Цитаты из аниме «Твое имя. «Твое имя» спустя год после бума можно посмотреть в нормальном качестве! Цитаты из аниме «Твое имя»

К Земле приближается комета, она оставляют за собой на небе светящийся след.

Два подростка, Таки Тачибана и Мицуха Миямидзу, одновременно рассказывают о том, что им снятся странные сны. Они не помнят, что в них происходило, но по утрам ощущают чувство потери. С тех пор они ищут, сами не зная кого. А началось все в тот день, когда звезды падали с неба.

Мицуха просыпается. На самом деле это не она. Таки с изумлением обнаруживает, что оказался в девичьем теле. Он трогает грудь. Йоцуха, младшая сестра Мицухи, зовет ее завтракать. Она говорит, что Мицуха опять ведет себя, как ненормальная.

Мицуха спускается вниз. Она завтракает с младшей сестрой и бабушкой (Хитоха является опекуном девочек). Хитоха и Йоцуха отмечают, что сегодня Мицуха снова стала самой собой, хотя накануне была какой-то странной. По телевидению передают сообщение о том, что комету с периодом обращения более тысячи лет можно будет увидеть в небе через несколько месяцев.

По дороге в школу Мицуха встречается со своими друзьями Кацухико и Саякой. На улице их расположенного в горах небольшого городка произносит предвыборную речь местный мэр, который рассчитывает на переизбрание. Мэр кричит Мицухе, чтобы та не сутулилась. Это отец Мицухи. Он по какой-то причине не живет с семьей.

На уроке Мицуха листает свою тетрадь и обнаруживает на одной из страниц записку: «Кто ты?» Позже она узнает, что за день до этого она забыла свой класс, не могла вспомнить, где находится ее шкафчик. Мицуха удивлена. По дороге домой друзья сетуют на то, в каком захолустье они живут. Городок Итомори настолько маленький, что здесь нет ни ресторанов, ни книжных магазинов, ни других развлечений. Мицуха мечтает после окончания школы уехать в Токио. Кацухико предлагает пойти в кафе, девушки от идеи в восторге. На самом деле юноша приводит подружек к торговому автомату рядом с парковой скамейкой, угощает их газировкой.

Мэр встречается с отцом Кацухико. Тот является главой местного строительного союза и поддерживает его предвыборную кампанию. Отец говорит сыну, что тот должен будет помочь ему в следующие выходные, Кацухико это раздражает.

Вечером Мицуха и Йоцуха совершают обряд в их семейном храме. Сестры танцуют ритуальный танец и делают кучикамизаке. Они разжевывают рис до состояния пасты и выплевывают его обратно в миску. После процесса брожения из пасты получится сакэ. Несколько одноклассников Мицухи проходят мимо храма, они смеются над ритуалом, издеваются над Мицухой. Когда сестры идут домой, Йоцуха говорит, чтобы сестра не принимала насмешки на свой счет. Мицуха выходит из себя. Она кричит, что ненавидит свой город и такую жизнь. Она хотела бы в следующей жизни стать симпатичным парнем из Токио.

Следующим утром Мицуха просыпается в теле Таки. Физиологические особенности, свойственные парням, для нее весьма непривычны. Мицуха узнает, что проспала, она спешно собирается и выходит из дома. Мицуха поражена, что находится в Токио. Мицуха (Таки) опаздывает в школу, общается там со своими друзьями. Синта и Цукаса отмечают странное поведение Таки. Они собираются пойти в кафе, Мицухе это очень нравится. На телефон Таки приходит сообщение: ему срочно нужно явиться на работу. Таки подрабатывает официантом в итальянском ресторане.

Мицуха спешит на работу, но быть Таки гораздо сложнее, чем ей казалось. Она совершает много ошибок, происходит конфликт с одним из посетителей ресторана. Мужчина жалуется, что обнаружил зубочистку в пицце. Он рассчитывает, что ему не придется оплачивать свой заказ. Старшая коллега Таки, девушка по имени Окудера, уверяет клиента, что в качестве извинения блюдо будет ему предоставлено за счет заведения. Во время разборок неприятный клиент незаметно делает канцелярским ножом разрез на юбке Окудеры. Позже девушка говорит Таки, что она действовала согласно инструкции, хотя клиент явно все подстроил. Таки замечает, что юбка Окудеры испорчена, он предлагает ей зашить ее. Окудера удивлена, насколько аккуратно Таки справился с этим, он сделал шов в виде милой вышивки. Девушка говорит, что Таки изменился в последнее время, она очарована тем, что у него есть женские черты характера.

На следующий день Таки возвращается в свое обычное состояние, он ничего не помнит о том, что было накануне. Коллеги сгорают от любопытства: как развиваются их отношения с Окудерой? Таки понятия не имеет, о чем те говорят. Приходит Окудера, говорит, что вчера был замечательный день, подмигивает Таки, заставляя парня краснеть.

К этому моменту Таки и Мицуха осознают, что во время сна они меняются телами, и предпринимают взаимные попытки облегчить жизнь в подобных случаях. Они пишут друг другу заметки в смартфонах и блокнотах, каждый устанавливает правила, которые следует соблюдать в чужой жизни. Советы Мицухи чаще всего касаются этикета. Таки сообщает, как нужно выполнять обязанности по работе. Он просит Мицуху тратить меньше денег на сладости, поскольку ему приходится из-за этого брать дополнительные смены в ресторане. Несмотря на разногласия, оба находят ситуацию забавной. Таки делает так, что на Мицуху начинают обращать внимание одноклассники. Мицуха от имени Таки вовсю флиртует с Окудерой. При этом оба подростка утверждают в своих диалогах, что не собираются заводить отношений с противоположным полом.

Однажды Таки попадает в тело Мицухи в праздничный день. Хитоха ведет обеих внучек в лес, где находится священное место. Бабушка рассказывает о мусуби, семейном божестве-хранителе. Тесьма-оберег, сплетенная их множества нитей, согласно их религии, символизирует непрерывное течение времени, связь людских судеб. Даже пища и питье, попав в организм человека, становится частицей его души. Внучки оставляют в священной пещере сделанное ими во время ритуала сакэ в качестве приношения мусуби.

Таки просыпается и обнаруживает на смартфоне сообщение от Окудеры. У них назначено свидание. Юноша смущен, он просматривает заметки и узнает, что встречу назначила Мицуха, она должна состояться через 15 минут. Таки мчится на свидание.

Мицуха готовится к городскому фестивалю, завязывает волосы лентой-оберегом. Она знает, что у Таки и Окудеры сейчас свидание. Девушка смотрится в зеркало и видит, что из ее глаз текут слезы. Сначала она удивляется, а потом понимает, что на самом деле ей бы хотелось самой встретиться с Таки. Она сама не заметила, как влюбилась в юношу, с которым ни разу не виделась.

Таки и Окудера отправляются в ресторан. Юноша нервничает, он не знает, как себя вести, о чем говорить. Его мысли находятся где-то далеко. На фотовыставке он видит подборку снимков, эти пейзажи напоминают ему о городке, где живет Мицуха. Окудера говорит, что, похоже, Таки в нее больше не влюблен. Он снова стал прежним, а ее привлекали в Таки совсем другие качества. Окудера считает, что Таки нашел другую девушку, поэтому они прощаются и расстаются. Таки пытается дозвониться до Мицухи, но связь отсутствует.

Вернувшись в Итомори, Мицуха отрезает себе волосы, делает короткую прическу. Она вместе со своими друзьями отправляется на фестиваль. В небе уже видна комета, это зрелище пугает Мицуху. От кометы откалывается кусок, он летит по направлению к Земле. Глаза Мицухи расширяются от ужаса.

В Токио Таки грустит из-за того, что не может дозвониться до Мицухи. Он хотел бы вновь поменяться с ней телами, но этого больше не происходит.

Проходит время. Таки по памяти рисует виды городка, где живет Мицуха. Он отчаянно пытается выяснить, где находится это место, но безуспешно. Таки решает отправиться на поиски, он садится в поезд. Его сопровождают Окудера и Цукаса. Друзья хотят поддержать его морально, кроме того, им ужасно любопытно узнать, кто эта девушка, которую разыскивает Таки. Троица посещает различные места в окрестностях Токио, но никто не может сказать, что за город нарисовал Таки. Под конец поездки друзья останавливаются перекусить в одном из ресторанчиков. Его владелец узнает на рисунках Итомори, он оттуда родом. Таки спрашивает, где находится этот городок. Мужчина с грустью сообщает, что Итомори был полностью разрушен три года назад в результате падения метеорита – осколка кометы. Тогда погибло более 500 человек.

Таки и его друзья приезжают к месту трагедии. Расположенный возле горного озера городок лежит в руинах. Таки пытается подтвердить реальность своего общения с Мицухой, он показывает друзьям заметки, которые та оставила у него на смартфоне, но все они таинственным образом исчезают. Таки не знает, что и думать. Троица отправляется в местную библиотеку, где друзья обнаруживают списки погибших. Мицуха, ее сестра, ее друзья – все они мертвы. Таки потрясен и убит горем. Каким образом он связан с девочкой, которая погибла три года назад?

Друзья остаются переночевать в отеле. Цукаса спрашивает мнение Окудеры обо всей этой истории. Та подтверждает, что Таки ведет себя немного странно, но в чем-то эта девушка сделала его лучше. Позже Окудера интересуется, что за ленточка повязана у Таки на запястье. Тот говорит, что не помнит, кто ее дал. Это было несколько лет назад. Ленточка – талисман на удачу.

Когда Таки засыпает в номере отеля, ему снится Мицуха, она просит вспомнить ее. Утром Окудера находит записку. Таки пишет, чтобы друзья возвращались домой без него. Таки отправляется в Итомори и находит дорогу к святыне семьи Муцухи. Эта небольшая пещера осталась неповрежденной. Внутри Таки обнаруживает два сосуда, один из них оставила Мицуха, другой – его сестра. Таки решает выпить сакэ Мицухи, чтобы получить возможность еще раз вселиться в нее и, возможно, спасти. Таки делает глоток, встает, пытается идти, но падает. Перед его глазами проносится вся жизнь Мицухи: ее рождение, счастливая жизнь с родителями, рождение младшей сестренки, болезнь и смерть матери, отказ отца поддерживать религиозные традиции семьи, ссора Хитохи с зятем, забота бабушки о внучках, смерть Мицухи в результате падения кометы.

Таки просыпается в теле Мицухи. Он понимает, что это его последний шанс. Вечером комета должна разрушить город. Когда Хитоха разговаривает с внучкой, она понимает, что в Мицуху вселился кто-то другой. Бабушка говорит, что подобное время от времени случается в их семье. Таки (Мицуха) рассказывает Хитохе про комету, та считает, что внучке все равно никто не поверит. Таки встречается с друзьями Мицухи, говорит им о надвигающейся опасности. Кацухико и Саяка с трудом в это верят, но они готовы помочь. Друзья разрабатывают план. Кацухико намерен взять взрывчатку в компании отца, заминировать местную подстанцию. Взрыв выведет из строя систему экстренного оповещения. Саяка должна отправиться в школьную радиорубку, которая работает в автономном режиме, и объявить о срочной эвакуации. Людям необходимо покинуть эпицентр будущей катастрофы, укрыться в здании школы, которая будет вне зоны поражения. Друзья просят Мицуху, чтобы та убедила своего отца мэра в серьезности угрозы.

Таки отправляется к мэру. Но тот решает, что его дочь сошла с ума. Разгневанный Таки набрасывается на мэра, хватает его за галстук. Оба внезапно замирают. Отец ничего не понимает. Мицуха? Кто ты? Таки встречает на улице Йоцуху. Та говорит, что вчера сестра внезапно собралась и уехала в Токио. Что с тобой происходит, Мицуха? Таки думает, что Мицуха сейчас находится в его теле возле священной пещеры. Он спешит туда.

Возле пещеры Мицуха приходит в себя в теле Таки. Город исчез. Значит, я тогда умерла? Мицуха вспоминает тот день, когда ездила в Токио. Она случайно встретила в электричке Таки, но тот ее не узнал (для него их связь началась спустя три года после смерти Мицухи). Опечаленная Мицуха выходит из поезда. Но Таки что-то чувствует, он окликает девушку. Та просит его вспомнить ее имя. Мицуха снимает с волос ленточку и отдает юноше. Эта тесемка, которую потом Таки носил на запястье, становится связующей нитью между их судьбами.

Таки и Мицуха, наконец, оказываются в одном и том же месте в час перед сумерками, когда они, даже разделенные во времени, могут увидеть друг друга. Таки возвращает Мицухе ленточку, предлагает написать на ладонях имена друг друга, чтобы снова их не забыть. Но с наступлением темноты их соединение разрушается.

Таки приходит в себя в своем теле на окраине разрушенного Итомори. Он не помнит, зачем пришел сюда, и забыл имя девушки, мысли о которой его преследуют. Он отправляется домой в Токио.

В прошлом Мицуха осуществляет план Таки. Они с друзьями взрывают подстанцию, город остается без электричества. Саяка объявляет из школьной радиорубки о том, что в окрестностях начались лесные пожары, населению города следует укрыться в здании школы. Некоторые прислушиваются к предупреждению, но многие не верят в реальность угрозы. Мэр пытается выяснить, откуда ведется несанкционированное вещание. Саяку обнаруживают, трансляция прекращена. Кацухико говорит Мицухо, что единственная надежда на спасение – убедить в своей правоте отца. Та бежит к мэру, но ее мучит мысль, что она забыла имя юноши, с которым ощущала какую-то связь. Она смотрит на руку. Но Таки вместо своего имени написал на ладошке: я люблю тебя. Мицуха вся в слезах прибегает к отцу. Отделившийся от кометы метеорит падает на город, уничтожая его.

Пять лет спустя. Таки окончил школу и архитектурный колледж. Он пытается найти работу, ходит на собеседования. Но его идеалистические речи по поводу того, что необходимо строить города так, чтобы здания не разрушались в случае природных катаклизмов, не вызывают у потенциальных работодателей желания нанять наивного соискателя на работу.

Таки звонит Окудера, предлагает увидеться. При встрече она вспоминает их поездку в Итомори. Таки говорит, что не помнит, чем занимался в тот день, и почему он был так одержим этим городком. Но оказывается, настоящее изменилось, поскольку в прошлом Мицухе все-таки удалось убедить отца в реальности угрозы. Город был уничтожен, но люди не погибли. Все население было эвакуировано за пределы зоны взрыва, вызванного падением метеорита. Однако Таки не имеет представления о том, что как-то связан с предотвращением трагедии и девушкой, которую он таким образом спас. Прощаясь Окудера желает Таки найти свое счастье. Тот говорит, что много лет ищет его, словно ждет встречи с кем-то.

В закусочной Таки слышит, как молодая пара за соседним столиком обсуждает предстоящую свадьбу. Это Саяка и Кацухико, они тоже выжили благодаря Таки и Мицухе. Таки на мгновение ощущает смутное чувство причастности к судьбе этих людей, но отмахивается от невнятных мыслей.

Ежедневно на улицах города Таки бессознательно ищет глазами девушек, волосы которых повязаны ленточкой.

Наконец, однажды Таки и Мицухо видят друг друга в разных вагонах метро. Они еще не уверены, но чувствуют, что между ними существует какая-то связь. Оба выходят из поезда, ищут друг друга в толпе. Таки видит девушку, которая поднимается по лестнице, он проходит мимо. Но та поворачивается и начинает спускаться. Это Мицуха. Таки больше не в силах терпеть эту неопределенность. Он спрашивает, не встречались ли они раньше. Девушка признается, что чувствует то же самое. Они одновременно задают вопрос: «Как твое имя?» Остается надеяться, что Таки и Мицуха сумеют все вспомнить и будут теперь вместе.

Э та анимационная лента о двух простых японских школьниках. Она живет скромной жизнью в маленьком городке в провинции Японии, он ученик Токийской школы. История начинается, когда он просыпается в ее теле, а она в его, и они совершенно не понимают, что же это такое произошло. Впрочем, на следующее утро они просыпаются в обычных телах, и очень смутно помнят, что же произошло вчера. Однако такие превращения продолжаются... Хотя самое интересное начнется, когда они прекратятся.

Начинается фильм ознакомлением с главными персонажами — Таки Татибаной и Мицухой Миямидзу, проснувшись, они ощущают чувство потери чего-то важного для них. Далее фильм начинает повествование о жизни Мицухи Миямидзу, старшеклассницы, живущей в сельской местности. Она просыпается в оцепенении, но быстро приходит в себя. В школе друзья сообщают ей, что днем ранее она вела себя очень необычно, но Мицуха не смогла ничего вспомнить. По возвращении домой, как мико, в качестве ритуала они с сестрой на глазах у жителей делают кутиками-сакэ (это тип древнего сакэ, изготавливаемый путем пережевывания риса). В толпе Мицуха замечает своих одноклассников, осуждающих её и считающих это отвратительным. После окончания ритуала она срывается и кричит на всю округу о ненависти к своему родному городу и своей жизни, и о том, что в следующий раз желает родиться красивым мальчиком из Токио. На следующее утро Мицуха каким-то образом оказывается перенесённой в тело старшеклассника Таки Татибаны, живущего в центре Токио, не зная как и почему это произошло.

Вскоре Таки и Мицуха понимают, что они оба транспортируются в тела друг друга во время сна и решают попытаться найти этому причину. Спустя время они начинают считать жизнь в чужом теле, в течении коротких промежутков времени, весёлой и интересной, договариваются сильно не влезать в жизнь каждого, оставляя записки и заметки о проведенных в телах друг друга днях. Но, несмотря на договорённость, Мицуха помогает Таки стать ближе с его коллегой Мики Окудэрой и в конце концов назначает свидание с ней. Под конец дня, проведенного с Таки, его коллега уходит от него, сказав, что теперь ему нравится кто-то другой, а не она. К сожалению, превращения прекращаются. После размышлений Таки пытается связаться с Мицухой, но терпит неудачу. Впоследствии он решает поговорить с ней лично, отправившись в её родной город.

Не зная ни названия города, ни где он находится, он полагается исключительно на свои эскизы, которые рисовал с тамошних пейзажей, и пытается найти туда дорогу. В сопровождении своего друга Цукасы Фудзи и коллеги Мики Окудэры, он путешествует по другим частям Японии, чтобы отыскать этот городок. В одном ресторане официантка распознаёт пейзаж на рисунке Таки, сказав, что этот город был красивым. Владелец ресторанчика отвозит их туда, где ранее был этот городок (теперь же вместо него гигантский кратер), и рассказывает, что комета разрушила Итомори 3 года назад, убив одну треть населения. Таки просматривает список имен людей, умерших от инцидента, и находит имя Мицухи и обоих её друзей, Кацухико Тэсигавары и Саяки Натори.

Уже не понимая, что есть реальность, он пытается найти заметки, которые Мицуха оставляла в его телефоне, чтобы убедиться в том, что ему это не снилось, но прямо на его глазах все они исчезают. После этого Таки отправляется в подземный храм в горах, в который бабушка Мицухи водила сестер, чтобы преподнести кутиками-сакэ в дар богам. Поняв, что его и Мицухи временные рамки ранее были синхронизированы, Таки выпил сакэ, сделанное Мицухой, в надежде восстановить связь с её телом перед ударом обломка кометы. В её теле он рассказывает друзьям о катастрофе и заручается их помощью в попытке эвакуировать город. Дух Мицухи пробуждается в теле Таки, и она направляется к вершине горы, куда следует и Таки в теле Мицухи, однако они не могут друг друга видеть. Но как только солнце садится и наступает катаварэ-доки (сумерки), они возвращаются в свои тела и теперь, стоя там, способны видеть друг друга. Несмотря на радость встречи, Таки предупреждает Мицуху о скорой катастрофе и говорит, что нужно убедить её отца эвакуировать население пока не поздно. Также они решают, что должны написать свои имена на руках, чтобы не забыть друг о друге и об их обмене телами. Но прежде, чем они успевают закончить писать, их воссоединение обрывается, солнце полностью скрылось и они вернулись в свои временные рамки. Несмотря на то, что они отчаянно пытаются вспомнить имена друг друга, у них ничего не выходит.

Спустя 5 лет показано, что жителям городка Итомори удалось спастись, а Мицуха и Таки встречаются где-то в Токио на лестничной клетке. И хоть у них не осталось воспоминаний о перемещениях между телами, они чувствуют, что знают друг друга и спрашивают друг у друга имена.

Доброго времени суток, дорогие Анибоксята! Сегодня я, Aimi-тян, познакомлю вас с очень романтическим и трогательным аниме . Поэтому берите с собой платочки и садитесь поудобнее, так как вас ждут самые лучшие моменты этого прекрасного творчества с:

Но! Предупреждаю сразу! Материал содержит спойлеры! Так что, если вы что-то такое узнаете, ничем в меня не кидайте:з
Итак, начнем:з

Утром открываю глаза и почему-то плачу. Со мной такое бывает. Никак не могу вспомнить тот сон. Только... только... помню, что я что-то потеряла. Это чувство долго не покидает меня и днем. Я всегда что-то или кого-то ищу.

Да слезай уже!
- Ну чего ты вредничаешься?
- Ты тяжелая.
- Грубиян.

Мицуха, ты же сейчас спишь?

Нити сплетаются и обретают форму. Скручиваются, перепутываются, порой распутываются, рвутся, но потом сплетаются вновь. Это - Мусуби, плетение узлов. Это - само время.

Потерялся?
- Даа...
- Как ты умудрился потеряться по дороге в школу?
- Ну, просто... я увлеклась...
- Увлеклась?
- Я увлеклось!
- Мм?
- Увлек...
- Аа?
- Увлекся!
- Угу!
- Хаа... Я слишком увлекся! В Токио жизнь кипит. Весело!

Что? Неужели мы?
- Неужели мы с ней?
- Во снах мы с ним...
- Во снах мы с ней...
- Меняемся телами?!

Мусуби, если время можно повернуть вспять, прошу... дай мне еще шанс.

В каком бы уголке мира ты не оказалась, я буду искать тебя.

Кто ты? Зачем я сюда пришел? Чтобы увидеть ее! Спасти ее! Я хотел, чтобы она жила! Но кого? Кто это? Кого я хотел увидеть? Дорогого человека, которого не хочу забыть! Которого нельзя забывать! Но кого же? Кого? Кого? Кого? Твое имя?

Три года назад, когда я тебя еще не знал. Тогда, три года назад, ты приехала, чтобы повидаться со мной!

- Таки... Таки... Это правда ты? Таки!
- Я пришел повидать тебя. Пришлось постараться. Ты была так далеко.
- Но... как? Ведь я тогда...
- Я выпил твою курикамисакэ.
- Ээ? Ты его выпил?! Дурак! Извращенец!
- Что?!

- А еще ты мою грудь лапал!
- Ээ... откуда ты узнала?
- Йоцуха все видела.
- Ааа... прости, ничего не мог поделать. Да и то всего один раз
- Всего один? Какая разница сколько! Балбес!
- Прости.

Конечно, мы не встретимся. Но... если все-таки получится, как мне поступить? Он разозлится или просто будет неловко? Или может быть... он будет чуточку рад? Конечно же, мы не встретимся. Но... в одном я уверена: если мы друг друга увидим, тут же поймем, что ты жил мной, что я жила тобой.

Однажды и ты найдешь свое счастье.

Начну обзор с просьбы. Пожалуйста, не смотрите данный фильм в плохом качестве!!! Дождитесь появления BluRay издания. На момент написания обзора в сети существовала версия в ужасном качестве и ватермарками размером в пол-экрана, которую я, за неимением терпения, и посмотрел. Не повторяйте моих ошибок. Не позвольте себе даже на самую малость испортить впечатление от Kimi no Na wa , ведь рисовка в этом фильме воистину потрясающая, и наслаждаться ею следует только в самом высоком качестве, а в идеале — на большом экране. В общем, наберитесь терпения, и оно вам обязательно воздастся.

Макото Синкай вернулся! Один из самых известных режиссеров современности, признанный гений романтической повседневности, последние работы которого в кругах «изысканных» критиков было модно раскритиковывать, вновь ворвался на Олимп аниме-индустрии, выпустив полнометражный фильм Kimi no Na wa («Твоё имя», «Your Name») . Фильм, моментально взлетевший на вершины мировых рейтингов с зашкаливающими оценками, и лишь укрепляющий позиции по мере того, как всё больше зрителей получают возможность ознакомиться с этим шедевром анимационного искусства. На момент написания обзора Kimi no Na wa занимало первое место в рейтинге крупнейшего западного сайта MAL с немыслимой оценкой 9.4/10, с огромным отрывом обогнав таких, казалось бы, недвижимых титанов аниме, как , Gintama и . Давайте попробуем разобраться, заслужены ли многочисленные похвалы в адрес фильма, или же мы стали свидетелями модного наваждения, которое вскоре утихнет. Если вкратце — абсолютно заслужены!

Краткие сведения

Твоё имя полнометражный фильм длительностью почти в два часа, выпущенный летом 2016 года студией CoMix Wave Films . В роли режиссера, автора сценария и главного редактора выступил Макото Синкай. В основе аниме лежит оригинальный сценарий . Фильм с первых же дней проката стал лидером японских кинотеатров. Менее чем за два месяца в одной лишь Японии было продано более 11 миллионов (!) билетов на сумму свыше 140 миллионов долларов. Это первый фильм не от студии Ghibli , который добился столь оглушительного успеха. Но то ли еще будет, ведь рано или поздно Kimi no Na wa достигнет экранов западных кинотеатров (черт, как же я надеюсь на показ в России, как надеюсь…).

Твоё имя рассказывает историю двух незнакомых друг с другом людей. — живущая в небольшом городке девушка, уставшая от скучной деревенской жизни и мечтающая переехать в Токио. — простой токийский парень, учащийся в старшей школе, и в свободное время подрабатывающий в итальянском ресторане. Их судьбы никогда бы не пересеклись, если бы в один день они случайно не… поменялись телами . Теперь им предстоит узнать друг друга получше и найти ответ на главный вопрос — что же с ними происходит?

Уверен, у многих из вас возникнет закономерный вопрос: «Что же в Kimi no Na wa такого особенного? Почему обычный на первый взгляд фильм приобрел столь дикую популярность во времена, когда, казалось бы, ничего революционно нового придумать уже невозможно и зрителя ничем не удивишь?» Для ответа на данный вопрос необходимо иметь хотя бы поверхностное представление о предыдущих работах Макото Синкая. Дело в том, что произведения режиссера всегда выделялись глубиной заложенного в них смысла и вызываемыми при просмотре эмоциями. Однако предыдущие его работы были нацелены на достаточно узкую зрительскую аудиторию и сложны для восприятия. Возьмем, к примеру, — прекрасное аниме, на мой взгляд, лучшее из того, что ранее создал Синкай. Но когда, еще будучи школьником, я впервые увидел его по телевидению — забросил просмотр через двадцать минут. «Скукота!» — подумал юный мозг, и рука быстро переключила на другой канал. Чтобы понять синкаевские произведения, необходимо думать. Необходимо обладать определенным жизненным опытом и пытаться спроецировать рассказываемую историю на собственную жизнь. Byousoku 5 Centimeter – это действительно сложное для восприятия произведение, которое при неправильной трактовке может оставить гнетущее впечатление или даже вогнать в депрессию. Этим и объясняются не самые высокие оценки и сильное расхождение во мнениях — часть людей просто не поняла того, что хотел сказать режиссер, и для них аниме показалось скучным (особенно для молодой зрительской аудитории), а часть поняла не так и опечалилась, что, мол, жизнь — тлен и безысходность, все мы песчинки в бескрайних просторах космоса.

В «Твоем имени» глубина заложенного смысла находится примерно на том же уровне, но для восприятия он намного проще. Причина заключается в его многоуровневости . В Byousoku 5 Centimeter уровень восприятия всего один — ты либо понимаешь аниме, либо нет. В Kimi no Na wa каждый найдет что-то себе по душе. Молодые зрители восхитятся комедией и романтикой, взрослым понравится фантастика и драма, ну а мыслящие люди смогут насладиться борьбой противоположностей, которую использовал в своей новой работе Синкай. Kimi no Na wa дает возможность каждому зрителю ощутить на себе нескончаемый поток эмоций без необходимости поиска глубинного смысла и лишних размышлений, будь то радость, грусть, гнев или отчаянье. При сохранении глубины смысла и мощности эмоций Синкай сделал свое новое произведение доступным для понимания рядового зрителя, и именно поэтому количество высших оценок у Kimi no Na wa уже сейчас намного выше, чем у остальных работ мастера.

В Kimi no Na wa происходит гармоничное объединение традиционной и современной Японии. Всем известно, что Япония — страна с глубокими традициями, которые почитаются жителями и по сей день. Что, впрочем, не мешает ей оставаться наиболее развитой постиндустриальной страной в мире. Синкай взял всё лучшее от двух противоположностей своей родины, и объединил их в произведении. Ведь не просто так местом действия в Kimi no Na wa были выбраны глухая глубинка и процветающий Токио. Не просто так столько внимания уделяется японским божествам, традициям и токийским кафешками, в которых можно вкусно перекусить пирожными. Kimi no Na wa целиком построено на игре контрастов. Парень и девушка. Деревня и город. Земля и космос. Комедия и драма. Повседневность и фантастика. Прошлое и будущее. Умелое объединение противоположностей позволило режиссеру создать невиданной красоты зрелище — многогранное, необъятное, но при этом очень близкое и родное.

Персонажи

Грамотный выбор персонажей в аниме про повседневность всегда играет важнейшую роль. Герои должны гармонично сочетать в себе два фактора: простоту и оригинальность . Простоту, потому что на то она и повседневность, чтобы герои в ней были самые обычные и реалистичные. Зритель должен узнавать в персонажах себя, ведь в таком случае он будет сопереживать им намного сильнее. Оригинальность, потому что за скучными и серыми героями наблюдать не захочет никто. Серости нам хватает и в повседневной жизни — надоело. Главные герои Kimi no Na wa — Мицуха Миямизу (Mitsuha Miyamizu) и полностью соответствуют перечисленным выше требованиям. Несмотря на простоту, наблюдать за ними интересно, а сопереживать — действительно хочется. Они реалистичные, они яркие, они живые . У них есть харизма, которая проявляется в незначительных мелочах вроде вечернего крика Мицухи о своих желаниях или грубоватого смущения Таки, когда речь заходит о его сэмпае. Объединяясь, эти мелочи складываются в яркую картинку характеров, которые впоследствии заставляют с теплом вспоминать о главных героях. Кстати, это один из редких случаев, когда тот факт, что главными героями являются школьники, никак не повредило атмосфере аниме.

Про второстепенных персонажей говорить, в общем-то, нечего. Они хороши, но играют слишком незначительную роль, чтобы можно было выделить кого-то конкретно. Всё внимание уделено Мицухе и Таки, и это абсолютно оправданное решение.

Сюжет

Формат двухчасового фильма позволил Синкаю построить историю с четко проработанной структурой и плавной манерой повествования. Он, как никто, понимает важность плавного развития рассказываемой истории, ведь только тогда зритель успеет привыкнуть к персонажам, только тогда будет сопереживать им и сможет ощутить на себе полный спектр эмоций. Сюжет Kimi no Na wa великолепен: в истории присутствует и логичная завязка с обилием комедийных моментов, позволяющих быстро познакомиться с персонажами и привыкнуть к ним; и плавное развитие действия с по-настоящему неожиданными сюжетными поворотами , от которых захватывает дух; и несколько кульминационных эпизодов , вызывающих ураган эмоций; и спокойные промежутки , чтобы зритель мог собраться с мыслями и отдохнуть; и безупречная концовка , отвечающая на все вопросы и предоставляющая эмоциональную разрядку. Даже фантастика, которая всегда считалась слабой стороной режиссера, вписалась в сюжет Kimi no Na wa должным образом. За два часа Синкай успевает рассказать больше, чем большинство многосерийных аниме- сериалов вместе взятые.

Пара слов про концовку. Лучшего завершения истории придумать было невозможно. Я не понимаю отзывы, в которых концовку Kimi no Na wa называют одним из слабых мест сюжета. Она великолепна! Последние три минуты под аккомпанемент песни Nandemonaiya группы Radwimps — это вообще лучшая сцена, что я когда-либо встречал в аниме.

Размышления про концовку (со спойлерами), если не смотрели - лучше не читать

Еще никогда в жизни я не хотел так сильно увидеть хэппи-энд! Да, иногда такой вариант концовки не оптимален и может испортить впечатление от произведения в целом, но в случае с Kimi no Na wa главные герои, а вместе с ними и зритель, полностью заслужили хорошую концовку . Они искали, всеми силами пытались найти друг друга, и никакое расстояние и даже время не смогли их остановить! В отличие от Такаки и Акари из , которые потеряли контакты и восприняли это как должное, Мицуха и Таки сделали всё, чтобы встретиться вновь. Если бы они не нашли друг друга, моё настроение на пару недель было бы испорчено. Говорю абсолютно серьезно! Когда герои встретились на надземном переходе и прошли мимо друг друга, я ощутил пустоту где-то внутри себя, потому что действительно поверил, что Синкай завершит историю так же, как и в одной из своих предыдущих работ. Но, к счастью, мастер оказался не столь жесток, и принял правильное решение. После завершения просмотра у меня на лице еще долго сияла улыбка. Улыбка абсолютно счастливого человека. Как немного порой нам необходимо для счастья!

Размышления про эмоции (тоже со спойлерами), если не смотрели - лучше не читать

На самом деле, я даже представить себе не могу, насколько тяжело пришлось героям аниме. На протяжении пяти лет они понимали, что потеряли что-то очень дорогое, но не могли вспомнить, что именно. Случалось ли с вами когда-нибудь, что вы придумали хорошую мысль, весь день держите ее в голове, а затем, в самый нужный момент, она от вас ускользает? Знакомо ли вам чувство обиды и отчаяния, когда панически пытаешься что-то вспомнить, но не можешь? А теперь попробуйте осознать, что Мицухе и Таки пришлось испытывать подобные эмоции на протяжении пяти лет! Постоянно искать что-то, но не иметь возможности найти. Вспоминать что-то, но не иметь возможности вспомнить. И так день за днем… Просто невероятно. Именно поэтому я так хотел их встречи, и был так счастлив, когда увидел её.

Минутка сентиментальности

Как я уже отмечал, Синкаю удалось оптимальным образом объединить черты традиционной и современной Японии. Это навело меня на череду размышлений. Если не хотите читать сентиментальную глупость – просто пропустите следующий абзац.

Если подумать, мы каждый день сталкиваемся со смешением прошлого, настоящего и будущего, но в спешке не обращаем на это внимание. Достаточно оглядеться вокруг, и вы заметите много нового. Взгляните на недавно построенный, модный торговый центр, в тени которого притаились одноэтажные деревянные домишки, в которых уже на протяжении многих лет живут люди. Пройдитесь по пустым городским улицам, и попытайтесь осмыслить то, что и десять, двадцать, пятьдесят лет назад жители вашего города спешили по ним, занятые своими мелкими заботами. Задумайтесь над тем, что и много лет назад под деревом, мимо которого вы проходите, сидели и мирно беседовали люди. Порой мы не замечаем, что прошлое, настоящее и будущее на самом деле крепко связаны нитью времени, подобной той, что связала главных героев Kimi no Na wa. Это, кстати, одна из многих метафор, использованных Синкаем.

Рисовка

Сто десять минут визуального наслаждения. Изумительно. Восхитительно. Невероятно. При описании рисовки Kimi no Na wa хочется использовать только самые сильные и возвышенные эпитеты. Скриншоты не в состоянии передать всю красоту городских и деревенских пейзажей, нарисованных художниками студии CoMix Wave Films . В полной мере величие рисовки раскрывается только в динамике. Художники превзошли самих себя. Как и во всех остальных работах Синкая, в Kimi no Na wa большое внимание уделено небесам, поездам и безграничным природным просторам. Время от времени я останавливал видео чтобы просто повнимательнее рассмотреть мельчайшие детали изображений, ведь детальность фонов находится на высочайшем уровне, а панорамы своей масштабностью и красотой с первых же кадров вызывают мурашки по всему телу. Кроме того, была проделана колоссальная работа со светом и тенью, что позволило придать изображениям небывалую глубину и выразительность. И это при условии, что я смотрел Kimi no Na wa в мыльном качестве 480p с ватермарками размером в пол-экрана. Трудно даже представить, каким будет изображение в FullHD или в кинотеатрах!

Музыка

Там, где не хватает выразительности графики (таких моментов в Kimi no Na wa практически нет), на помощь приходит музыкальное сопровождение, которое тоже удалось на славу. Музыку к аниме написала и исполнила популярная японская группа Radwimps , и, на мой взгляд, музыканты полностью справились со своей задачей. Специально для аниме они сочинили свыше двадцати двух треков, среди которых некоторые с вокалом. Как и во всех остальных синкаевских работах, предпочтение было отдано лиричной инструментальной музыке, исполненной на фортепиано, скрипке и гитаре – беспроигрышный вариант для драматичной повседневности, позволяющий максимально усилить эффект от эмоциональных эпизодов. Комбинация невероятного визуального и музыкального сопровождений позволила создать поражающие воображение сцены, которых в аниме встречается не менее пяти-шести штук. Повторюсь – их надо увидеть и услышать, словами передать всю красоту Kimi no Na wa просто невозможно.

Оценки

Персонажи – 10.0. Простые, но очень живые персонажи, которым хочется сопереживать. Тот случай, когда простота воспринимается лучше, чем что-то сложное.

Сюжет – 10.0. Восхитительная история с выверенной как швейцарские часы структурой, неожиданными сюжетными поворотами и идеальной концовкой.

Рисовка – 10.0. Это надо видеть собственными глазами…

Музыка – 10.0. Великолепное музыкальное сопровождение, многократно усиливающее эффект от эмоциональных моментов.


Заключение

Макото Синкай превзошел сам себя. Он создал творение, в котором идеальна каждая деталь. Шедевр анимационного искусства, который оставит глубокий след в истории и послужит столь необходимым толчком аниме-индустрии, которая в последнее время находилась в состоянии стагнации. Аниме, которое с размаху бьет по струнам души и вгоняет их в резонанс. Два часа наслаждения, которые вы вряд ли когда-нибудь забудете. Не верите мне — поверьте рейтингам. Не верите рейтингам — поверьте себе. Посмотрите хотя бы для того, чтобы составить свое собственное мнение, и я вас уверяю — вы не разочаруетесь. Kimi no Na wa — это одно из лучших аниме, что я когда-либо видел в своей жизни, а повидал я их ой как немало. Рекомендую всем без исключений. Но для начала дождитесь релиза BluRay издания или показа в кинотеатрах (если такое вообще случится). Всем добра, и смотрите только лучшее!

10.0/10

Rudean, special for сайт

Вконтакте

Обзор аниме Kimi no Na wa («Твоё имя», «Your Name») was last modified: Сентябрь 9th, 2018 by Rudean

МНОГО СПОЙЛЕРОВ!

Это история о парне и девушке, которые, однажды обменявшись телами, оказались в итоге связанными друг с другом навсегда. Это история о чувствах, об их силе, способной покорить даже время. Это история о чуде. Свои ощущения герои называют чудесным сном. Комета здесь тоже описывается, как чудо. Это позитивная история с немного грустным оттенком и счастливым концом. Она рассказывается тонко и непрямолинейно, очень часто – загадками, намёками и символами, чем и ценна. Сюжет закручен, как плетёные нити из храма семьи Мицухи, которые «сплетаются и обретают форму, скручиваются, перепутываются, порой – распутываются, рвутся, но потом сплетаются вновь».

Солнечные лучи, сочетающиеся с немного грустной музыкой, передают основное настроение аниме – грусть и радость вместе. Тут достаточно и комичных моментов и лёгкой грусти. Потеря памяти, отец, бросивший «храм чувств», как воплощения грусти. Акудера. Она, с одной стороны – символ неудачи для Таки. Первое свидание с ней было «кошмарным», второе тоже – с оттенком печали. Когда девушка тебя подбадривает и, показывая кольцо на руке, говорит «Ничего, и у тебя всё получится» – это несколько грустно. С другой стороны Акудера – его дружеская поддержка.

Здесь символизм очень силён. Комета с периодом обращения 1200 лет – это чудо. Смена тел во сне – символ чуда, ведь во сне происходит самое удивительное. Нахождение в телах друг друга и проживание жизнью друг друга – символ глубокого понимания. Учительница на уроке: «В сумерках можно увидеть невиданных существ» – чудо, позитивный момент. Таки и Мицуха смогли увидеть друг друга при встрече – только когда солнце закрыли тучи, в сумерках.

Бабушка: «Мусуби – божество хранитель. Мусуби значит «узел» и «конец». Сплетать нити – это Мусуби, сплетать жизни людей – это тоже Мусуби, и даже само течение времени – Мусуби. Всё это сила божества, поэтому плетеные шнурки, которые мы делаем, выражают божественное деяние, саму суть течения времени. Нити сплетаются и обретают форму, скручиваются, перепутываются, порой – распутываются, рвутся, но потом сплетаются вновь. Это Мусуби – плетение узлов, это само время». Эти слова говорят о том, что храм семьи Мицухи – это «храм чувств». Они символизируют причудливость течения времени, и то, что чувствам подвластно время.

Бабушка: «Прислушайся к голосу нити. Если долго прясть – тотчас чувства хлынут из пространства между нитью и человеком. Тысячелетняя история Итомори вплетена в наши шнурки. Два столетия назад баня сандального масла загорелась, пожар разросся и спалил всё вокруг. Храм и старые документы сгорели. И назвали это великим пожаром Майугоро (некая аналогия с падением кометы). Значение наших праздников погребено во времени. Но, пусть слова забыты – традиция должна жить. Эта важная задача, которая вверена нам, служителям храма». Это можно понимать так – верь своим чувствам, и даже если ты не знаешь, для чего – прислушайся к их голосу, следуй за ними. Таки готов с лёгкостью вернуться назад из поездки, когда начинает чувствовать, что двигается не в том направлении. Шнурок на запястье, оставленный в прошлом ещё незнакомой Таки Мицухой даёт ему подсказку, в каком направлении двигаться. И этот же шнурок, заплетённый Мицухой в виде ленточки на голове, помогает ему узнать Мицуху, когда он её уже забыл.

Мицуха – жрица, делающая саке. Во-первых, жрица – проводник к истине, во-вторых – символ вкладывания в саке чувств, способных пронестись сквозь время. Испитие саке Таки в храме божества (храме чувств) – очень символично (непрямой поцелуй) – обряд в святом месте. Там же Таки и Мицуха встретились. И именно там Таки отдаёт Мицухе шнурок, а та завязывает его на голове ленточкой.

Мицуха в теле Таки в кафе. Два её (его) друга восхищаются дизайном потолка, а Мицуха смотрит на двух, виляющих хвостом, собак. Одна – в синем костюме и с галстуком, с синим бантом, другая – в розовой кофточке, и с розовым бантом. Насколько я знаю, при рождении мальчиков, их пеленают и обвязывают синей ленточкой, а девочек – розовой. Очень красноречивый символ желания Мицухи найти свою любовь.

Внезапно, очевидно – одновременно, у Таки и Мицухи, начинающие течь слёзы, то ли – в момент падения кометы, то ли – в момент предчувствия этого, их расставания. Мицуха, примерно в это же время, обрезающая волосы.

После слов Таки «Но, по неведомым мне причинам мы с Мицухой больше не менялись телами» показано облачное ночное небо, полная одинокая луна и два скрещённых провода линии электропередач. После того, как шнурок на запястье Таки даёт ему подсказку, что делать дальше – кадр: ночное небо, луна, но – светящая ярко, и под её лучами чёрные тучи отступают. Когда Таки начинает искать Мицуху – опять показывают ночное небо, облака слегка рассеялись, луна уже наполовину скрыта, на башенных кранах на стройке мигают огни, как маяки надежды. После ночи работы (рисования пейзажей) наступает утро, лучи солнца освещают, висящие на стене рисунки – пора в путь! Ливень и гроза – когда Таки озарённый догадкой бросается на поиски Мицухи – «Я найду тебя, несмотря на все трудности! »

И заканчивается аниме фразой «Твоё имя?» А имя – ключ к человеку, особенно – для японцев.

Эта история рассказывает о чувствах, о чуде. Но, лично для меня, и эта история и это аниме – сами являются настоящим чудом.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!