозможно в современных условиях достичь делового успеха, не уважая культуру и традиции других стран, так же как и невозможно достичь карьерного успеха в фирме, деловую культуру которой менеджер не приемлет и осуждает. В бизнесе, как и в любом виде деятельности, по-прежнему актуально золотое правило нравственности: Относись к другим так, как ты хочешь, чтобы относились к тебе.

Степень выраженности культурного шока и продолжительность межкультурной адаптации зависят от очень многих факторов: внутренних (индивидуальные) и внешних (групповые).

В первой группе факторов важнейшими являются индивидуальные характеристики человека: пол, возраст, черты характера. Поэтому в последнее время исследователи считают, что более важным для адаптации оказывается фактор образования. Чем оно выше, тем успешнее проходит адаптация. Образование, даже без учета культурного содержания, расширяет внутренние возможности человека. Чем сложнее картина мира у человека, тем легче и быстрее он воспринимает новации.

В связи с этими исследованиями учеными были предприняты попытки выделить некий универсальный набор личностных характеристик, которыми должен обладать человек, готовящийся к жизни в чужой стране с чужой культурой. Обычно называют следующие черты личности: профессиональная компетентность, высокая самооценка, общительность, экстравертность, открытость для разных взглядов, интерес к окружающим людям, склонность к сотрудничеству, терпимость к неопределенности, внутренний самоконтроль, смелость и настойчивость, эмпатия. Если культурная дистанция слишком велика, адаптация не будет протекать легче. К внутренним факторам адаптации и преодоления культурного шока относятся также обстоятельства жизненного опыта чел века. Здесь важнее всего – мотивы к адаптации. Наличие знаний языка, истории и культуры, безусловно, облегчает адаптацию.

Иностранные компании, работающие в России, приносят новые способы коммуникации, новые модели организации рабочих процессов, новые требования к профессионализму сотрудников. Несмотря на то что многие сотрудники интернациональных компаний неплохо владеют иностранным языком, ориентация в сложном культурном пространстве может быть очень затруднена, что сказывается на принятии решений и просто на общении между сотрудниками. Обязательное условие успешного взаимодействия персонала - развитие кросс‑культурных компетенций.

Способы разрешения конфликта индивида с чуждой окружающей средой:

    Геттоизация (от слова "гетто"). Это явление имеет место, когда иммигранты, прибыв в чужую страну, в силу тех или иных внутренних или внешних причин замыкаются в собственном кругу, сводя к минимуму общение с окружающим обществом и его культурой. Они часто селятся в одном и том же районе города, где говорят на родном языке, сохраняют модели потребления, к которым привыкли у себя на родине. Во многих крупных и даже средних городах Запада можно увидеть китайские, индийские кварталы. Брайтон-бич в Нью-Йорке - это культурный анклав, созданный в Америке иммигрантами из Советского Союза, не способными или не желающими проходить социализацию заново. В таких культурных гетто концентрируются рестораны, предлагающие национальную кухню, магазины сувениров соответствующей страны и т.д. В этих районах формируется соответствующий спрос на атрибуты культуры той страны, откуда вышли жители района или их предки.

    Ассимиляция – это способ преодоления культурного шока, противоположный геттоизации. В этом случае индивид стремится максимально быстро отказаться от своей культуры и усвоить культуру страны пребывания. Такие люди в Америке гораздо большие американцы, чем те, чьи предки высадились в Новом Свете сотни лет назад.

    Промежуточная стратегия, состоящая в том, что иммигранты стремятся усвоить новую культуру, но в то же время и обогащают ее той, которую принесли с собой. Так, итальянские спагетти, пицца стали национальными блюдами США, а индийская, китайская кухня – частью потребления в Великобритании, США и многих других странах.

    Частичная ассимиляция – это отказ от своей культуры и освоение новой лишь в отдельных областях. Так, чаще всего иммигранты вынуждены на работе подстраиваться под нормы, принятые в данной стране. Однако в семье они нередко стараются поддерживать свою национальную культуру, сохраняют приверженность национальной кухне, стилю убранства квартир. Часто сохраняется приверженность своей традиционной религии.

    Колонизация – это навязывание иммигрантами своих культурных ценностей, норм, языка местным жителям. В этом случае стиль потребления привносится на новую почву и становится доминирующим либо в стране в целом, либо в отдельных группах населения. Классическим примером культурной колонизации стало создание империй западноевропейских стран в Азии и Африке, сопровождавшееся насаждением там элементов европейской культуры.

Однако порою в качестве примера культурной колонизации называют и американизацию жизни в Западной Европе после Второй мировой войны. При таком подходе культурные сдвиги в постсоветской России также можно назвать культурной колонизацией.

Когнитивный диссонанс – (от англ. слов: cognitive – «познавательный» и dissonance – «отсутствие гармонии») – состояние индивида, характеризующееся столкновением в его сознании противоречивых знаний, убеждений, поведенческих установок относительно некоторого объекта или явления, при котором из существования одного элемента вытекает отрицание другого, и связанное с этим несоответствием ощущение психологического дискомфорта. Диссонанс может появиться по причине различий культурных обычае.

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

хорошую работу на сайт">

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Культурный стереотип - определенный канон мыслей и восприятия, устойчивое воспроизведение досуговых занятий, форм поведения. С одной стороны, культурный стереотип помогает индивиду ориентироваться в ситуациях, закрепившаяся форма предубеждения играет негативную роль, мешает объективно оценить противоречия, возникающие в ходе развития общественных отношений, неоднозначность поступков люде.

В широком смысле культурный стереотип как часть мировоззрения может рассматриваться как носитель коллективных представлений, как отпечаток властных отношений, как проявление имплицитных знаний, как составляющая мотивации к социальной практике. Его разностороннее изучение актуально, прежде всего, с позиции антропологической версии культурологии, которая, изучая специфику субъекта культурной деятельности, нацелена на обеспечение его прагматическими, адаптационно-целесообразными знаниями.

Исследование культурных стереотипов, их устойчивости, отбора связано с потребностями современной жизни, с осознанием того факта, что, формируемый разными обстоятельствами, в том числе случайностями, ограниченными знаниями, образ «другого», «другой культуры» в целом, зачастую весьма далекий от реальности, имеет такое же историко-культурное значение, как и сама действительность. Именно этими образами руководствуются многие из нас в своей практической деятельности.

При всей устойчивости стереотипов и на первый взгляд достаточной изученности, их исследование в каждую новую историческую эпоху является важной научной проблемой, хотя бы потому, что происходит постоянная пульсация напряжения между традиционной установкой и её размыванием, между обогащением новыми историческими фактами и переосмыслением уже известных. Несмотря на достаточное внимание со стороны исследователей к данному феномену, объяснение природы, возникновения и функционирования стереотипов, равно как и понимание самого термина «стереотип» все еще является проблемой.

В настоящее время в научной мысли отсутствует единое мнение относительно его содержания. Термин «стереотип» можно встретить в различных контекстах, где он трактуется неоднозначно: стандарт поведения, образ группы или человека, предрассудок, штамп, «чувствительность» к культурным различиям.

Первоначально термин стереотип служил для обозначения металлической пластины, использующейся в полиграфии для изготовления последующих копий. Сегодня под стереотипом в общих чертах понимается относительно устойчивый и упрощенный образ социального объекта, группы, человека, события, явления, складывающийся в условиях дефицита информации как результат обобщения личного опыта индивида и зачастую предвзятых представлений, принятых в обществе.

При этом стереотипы нередко отождествляют с традициями, обычаями, мифами, ритуалами. Несмотря на безусловное сходство стереотипов с традициями и обычаями следует отметить, что стереотипы в значительной степени отличаются от них по своей психологической основе.

Функциональное поле стереотипов лежит, главным образом, в сфере психических структур, тогда как культурные традиции, обычаи и мифы являются объективированными результатами их формирования, закрепляемого рационализированными (идеологическими, политическими, концептуальными) или иррационализированными (художественно-поэтическими, мистически-религиозными) способами и средствами, в которых заинтересованно (либо не заинтересованно) общество.

Иными словами, традиции и обычаи отличает их объективированная общезначимость, открытость для других, тогда как стереотипы являются продуктом скрытых субъективных умонастроений.

По своему характеру стереотипы представляют собой чувственно окрашенные образы, аккумулирующие социальный и психологический опыт общения и взаимодействий индивидов. Имея такую природу, стереотипы обладают рядом качеств: целостностью, ценностной окраской, устойчивостью, консерватизмом, эмоциональностью, рациональностью и др. Благодаря этим качествам стереотипы выполняют свои разнообразные функции и задачи, из которых для процесса межкультурной коммуникации особое значение имеют следующие:

объяснение человеческих поступков путем предоставления готовой и простой информации об их специфических социокультурных особенностях;

предвидение различных форм поведения от партнеров по коммуникации;

формирование основ собственного поведения по отношению к собеседникам и партнерам;

защита традиций, обычаев, привычек, своей культуры, апология собственной сокультурной группы;

обес?ечение членов общества соответствующими эталонами, моделями, стандартами поведения;

стабилизация и интеграция отношений между социокультурными группами в обществе.

Стереотипы жестко «встроены» в нашу систему ценностей, являются ее составной частью и обеспечивают своеобразную защиту наших позиций в обществе. По этой причине стереотипы используются в каждой межкультурной ситуации. Механизмы межкультуного восприятия приводят в действие избирательное применение норм и ценностей родной культуры. Без употребления этих предельно общих культурно специфических способов оценки, как собственной группы, так и других культурных групп, невозможно обойтись. Представители другой группы при этом идентифицируются по таким признакам, как пол, этническая принадлежность, особенности речи, внешний облик, цвет кожи, брачные обычаи, религиозные убеждения и т.д. культурный стереотип традиция

Зависимость между культурной принадлежностью того или иного человека и приписываемыми ему чертами характера обычно не является адекватной. Люди, принадлежащие различным культурам, обладают разным пониманием мира, что делает коммуникацию с «единой» позиции невозможной. Руководствуясь нормами и ценностями своей культуры, человек сам определяет, какие факты и в каком свете оценивать, что существенно влияет на характер нашей коммуникации с представителями других культур.

Например, при общении с оживленно жестикулирующими во время разговора итальянцами у немцев, привыкших к другому стилю общения, может сложиться стереотип о «взбалмошности» и «неорганизованности» итальянцев. В свою очередь у итальянцев может сложиться стереотип о немцах как о «холодных» и «сдержанных» и т.д.

В зависимости от способов и форм использования стереотипы могут быть полезны или вредны для коммуникации. Стереотипизация помогает людям понимать ситуацию и действовать в соответствии с новыми обстоятельствами в следующих случаях:

если его сознательно придерживаются: индивид должен понимать, что стереотип отражает групповые нормы и ценности, групповые черты и признаки, а не специфические качества, свойственные отдельному индивиду из данной группы;

если стереотип является описательным, а не оценочным: это предполагает отражение в стереотипах реальных и объективных качеств и свойств людей данной группы, но не их оценку как хороших или плохих;

если стереотип точен: это означает, что стереотип должен адекватно выражать признаки и черты группы, к которой принадлежит человек;

если стереотип является лишь догадкой о группе, но не прямой информацией о ней: это означает, что первое впечатление о группе не всегда дает достоверное знание обо всех индивидах данной группы;

если стереотип модифицирован, т.е. основан на дальнейших наблюдениях и опыте общения с реальными людьми или исходит из опыта реальной ситуации.

В ситуации межкультурных контактов стереотипы бывают, эффективны только тогда, когда они используются как первая и положительная догадка о человеке или ситуации, а не рассматриваются как единственно верная информация о них.

Стереотипы становятся неэффективными и затрудняют коммуникацию, когда, ориентируясь на них, ошибочно относят людей не к тем группам, некорректно описывают групповые нормы, когда смешивают стереотипы с описанием определенного индивида и когда не удается модифицировать стереотипы, основанные на реальных наблюдениях и опыте. В таких случаях стереотипы могут стать серьезной помехой при межкультурных контактах.

В целом выделяют следующие причины, из-за кото?ы? стереотипы могут препятствовать межкультурной коммуникации:

если за стереотипами не удается выявить индивидуальные особенности людей: стереотипизация предполагает, что все члены группы обладают одинаковыми чертами. Такой подход применяется ко всей груп?е и к отдельному индивиду на протяжении определенного промежутка времени несмотря на индивидуальные вариации;

если стереотипы повторяют и усиливают определенные ошибочные убеждения и верования до тех пор, пока люди не начинают их принимать за истинные;

если стереотипы основываются на полуправде и искажениях. Сохраняя в себе реальные характеристики стереотипизируемой группы, стереотипы при этом искажают действительность и дают неточные представления о людях, с которыми осуществляются межкультурные контакты.

Люди сохраняют свои стереотипы, даже если реальная действительность и их жизненный опыт им противоречат. В связи с этим в ситуации межкультурных контактов важно уметь эффективно обходиться со стереотипами, т.е. осознавать и использовать их, а также уметь от них отказываться при их несоответствии реальной действительности.

Размещено на Allbest.ru

...

Подобные документы

    Теоретический анализ проблем межкультурной коммуникации в современных условиях. Сущность межкультурной коммуникации - совокупности разнообразных форм отношений и общения между индивидами и группами, принадлежащими к разным культурам. Культурный плюрализм.

    контрольная работа , добавлен 27.10.2010

    Проницаемость культуры в межкультурной коммуникации. Культурный обмен в музыкальном пространстве. Диалог музыкальных традиций на примере культурного взаимодействия мусульманской Испании IX-XV веков. Культурный синтез как базовый принцип развития музыки.

    дипломная работа , добавлен 14.11.2012

    Значимость процесса межкультурной коммуникации в период глобализации в современном мире как совокупности различных социокультурных структур и их взаимодействия. Символические основы межкультурной коммуникации, ее основные типы и их характеристика.

    курсовая работа , добавлен 11.11.2014

    Изучение вопроса компетенции и особенностей межкультурной коммуникации в языковой культуре. Влияние глобализации на проблемы этностереотипов и табуированных тем. Отражение в культуре и творчестве разных народов этнических стереотипов и табуированных тем.

    курсовая работа , добавлен 02.12.2013

    Значение культурного наследия. История развития культурных традиций Астраханского края. Храмы и монастыри города. Проблема возрождения и сохранения культурного наследия Астраханского края. Государственная политика в сфере охраны культурного наследия.

    дипломная работа , добавлен 21.02.2009

    Барьеры, которые снижают эффективность интеракций: различия когнитивных схем, используемых представителями разных культур (особенности языковых и невербальных систем, элементов общественного сознания). Социокультурные барьеры в межкультурной коммуникации.

    реферат , добавлен 05.03.2013

    Анализ опыта и проблем социально-культурного развития городов в современных условиях. Изучение типологии социально-культурных концепций. Создание социально-культурного проекта в городе Горнозаводск, направленного на оптимизацию сферы культуры в городе.

    курсовая работа , добавлен 28.07.2015

    Изучение сущности культурно-досуговой деятельности. Рассмотрение особенностей культурно-досуговых программ. Анализ роли художественно-документальных произведений в данной системе. Оценка выразительных средств театральной драматургии в сценарии программ.

    курсовая работа , добавлен 23.04.2015

    Исследование культурных процессов ХХ века, индикатором которых явился Каннский кинофестиваль. Обзор истории кинофестивального движения. Характеристика трансформации роли кино как культурного процесса. Реабилитация морали и обращение к религии в фильмах.

    дипломная работа , добавлен 16.07.2014

    Понятие и роль культурного наследия. Концепция культурного консерватизма в Великобритании. Развитие концепции культурного наследия в России и в США. Финансирование культурных объектов. Венецианская конвенция об охране культурного и природного наследия.

Что такое стереотип как феномен общественной системы? Представители различных наук изучают стереотип в рамках своих задач. Философы, социологи, культурологи, этнографы интересуются этническими аспектами стереотипов. Психологи рассматривают влияние гендерных стереотипов. Единое понятие «стереотип» охватывает все сферы жизни человека.

Стереотип - что это?

В конце ХVII века французский издатель Ф. Дидо изобрел устройство, позволяющее экономить время, труд и цену в книгопечатном деле. До изобретения, текст для книги каждый раз, набирали заново, что приводило к огромным затратам ресурсов. Новое творческое решение Дидо заключалось в изготовлении слепков с набираемого текста, затем - отливались металлические пластины-штампы, позволяющие печатать книги большим тиражом. Ф.Дидо назвал свое изобретение – стереотип: «στερεός» - твердый «τύπος» - изображение.

Что значит стереотип как понятие в современном мире? В Вальтер Липпман Американский публицист 1922 г. ввел термин «стереотип» в общественную среду и описал его значения как: невозможность индивида познать всю картину реального мира без его упрощения. Человек осуществляет свою деятельность, опираясь не на очевидное прямое знание, а на готовые шаблоны-клише привнесенные другими: родственниками, знакомыми, системой, государством.

Виды стереотипов

Ребенок рождается и с молоком матери впитывает колыбельные, сказки, предания и легенды, принадлежащие его этносу. Подрастая малыш усваивает нормы и предписания, характерные для его семьи и рода в целом. Образовательные учреждения вносят свой вклад. Так постепенно формируется стереотипное мышление. Человек буквально «обрастает» стереотипами. Общепринятые виды стереотипов, выделенные разными специалистами:

  • стереотипы мышления
  • стереотипы поведения;
  • этнокультурные стереотипы;
  • стереотипы реагирования;
  • стереотипы общения и т.д.

Функции стереотипов можно условно подразделить на «положительные» и «отрицательные». Основным положительным аспектом стереотипа является экономия мыслительной деятельности человека. Человек, за свою короткую жизнь не может знать все обо всем, но на основе опыта других может иметь представление о многих вещах, даже если они не имеют отношение к его реальности. Отрицательный аспект сводится к тому, что личный опыт (даже однократный) подтверждающий верность того или иного стереотипа закрепляется в подсознании и мешает воспринимать людей, явления по-другому.


Гендерные стереотипы

Человек выполняет разные социальные роли, в том числе гендерные. Гендерная роль обуславливает нормы поведения рекомендуемого, исходя из принадлежности мужскому или женскому полу и особенностей культуры страны. Что такое ? Роль мужчины или женщины в обществе определяется многими устоявшимися на протяжении веков традициями и укладом. До сих пор не изжили себя стереотипы, отголосок которых прослеживается в пословицах и поговорках разных народов:

  • женщина – хранительница очага;
  • мужчина – добытчик;
  • бабы – дуры;
  • женщина без деток, как дерево без веток;
  • одинокая женщина – птица бескрылая;
  • мужчина без жены, что сарай без крыши;
  • мужчина обещает, мужчина исполняет;
  • мужичок не кочеток, а подраться любит.

Этнические стереотипы

Эффективная межнациональная коммуникация в наши дни играет важную роль в достижении мира и сотрудничества между народами. Национальные стереотипы - это выработанные на протяжении веков культурные представления народа как нации о себе (автостереотипы) и о других народах (гетеростереотипы). Исследование этносов стереотипов - помогает узнать особенности, привычки, культуру для полезного взаимодействия между разными странами.


Социальные стереотипы

Что такое социальный стереотип? Устойчивые и упрощенные матрицы образов социальных объектов (человек, группа, профессия, гендер, этнос). Стереотипы мышления при этом, могут оказаться ложными и формировать ошибочное знание. Как правило, в основе стереотипа лежат наблюдения, основанные на реальных фактах и личном опыте, но иногда стереотип выполняет деструктивную роль, когда применен в ситуации, выпадающей из общего шаблона и происходит «наклеивание» ярлыков на человека. Примеры социальных стереотипов:

  • без «блата» нельзя построить успешную карьеру;
  • ребенок должен быть послушным;
  • чтобы быть успешным необходимо закончить престижный ВУЗ;
  • всем мужчинам только одно от женщин надо...;
  • все бухгалтеры – зануды, а адвокаты - жулики;
  • деньги – зло;
  • японские машины самые качественные;
  • евреи - самые хитрые;
  • мужчина - бабник, выпивоха.

Культурные стереотипы

Культурные стереотипы общества воздействуют на эмоции человека, которые связаны с телесностью и подкрепляются жестикуляцией. Эмоции и жесты универсальный язык среди схожих в культурных обычаях народов, но в отдельных странах могут приобретать совершенно противоположное значение. Прежде чем отправиться в путешествие по другим странам, полезно изучить обычаи этих государств. Объединяет в себе Культура: стереотипы целеполагания, общения, восприятия, картины мира. Стереотипное поведение - важный этап в становлении ритуалов (религиозных) различных культур.

Популярные стереотипы

Что такое стереотип – на этот вопрос, в основном отвечают «правильно», «стереотипно». Общество привыкло мыслить понятиями популярными, причина этого кроется в недостаточности или дефиците информации и невозможности подтвердить эту информацию. Стереотип мышления (ментальная установка) - « я - как все» обозначает принадлежность своей семье, группе, народу, государству имеет и обратную сторону: загоняет в рамки ограничений, обедняет личный опыт переживаний человека. Принятые в обществе популярные стереотипы:

  • наглость - второе счастье;
  • эталон фигуры - 90/60/90;
  • там хорошо – где нас нет;
  • бьет – значит любит;
  • завтрак съешь сам, обед раздели с другом, ужин отдай врагу;
  • женщина на корабле - быть беде;
  • выйти замуж надо до 30;
  • девочки должны носить розовое, мальчики – голубое;
  • женщины - слабый пол;
  • дорого – значит качественно;

Стереотипы о русских

Стереотипы о России прослеживаются в различных байках и анекдотах, придуманных как самими россиянами, так и другими народами. Стереотипно русичи предстают в анекдотах как «рубахи-парни, запредельно выносливые, любящие выпить и побуянить» Интерес к России велик. Эта держава остается загадочной и величественной, а для некоторых и враждебной страной. Что о стране, русских женщинах и мужчинах думают представители других государств:

  • россияне – самые пьющие;
  • по улицам ходят медведи;
  • русские девушки самые красивые;
  • мужчины, ходят с каменным лицом, не улыбаются;
  • Россия - страна балалаек, матрешек и косовороток;
  • самые гостеприимные;
  • невоспитанные и неграмотные;
  • девушки мечтают ;

Стереотипы о французах

Весь мир с трепетом следит за французскими подиумами, покупает французский парфюм, умиляется самым романтичным фильмам планеты. «Увидеть Париж и умереть!» - фраза, сказанная советским писателем-фотографом И.Эренбургом – давно стала крылатой и говорится с придыханием и мечтательным взглядом. Стереотипы Франции, прочно ассоциирующиеся с этой прекрасной страной:

  • француженки самые утонченные, элегантные;
  • Париж – диктует моду всем остальным;
  • французы – лучшие любовники в мире;
  • круассаны, вино, фуа-гра, лягушки, багеты и устрицы – ежедневная национальная еда;
  • берет, тельняшка, красный платок – стандартная одежда
  • самая курящая нация в мире;
  • забастовки и демонстрации «по поводу» и «без повода»;
  • самые заядлые пессимисты;
  • свобода нравов и легкомысленное поведение;
  • раздражаются, если иностранцы неправильно произносят слова по-французски;
  • патриоты своей родины ласково и называют страну «ля дус Франс» («Франция милая»).

Стереотипы об американцах

Америка - страна контрастов и неограниченных возможностей, где исполняются самые заветные мечты - американцы так думают о своем государстве. США является страной, во многом непонятной для русского менталитета, вызывая у некоторых неприятие, а в свете существующих напряженных отношений между Россией и Америкой - недоверие к самой улыбчивой американской нации. Мифы и стереотипы про американцев:

  • нация фастфуда и толстых людей;
  • любят организовывать сюрпризы;
  • хотят захватить весь мир;
  • отсутствие стиля и вкуса в одежде;
  • самая патриотичная нация;
  • у каждого американца есть оружие;
  • не стесняются бурного проявления эмоций.

Стереотипы об англичанах

Какие ассоциации возникают у людей, которые никогда не были в Англии, но наслышаны об этой стране? Те, кто учил английский в школе, вспоминают о знаменитом часовом механизме Big Ben (Биг-Бен) и что Англия страна дождей, туманов и овсянки на завтрак. О чопорности англичан сложены легенды. Английские детективы о Шерлоке Холмсе любят читать во всем мире. Стереотипы о британцах:

  • постоянно говорят о погоде;
  • по расписанию пьют чай;
  • англичане самые вежливые;
  • высокомерные снобы;
  • консерваторы;
  • странный английский юмор;
  • все ходят в паб;
  • самые законопослушные граждане.
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!